Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 22.12.06 11:46. Заголовок: "Гарри Поттер и роковые мощи" - название седьмой книги
|
|
|
Ответов - 65
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые]
|
|
Наташа
|
| джедай
|
Пост N: 272
Зарегистрирован: 26.07.06
Откуда: Рашан федерейшан, Питер
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 22.12.06 12:08. Заголовок: Re:
"Роковые мощи"? Да ну - ацтой какой. Я разочарована...
|
|
|
|
Отправлено: 22.12.06 15:02. Заголовок: Re:
Kosh пишет: цитата: | НЕ ВЕРЮ! ЭТО ХРЕНЬ,А НЕ НАЗВАНИЕ.вот когда соберут пресс-конференцию,когда сама Ролинг произнесет название ,вот тогда ,только тогда ,можно верить в название. |
| Так Джоан же выложила название на свой сайт...вряд ли она пошутила...вчера ведь было не первое апреля Наташа пишет: цитата: | "Роковые мощи"? Да ну - ацтой какой. Я разочарована... |
| Меня тоже это название не особо вдохновляет Быть может оно по-русски звучит не столь внушительно как названия предыдущих книг: Кубок огня, Орден феникса, узник Азкабана, Принц-полукровка... Когда Роулинг объявляет название очередной своей книги все тут же начинают гадать что же такое кубок огня или орден феникса...а здесь нам что делать? Разгадывать загадку чьи же это мощи и что с ними будет делать Гарри Кстати, у меня уже есть версия может быть Джоан имеет в виду мощи Дамбдора (шутка) Вообщем будем ждать комментариев от Джоан
|
|
|
|
Отправлено: 22.12.06 13:10. Заголовок: Re:
Ну я прям даже и не знаю, что и сказать... Странно как-то
|
|
|
Kosh
|
| постоянный участник
|
Пост N: 7719
Зарегистрирован: 13.10.05
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 22.12.06 14:55. Заголовок: Re:
НЕ ВЕРЮ! ЭТО ХРЕНЬ,А НЕ НАЗВАНИЕ.вот когда соберут пресс-конференцию,когда сама Ролинг произнесет название ,вот тогда ,только тогда ,можно верить в название.
|
|
|
Tony Mantano
|
| |
Пост N: 1194
Зарегистрирован: 22.01.06
Откуда: Из Камбоджи
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 22.12.06 16:40. Заголовок: Re:
чушь
|
|
|
|
Отправлено: 22.12.06 17:47. Заголовок: Re:
Tony Mantano пишет: И зачем по-твоему Джоан нужно всех обманывать да еще под Рождество
|
|
|
Tony Mantano
|
| |
Пост N: 1196
Зарегистрирован: 22.01.06
Откуда: Из Камбоджи
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 22.12.06 19:44. Заголовок: Re:
Natali пишет: цитата: | И зачем по-твоему Джоан нужно всех обманывать да еще под Рождество |
| я не совсем это имел ввиду
|
|
|
Наташа
|
| джедай
|
Пост N: 277
Зарегистрирован: 26.07.06
Откуда: Рашан федерейшан, Питер
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 22.12.06 20:48. Заголовок: Re:
Natali пишет: цитата: | Разгадывать загадку чьи же это мощи и что с ними будет делать Гарри |
| Может быть мощи - это крестражи, а че с ними делать Гарик будет...ну не наю, не есть же. Хотя... Natali пишет: цитата: | может быть Джоан имеет в виду мощи Дамбдора |
| вполне возможно. А хотя на счет того, что твриться в голове у Джоан, и как она будет мучить героев, это мы можем говорить лиш один на миллион, потому что никому неизвестно, че она там творит...
|
|
|
Парвати Патил
|
| Griffindoro4ka
|
Пост N: 667
Зарегистрирован: 23.05.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
9
|
|
Отправлено: 22.12.06 21:07. Заголовок: Re:
Наташа пишет: цитата: | А хотя на счет того, что твриться в голове у Джоан, и как она будет мучить героев, это мы можем говорить лиш один на миллион, потому что никому неизвестно, че она там творит... |
|
|
|
|
|
Отправлено: 23.12.06 20:43. Заголовок: Re:
Дя...выпустили бы поскорей да перевели...уж хочется узнать чем всё закончится. Да что я говорю, не одному мне хочется.
