АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.01.10 21:19. Заголовок: Фанафик: Дэвидиана


1. Название: Дэвидиана
2. Автор: Дмитрий, dimyar@udm.net
3. Рейтинг: PG-13
4. Персонажи: Новый персонаж/Гарри Поттер/Волдеморт/Снейп и др.
5. Жанр: Приключения
6. Дисклеймер: Elessar
7. Summary: Всё таки, плохой из Гарри Поттера получится водитель тележек. Один раз с ней не управился и теперь из-за него Дэвид Блад, обычный маггл, должен жить на территории Хогвартса. Более того, по «счастливым» обстоятельствам, в Хогвартс приезжают ученики ещё из двух школ Эйвалона и Рамархаза, а Дэвид должен выдавать себя за одного из учеников, прикидываясь волшебником. Тем временем, Тёмный Лорд создал унголиант...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 23 , стр: 1 2 All [только новые]





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.10 16:26. Заголовок: КНИГА 1 Глава 1 ..


КНИГА 1
Глава 1

Автобус подъехал к остановке, двери распахнулись, и толпа народа вылилась из автобуса.
Дэвид вздохнул полной грудью и направился к вокзалу. Погода была отличная, если не считать
чрезвычайной загазованности города, из-за которой начинала кружиться голова. И не мудрено,
столько машин на дорогах… И о чём только люди думают? Почему бы не пройти пешком эти два
километра? Ах да, у них нет времени. До чего же люди себя тогда довели, раз у них нет времени для
того чтобы пройтись пешком или почитать книжку, или спокойно послушать музыку, подумать,
поиграть, помечтать? Дак ведь, работа, скажут они, учёба, дел по горло. Да, ведь следует применить
огромные усилия, чтобы понять, что жизнь создана, как не требующая усилий. Но ведь это людям не
объяснить. Не поймут, или не захотят понять и скажут: «Работа ведь, времени нет…». Замкнутый круг
получается.
Наверно следует рассказать, кто такой вообще этот Дэвид Блад. А что тут рассказывать? Дэвид
Блад обычный парень, который через несколько дней пойдёт в одиннадцатый класс обычной средней
школы, которая ему уже жутко надоела. Но ничего не поделаешь, придётся учиться. А сейчас ему
следует проехать семь остановок, чтобы добраться до железнодорожного вокзала, купить билет на
поезд и отправиться домой, к родителям. Как он выглядит? А как выглядит обычный подросток? В
кроссовках, в светлых спортивных брюках и в футболке. С собой у него был спортивный рюкзачок, в
котором была его одежда, ведь он ехал домой от родственников, у которых и провёл лето. Ну и какой
подросток без плеера? Но в отличие от своих одноклассников, которые слушают всякий хип-хоп, рэп,
техно, хаус и остальную галиматью, Дэвид предпочитал рок и метал. Не знаю, что он в этом такого
нашёл, но видимо эта музыка повлияла на его волосы, а именно на их длину. Волосы были тёмно-
рыжего цвета и доходили до середины спины, и в целях практичности он завязывал их в хвост или
косичку, без разницы как назвать. Ну, в общем-то и всё.
Тем временем Дэвид дошёл до вокзала, нашёл кассы и встал в очередь. В очереди было человек
двадцать, и двигалась она крайне медленно. «И куда все едут?» – подумал он. Чтобы скоротать время
Дэвид достал свой плеер, надел наушники и его мозг содрогнулся от забойных гитарных риффов и
мощного голоса вокалиста:
«Я вчера видел крыс - завтра грянет чума
И пойдет пировать, поджигая дома
Всем раздаст по кресту
И на Страшный Суд отправит строем.
А сегодня все пьют, чтоб не выть на Луну
Пир во время чумы, кто есть кто не пойму
Я бегу, чтобы жить
А вокруг ликует паранойя…»

Так, прослушав несколько песен, которые заметно подняли настроение, очередь медленно
дошла до него. Убрав плеер в карман, Дэвид купил билет и отошёл в сторонку, чтобы посмотреть, на
какой путь прибывает поезд. «Ага, второй путь, девятая платформа. Понято». И Дэвид пошёл искать
эту девятую платформу. Найти её оказалось не сложно. Толстые кирпичные колонны,
поддерживающие потолок вокзала, который гигантским козырьком нависал над платформами, были
увешаны всевозможными табличками. Дэвид определил, что вон те большие белые квадраты, с
нарисованными на них крупными, чёрными цифрами – это и есть номера платформ. Дойдя до
девятой платформы, он сел на скамейку. До отправления поезда оставалась ещё тридцать пять минут.
Дэвид сидел и разглядывал прохожих. Немного посидев, он решил купить что-нибудь попить.
Холодная газировка оказалось то, что нужно. Приятным, холодным потоком разливаясь по телу, она
взбодрила Дэвида. И решив послушать ещё музыки, он на ходу достал плеер из кармана, но эти
чёртовы наушники опять запутались, вынудив, остановится. И как раз в это мгновение что-то с
огромной силой ударило его в бок, сбив с ног. Дэвид отлетел, наверно, метра на два. И последнее что
он увидел – это серебристые вагоны поезда, потом тьма, потом снова вагоны, но уже красные.
Разобраться, что случилось, за это время не удалось. Дэвид стукнулся головой обо что-то твёрдое и
потерял сознание.