|
|
|
Kosh
|
| постоянный участник
|
Пост N: 7734
Зарегистрирован: 13.10.05
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 23.12.06 20:50. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: цитата: | уж хочется узнать чем всё закончится |
|
а кончится вот чем: ......и жили они долго и счастливо,но на второй срок его так и не переизбрали.Конец.Шрам
|
|
|
|
|
Отправлено: 23.12.06 22:14. Заголовок: Re:
Kosh пишет: цитата: | а кончится вот чем: ......и жили они долго и счастливо,но на второй срок его так и не переизбрали.Конец.Шрам |
| ой, держите меня! Ждите в 2007 году!!! Евангелие от Роулинг "Гарри Поттер и роковые мощи"
|
|
|
Наташа
|
| джедай
|
Пост N: 280
Зарегистрирован: 26.07.06
Откуда: Рашан федерейшан, Питер
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 24.12.06 07:58. Заголовок: Re:
анастасия пишет: Ну, может " Священные мощи", "освященные". а вот с предыдущими книгами превод обстоял проще - Кубок - он и есть кубок, Орден - орден, феникс - фениск gfagnum пишет: цитата: | уж хочется узнать чем всё закончится. |
| ППКСKosh пишет: цитата: | и жили они долго и счастливо,но на второй срок его так и не переизбрали.Конец.Шрам |
| Супер. Отправь это Ролинг и она изменит свое "и от Гарри отвалился накладной шрам" или че там еще, на твою концовку)
|
|
|
анастасия
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.12.06 22:23. Заголовок: Re:
Наташа пишет: цитата: | Ну, может " Священные мощи", "освященные". |
| неет)) наоборот, что-то вроде "смертельные силы"...или вот, "роковые мощи". не звучит просто, вот в чем все дело...((
|
|
|
|
Отправлено: 27.12.06 16:56. Заголовок: Re:
анастасия пишет: этот вариант звучит лучше
|
|
|
анастасия
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 23.12.06 23:07. Заголовок: Re:
название на англ. - Deathly Hallows. По-моему неплохо. Но на русском...((
|
|
|
анастасия
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 23.12.06 23:10. Заголовок: Re:
причем "hallow" - освящать...так что судите сами, друзья...
|
|
|
Игорек
|
| загадочный человек
|
Пост N: 1519
Зарегистрирован: 05.09.05
Откуда: Россия
Рейтинг:
25
|
|
Отправлено: 28.12.06 20:18. Заголовок: Re:
Да уж названьице она придумала для последней книжки. Похоже на библию. Лучше вот ка: "Гарри Поттер и библия" или что то в этом роде. Что ж будем ждать выхода книжки, а там посмотрим.
|
|
|
Tony Mantano
|
| |
Пост N: 1240
Зарегистрирован: 22.01.06
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 28.12.06 21:11. Заголовок: Re:
Игорек пишет: ну тогда сразу уж давай "Гарри Поттер и Евангелия от Дамблдора"
|
|
|
|
Отправлено: 28.12.06 23:23. Заголовок: Re:
|
|
|
Tony Mantano
|
| |
Пост N: 1242
Зарегистрирован: 22.01.06
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 30.12.06 15:29. Заголовок: Re:
Natali пишет: потом Роулинг выпустит книгу "Код Волдеморта"про внебрачных детей Снейпа и то что Гарри не признаный потомок Мерлина
|
|
|
|
|
Отправлено: 29.12.06 20:10. Заголовок: Re:
Даёш Коша в соавтары!
|
|
|
Kosh
|
| постоянный участник
|
Пост N: 7762
Зарегистрирован: 13.10.05
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 29.12.06 20:15. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: а чё писать-то? Донос или анонимку в соответствующие органы? Касатик ты только скажи,а мы уже накалякаем
|
|
|
|
Отправлено: 30.12.06 08:46. Заголовок: Re:
Придумаешь...главное чтобы соавтором сделали дабы получить денег, а там уж видно будет что писать
|
|
|
Kosh
|
| постоянный участник
|
Пост N: 7763
Зарегистрирован: 13.10.05
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 30.12.06 14:36. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: цитата: | .главное чтобы соавтором сделали дабы получить денег, а там уж видно будет что писать |
|
и чтобы на книге было написано: Автор Kosh в соавторстве с некой Дж.Ролинг
|
|
|
Mora Felesgrand
|
| Преследующая тень слизеринки
|
Пост N: 205
Зарегистрирован: 18.08.06
Откуда: Тартар, Город Тьмы
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 07.01.07 20:07. Заголовок: Re:
Фи, какое дурацкое название....
|
|
|
Mora Felesgrand
|
| Преследующая тень слизеринки
|
Пост N: 211
Зарегистрирован: 18.08.06
Откуда: Тартар, Город Тьмы
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 07.01.07 21:26. Заголовок: Re:
Я туплю вместе свами!!жуть!!! дык воть: Deathly - Смертельные Hallows - в оригенале-это освещать!!! Откуда взялось мощи я не понимаю!!!!...но почти все так перевели... Короче вот крохотная статейка. Объявлено название 7-й книги о Гарри Поттере! Недавно было объявлено название седьмой книги о Гарри Поттере, оно звучит Harry Potter and the Deathly Hallows (Гарри Поттер и Смертельные Мощи). Название было объявлено на официальном сайте Дж.К. Роулинг, и пресс-офис её издателя, Блумсбери, подтвердил эту новость. Судите и додумывайте сами.
|
|
|
Mora Felesgrand
|
| Преследующая тень слизеринки
|
Пост N: 212
Зарегистрирован: 18.08.06
Откуда: Тартар, Город Тьмы
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 07.01.07 21:43. Заголовок: Re:
Забыла сказать, что Hallows может означать All Hallows Eve - День Всех Святых ....получаем что то вроде Гарри Поттер и Смертельный Хеллуин А ещё мой варриант-это Гарри Поттер и смертельное святилище...по крайней мере подходит
|
|
|
|
Отправлено: 07.01.07 23:12. Заголовок: Re:
Mora Felesgrand пишет: цитата: | Гарри Поттер и смертельное святилище...по крайней мере подходит |
| неплохо в предыдущих книгах Роулинг никогда не упоминала религию поэтому вряд ли в последней книге может идти речь о чем-либо святом, освященном...да и когда говорят слово мощи то подразумевают останки святых...получается что название книги будет ассоциироваться с чем-то религиозным...
|
|
|
|
Отправлено: 08.01.07 03:19. Заголовок: Re:
Mora Felesgrand пишет: цитата: | А ещё мой варриант-это Гарри Поттер и смертельное святилище... |
| По моему не лучше, чем "роковые мощи"
|
|
|
Mora Felesgrand
|
| Преследующая тень слизеринки
|
Пост N: 215
Зарегистрирован: 18.08.06
Откуда: Тартар, Город Тьмы
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 08.01.07 13:21. Заголовок: Re:
Настюша Я не говорю, что лучше. Я говорю,что подходит)))
|
|
|
|
|
Отправлено: 08.01.07 13:49. Заголовок: Re:
Mora Felesgrand пишет: цитата: | Я не говорю, что лучше. Я говорю,что подходит))) |
| Ээээ, да, ладно, это я так, в порядке общего бреда
|
|
|
|
Отправлено: 08.01.07 14:26. Заголовок: Re:
Да товарисчи, бред он затягивает... А вобще неизвестно как наши переведут эту книгу. Ведь всем известно, что в книгах были допущены порой грубые ошибки в переводе. И перевод был разный Снегг/Снэйп (что-то вот такое было).
|
|
|
Kosh
|
| постоянный участник
|
Пост N: 7864
Зарегистрирован: 13.10.05
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 08.01.07 16:05. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: цитата: | Да товарисчи, бред он затягивает... А вобще неизвестно как наши переведут эту книгу. Ведь всем известно, что в книгах были допущены порой грубые ошибки в переводе. И перевод был разный Снегг/Снэйп (что-то вот такое было). |
|
поддерживаю скепсис г-на gfagnum `a. К примеру,слово chamber можно перевести и как комната и как кабинет и даже как спальня.Слово goblet при желании можно перевести и как чаша,не смотря на слово cup. И слово order имеет не одно значение,при желании order это слой общества.Насколько бы не был велик и могуч английскый язык,но ему далеко до великого и могучего русского языка.Я думаю что на западе долго бы ломали голову над переводом названия книги,если бы Ролинг была русской и назвала свою книгу : Игорь Гончар и покоцанная сволота или Игорь Гончар и горящие трубы (это название они может быть и перевели,но вот смысла бы явно не уловили.....)