Глава 2

- Эй, Гарри! Гарри, привет! Что ж ты долго.… О боже, что случилось?
- Со мной всё в порядке, Гермиона. Давай, помоги мне. А где Рон?
- Не знаю, он шёл следом за мной. Гарри, что случилось?
- Я с тележкой не управился.
- Чего?
- Чего, чего.. Помогай давай!
Гарри и Гермиона поставили свои тележки буквой V и между них положили бессознательного
Дэвида. Им не хотелось привлекать внимания. Гарри склонился над Дэвидом, пытаясь ударами по
щекам привести его в чувство. Результата не было.
- Гарри, поезд вот-вот отправиться! – напомнила Гермиона, беспокойно озираясь по сторонам.
– Эй, Рон!
- Гермиона, ты виде … О, привет Гарри! Фред, Джордж и Джинни уже в поезде, я хотел… Что
это вы делаете? – вытаращился на них Рон таща за собой в одной руке большой, потрёпанный
чемодан, а в другой маленькую клетку, внутри которой была сова, больше похожая на маленького,
белого цыпленка.
- Привет, Рон! Гермиона, мы должны взять его с собой в поезд, – сказал Гарри, всё ещё
активно шлёпавший Дэвида по щекам, отчего щёки у того уже стали красные.
- Да кто это вообще такой?
- Как же мы его с собой возьмём? Гарри, думаешь это ученик? – спросила Гермиона, не сводя
глаз с Дэвида.
- Как-то он странно одет, не очень-то он похож на ученика, – заметил Рон. – Может это маггл?
- Как, по-твоему, маггл может пройти сквозь проход? – спросила Гермиона. – Но, опять же,
если это волшебник, то где его вещи?
- Может уже в поезде, – ответил Гарри. - Давай Рон, помоги мне. Затащим его в поезд. А там
разберёмся.
Рон и Гарри подхватили Дэвида под руки и потащили вдоль вагонов к концу поезда. Они
намеревались занять купе в последнем вагоне, чтобы не привлекать к себе внимания и не навлечь на
себя неприятностей. До конца поезда оставалось пройти три вагона, но народу на платформах было
уйма. Проталкиваясь сквозь толпы волшебников, они изрядно взмокли, а Гермиона, толкавшая обе
тележки, сильно запыхавшись, остановилась и крикнула:
- Гарри, Рон, я отнесу наши вещи к грузовому вагону, встретимся в последнем вагоне поезда!
- Ладно, – крикнул Гарри, – Рон, давай отдохнём!
- Как? Он ведь без сознания, висит как квашня, – задыхаясь, пробормотал Рон. – Откуда ты
вообще его взял?
- Я… врезался… в него… на тележке, - ловя ртом воздух, пробормотал Гарри, - я торопился на
Хогвартс-Экспресс… я бежал, а он стоял… у прохода. Я не смог затормозить.
- Плохой из тебя получиться…. водитель тележек… Гарри, – ответил Рон, спотыкаясь об
висячие ноги Дэвида.
Они уже почти дошли до конца поезда, как вдруг сзади их окликнул чей-то голос:
- Молодые люди, у вас всё в порядке? – спросил высокий мужчина в красном форменном
пиджаке, в красных штанах и красных лакированных ботинках. На руках у него были белые перчатки,
а на голове шляпа, как у швейцаров в каком-нибудь европейском отеле. – Что это с вашим другом?
- Эээ… всё в порядке, сэр, – ответил Гарри и повернул голову к Рону, взглядом прося помощи.
Но тот, тяжело дыша, лишь пробормотал что-то невразумительное типа «дак мы… это… он
того… в поезд… мы хотим…ну…». Пришлось Гарри говорить:
- Это наш друг. Его припекло на солнышке, – ничего умнее ему в голову не пришло, – мы едем
в Хогвартс.
- Да, неужели? Даа, погодка сегодня что надо, – сказал он, при этом глубоко и с наслаждением
вздохнул, отчего его грудь раздулась до непомерных размеров. А пуговицы казалось, вот-вот отлетят.
– Ну ладно, идите в поезд. Там попрохладнее, кажись и очнётся. Если вдруг ему будет хуже, попросите
помощи у мистера Рокета. Он проводник, но раньше учился медицине. Жаль, что его выгнали из