|
|
|
|
Отправлено: 08.01.07 19:24. Заголовок: Re:
Kosh пишет: Любезный друг, позвольте вас поправить На русском языке имя Гарри звучало бы как Игорь Горшков Кстати, какая там фамилия у нашего Игорька
|
|
|
Kosh
|
| постоянный участник
|
Пост N: 7871
Зарегистрирован: 13.10.05
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 08.01.07 22:04. Заголовок: Re:
Natali пишет: цитата: | Любезный друг, позвольте вас поправить |
|
Любезная подруга,не позволю! Natali пишет: цитата: | На русском языке имя Гарри звучало бы как Игорь Горшков |
|
не согласен.Горшок будет pot,тогда как у Гарри фамилия Potter что значит гончар.Следовательно,прибавив к его фамилии русское окончание "ов",получим простую фамилию: ГОНЧАРОВ Довольно распространенная у нас фамилия Natali пишет: цитата: | Кстати, какая там фамилия у нашего Игорька |
|
наверное Игорь Кошкин или Тигровский
|
|
|
Лило
|
| Восставшая из пепла
|
Пост N: 324
Зарегистрирован: 12.01.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 09.01.07 01:55. Заголовок: Re:
Kosh пишет: цитата: | наверное Игорь Кошкин или Тигровский |
| Матроскин
|
|
|
NIKOLE
|
| Gothic girl
|
Пост N: 755
Зарегистрирован: 12.01.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
15
|
|
Отправлено: 09.01.07 01:56. Заголовок: Re:
Богатырев!
|
|
|
Mora Felesgrand
|
| Преследующая тень слизеринки
|
Пост N: 222
Зарегистрирован: 18.08.06
Откуда: Тартар, Город Тьмы
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 09.01.07 19:51. Заголовок: Re:
А ведь всё начаналось с обсуждения названия
|
|
|
|
Отправлено: 11.01.07 06:50. Заголовок: Re:
Начали с названия, продолжили орфографией, закончили Игорьком.
|
|
|
|
Отправлено: 11.01.07 23:07. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: цитата: | Начали с названия, продолжили орфографией, закончили Игорьком. |
| Как страшно жить
|
|
|
|
Black Heaven
|
| постоянный участник
|
Пост N: 42
Зарегистрирован: 27.09.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 22.01.07 15:26. Заголовок: Re:
а давайте подождем перевода Литвиновой!
|
|
|
Наташа
|
| джедай
|
Пост N: 286
Зарегистрирован: 26.07.06
Откуда: Рашан федерейшан, Питер
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 03.02.07 17:06. Заголовок: Re:
Black Heaven пишет: цитата: | а давайте подождем перевода Литвиновой! |
| мне не нравиться то, что она переводит имена. но это не в тему. А названеие это тупое - в топку!
|
|
|
|
Отправлено: 03.02.07 21:02. Заголовок: Re:
Наташа пишет: цитата: | А названеие это тупое - в топку! |
| В новостях уже мелькает другое название: Гарри Поттер и смертельные гробницы это название звучит гораздо лучше
|
|
|
Black Heaven
|
| постоянный участник
|
Пост N: 55
Зарегистрирован: 27.09.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 04.02.07 19:31. Заголовок: Re:
Natali пишет: цитата: | Гарри Поттер и смертельные гробницы |
| ох, мама! а что под этим названием кроется! под обложкой, в смысле... не зря Джо свои миллиарды получает... а какой фильм по этой книге выйдет...
|
|
|
Tony Mantano
|
| |
Пост N: 1316
Зарегистрирован: 22.01.06
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 04.02.07 20:25. Заголовок: Re:
Black Heaven пишет: цитата: | ох, мама! а что под этим названием кроется! под обложкой, в смысле... не зря Джо свои миллиарды получает... а какой фильм по этой книге выйдет... |
| ну и чушь
|
|
|
Black Heaven
|
| постоянный участник
|
Пост N: 56
Зарегистрирован: 27.09.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 04.02.07 19:33. Заголовок: Re:
Наташа пишет: цитата: | мне не нравиться то, что она переводит имена. |
| вот поэтому давайте и подождем. прикинь что она тогда родит
|
|
|
|
Отправлено: 05.02.07 07:56. Заголовок: Re:
Natali пишет: цитата: | Гарри Поттер и смертельные гробницы это название звучит гораздо лучше |
| Ой, не знаю, по-моему не лучше, это наводит больше на мысли об Индиане Джонсе Black Heaven пишет: цитата: | вот поэтому давайте и подождем. прикинь что она тогда родит |
| Даже боюсь представить
|
|
|
Black Heaven
|
| постоянный участник
|
Пост N: 67
Зарегистрирован: 27.09.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 06.02.07 07:58. Заголовок: Re:
Настюша пишет: нет, ну ты только представь... сколько анекдотов на эту тему появится в инете потом!
|
|
|
Наташа
|
| джедай
|
Пост N: 292
Зарегистрирован: 26.07.06
Откуда: Рашан федерейшан, Питер
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 05.02.07 17:01. Заголовок: Re:
Настюша пишет: цитата: | Ой, не знаю, по-моему не лучше, это наводит больше на мысли об Индиане Джонсе |
| точно. А лучше Гарри Поттер и Последний Крестовый Поход! Black Heaven пишет: цитата: | прикинь что она тогда родит |
| мутанта какого-нить
|
|
|
Рончик
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.04.07 15:55. Заголовок: Рончик Супер
А мне название очень нравится! Вроде бы есть маленькое раскрытие сюжета: "роковые" - т.е. смертельные для кого то силы, но Роулинг держит нас в напряжении и не открывает завесу тайны до конца. Т.е. названием мы не получаем в принципе никакого ответа относительно развития сюжета, но то что будет битва, сражение, которое было предсказано пророчеством, между Гарри и Вольдемортом! Но вот только кто победит неизвестно!!!...
|
|
|
|
Отправлено: 01.08.07 17:42. Заголовок: Re:
Смотрите и наслаждайтесь... Мировая премьера! Седьмая книга английской писательницы Джоан Ролинг "Гарри Поттер и Дары Смерти" о приключениях Гарри Поттера на русском языке в продаже с 13 октября 2007 года! Первые шесть романов Ролинг разошлись по всему миру тиражом 325 миллионов экземпляров. Гарри предстояло выполнить опасное, тяжелое и, кажется, невыполнимое задание: найти и уничтожить оставшихся крестражей Волан де Морта. Никогда Гарри Поттер не чувствовал себя так одиноко. Будущее было затянуто мрачными тучами. Но любыми способами он должен найти в себе силы и завершить миссию, которая на него возложена. Ему предстоит покинуть уютное, теплое и безопасное убежище в Норе и, минуя сомнение и страх, отправиться по неизведанному пути, лежащему перед ним. В последней, седьмой книге "Гарри Поттер и Дары Смерти" из серии книг о Гарри Поттере, Джоан Ролинг с потрясающим мастерством дает долгожданные ответы на то огромное количество вопросов, которое накопилось за это время. Захватывающий, искусно сплетенный сюжет, полный разнообразных и неожиданных поворотов, от которых захватывает дыхание, в очередной раз доказывает мастерство автора, чьи книги будут читать и перечитывать вновь и вновь.
|
|
|
Fighter
|
| |
Пост N: 51
Зарегистрирован: 11.07.07
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 01.08.07 19:43. Заголовок: Re:
Gianni пишет: цитата: | Захватывающий, искусно сплетенный сюжет, полный разнообразных и неожиданных поворотов, от которых захватывает дыхание, в очередной раз доказывает мастерство автора, чьи книги будут читать и перечитывать вновь и вновь. |
| А они книгу читали??? А они про эту книгу??? Не спорю, перечитывать буду, но мне она такой "захватывающей" не показалась!
|
|
|
Игорек
|
| загадочный человек
|
Пост N: 1565
Зарегистрирован: 05.09.05
Откуда: Россия
Рейтинг:
25
|
|
Отправлено: 04.08.07 17:46. Заголовок: Re:
Gianni пишет: цитата: | "Гарри Поттер и Дары Смерти" |
| Вот теперь не придется гадать как будет называться последняя книга про Гарри Поттера. Fighter пишет: цитата: | но мне она такой "захватывающей" не показалась! |
| Может быть перевод был неточен? Посмотрим как будет выглядеть книжка после официального выхода.
|
|
|
|
Отправлено: 05.08.07 10:19. Заголовок: Re:
Игорек пишет: цитата: | Вот теперь не придется гадать как будет называться последняя книга про Гарри Поттера. |
| Сейчас название книги в рабочем переводе издательства РОСМЭН (официального издателя книг Ролинг на русском языке) выглядит как "Гарри Поттер и роковые мощи". Буду надеяться, что они не передумают...
|
|
|
|
Отправлено: 05.08.07 10:40. Заголовок: Re:
Хех, а на Мэйле идёт конкурс на лучшее название 7-ой книги. 1 место - КПК и его названием будет названа книга. 2-10 места что-то и все 7 книг о ГП...(меня, если честно, прельщает больше это. 10+ места получат 7 книгу... Что самое жестокое - это то, что предварительный заказ 2000000 экз., а сначала предполагалось выпустить книгу тиражом в 1,800000. Вот забавно...нада заказывать книгу сейчас уже...потом её просто не найдёшь...
|
|
|
|
Отправлено: 05.08.07 22:33. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: цитата: | на Мэйле идёт конкурс на лучшее название 7-ой книги |
| Дурацкий конкурс Ты читал ту дрянь, которую они предлагают?
|
|
|
|
Отправлено: 06.08.07 09:15. Заголовок: Re:
Gianni пишет: О да, полностью согласен. Gianni пишет: цитата: | Ты читал ту дрянь, которую они предлагают? |
| Да. И как люди не поймут, что их всёравно слушать не будут...
|
|
|
|
Отправлено: 06.08.07 11:45. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: цитата: | И как люди не поймут, что их всёравно слушать не будут... |
| Да уже по-моему все так привыкли к названию Роковые Мощи, что если РОСМЭН придумает какое-то другое название, то читатели возненавидят их... по крайней мере я
|
|
|
|
Отправлено: 06.08.07 14:10. Заголовок: Re:
Gianni пишет: цитата: | Да уже по-моему все так привыкли к названию Роковые Мощи, что если РОСМЭН придумает какое-то другое название, то читатели возненавидят их... по крайней мере я |
| Может быть...я вот хочу купить коллекционное издание из 7-ми книг...дорого, зато на века.
|
|
|
|
Отправлено: 07.08.07 07:31. Заголовок: Re:
gfagnum пишет: цитата: | я вот хочу купить коллекционное издание из 7-ми книг |
| А кто не хочет...
|
|
|
|
Отправлено: 06.08.07 15:54. Заголовок: Re:
Мне не нравится название "роковые мощи". Оно не отражает содержание потому что в книге никаких мощей-то и нет Скорее "дары смерти"
|
|
|
shvjed
|
| постоянный участник
|
Пост N: 32
Зарегистрирован: 05.03.07
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 06.08.07 19:00. Заголовок: Re:
Natali пишет: цитата: | Мне не нравится название "роковые мощи". Оно не отражает содержание потому что в книге никаких мощей-то и нет Скорее "дары смерти" |
| Совершенно верно, вопрос о названии снят после того, как стал изветен сюжет. Глава с названием Дары Смерти посвящена тому, о чём говорилось в сказке, а не могиле Дамблдора (хотя её вскрытие и стало для Тома Реддла роковым). Поэтому другое название, кроме Гарри Поттер и Дары Смерти будет непрофессиональным
|
|
|
Скрепышка
|
| девушка настроения
|
Пост N: 376
Зарегистрирован: 06.05.07
Откуда: Russia, Ростов-на-Дону
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 07.08.07 01:20. Заголовок: Re:
Natali пишет: По мне самое лучшее, это "роковые реликвии" или "священные реликвии". Так будет вернее. А "дары смерти"... Разве у смерти вообще бывают дары? я бы и без её подарков обошлась
|
|
|
|
Отправлено: 07.08.07 02:17. Заголовок: Re:
Скрепышка пишет: цитата: | Разве у смерти вообще бывают дары? я бы и без её подарков обошлась |
| В книге есть про это. По тому так и хотят назвать
|
|
|
Ответов - 65
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые]
|
|