училища... А теперь, поторопитесь, поезд вот-вот тронется.
- Да-да, конечно, – хором ответили Гарри и Рон, и поволокли Дэвида к вагону. Ноги их уже
совсем не держали. Кое-как втолкав бесчувственное тело Дэвида в вагон, они начали искать пустое
купе, то и дело, натыкаясь на знакомых из Хогвартса. Но Гермиона, как оказалось, уже заняла
свободное место и звала их, махая рукой.
Кряхтя и пыхтя, Гарри и Рон благополучно дотащили Дэвида до купе. Они положили его на
сидение, а сами, тяжело дыша, сели напротив. Гермиона села с ними.
- Теперь он просто обязан купить мне не менее пяти лакричных палочек! – сказал Рон,
отдышавшись. – Я его таскал как невесту, честное слово…
- Ради Бога, Рон, перестань, - устало сказала Гермиона, - Гарри, может ты, всё-таки объяснишь
толком, что произошло?
- Да я уже говорил, - начал Гарри, - я опаздывал на поезд, потому что Дарсли, видите ли,
захотели мороженного, для своего любимого поросёнка, Дадлика, - при этих словах Рон сделал вид,
что его сейчас вырвет. Гарри продолжал, - мне же они купили мороженное после, которого во рту
был противный вкус, будто я лизнул подошву своих кроссовок. Ну вот, я быстро забрал свои вещи,
нагрузил их на тележку и побежал. Откуда этот парень взялся – не знаю. Ну, короче, я в него влетел и
протолкал сквозь проход, – Гарри договорил и посмотрел на Дэвида. Тот лежал не шевелясь.
- Гарри, ты всё время попадаешь в разные истории! – спросила Гермиона, тоже смотря на
Дэвида.
- Да ты что? А я и не замечал… - уныло вздохнул Гарри.
- Ну ладно, - начал Рон, - а с ним-то, что делать?
- Нужно привести его в чувство, – сказала Гермиона.
- Гарри уже пытался, - заметил Рон.
- А теперь попытаюсь я, – сказав это, Гермиона вытащила палочку и направила её на Дэвида.
Тихо что-то шепнув, из её палочки вырвалась струйка воды и попала в лежащему Дэвиду прямо в
лицо. Послышался его тихий стон.
- Что за… ууу…моя голова…- Дэвид кое-как сел. В голове звенело, в глазах двоилось и
расплывалось. Тошнило. Он вытер руками глаза и уставился на троих сидящих напротив. Те тоже не
сводили с него глаз и молчали.
- Ты в порядке? – первой нарушила молчание Гермиона.
- Ага, в полном, – иронично заметил Дэвид. Он огляделся вокруг, потом повернулся к троице и
спросил: - Эээ.… А вы вообще кто? И где я нахожусь? И что, чёрт возьми, случилось?
Гарри, Рон и Гермиона переглянулись.
- Я – Рон, это Гарри, а это Гермиона. Ты сейчас в Хогвартс-Экспрессе едешь в Хогвартс. Тебя
тележкой сбил Гарри. А тебя как зовут?
- Чего? Какой Хогвартс? Вы о чём ребята? – негодуя, воскликнул Дэвид.
- Как это о чём? – тоже удивлённо произнесла Гермиона. – Ты ученик Хогвартса? И скажи, как
тебя зовут.
- Да вы что? Совсем с ума сошли? Гарри Поттера что ли начитались? – начиная раздражаться,
сказал Дэвид. При этих словах Гарри, Рон и Гермиона опять переглянулись, но уже с тревогой.
- Ну… вообще-то я и есть Гарри Поттер, - медленно сказал Гарри.
- Ага, тогда я Дэвид Копперфилд! – отозвался Дэвид.
- А кто это такой? – с интересом спросил Рон
- Неважно. Значит так, мне нужно сойти с поезда. Когда ближайшая остановка? – уже
успокоившись, спросил Дэвид.
- Хогвартс-Экспресс идёт без остановки до Хогвартса, все это знают, - медленно начала
Гермиона, - а раз ты не знаешь, то ты, стало быть, не учишься в Хогвартсе. Тогда кто ты?
- Я Дэвид Блад. Мне 16 лет, – монотонно начал говорить Дэвид. - Я родился, живу и учусь в
небольшом городке Бристоль. По гороскопу я – рыба. Люблю шоколадное мороженное. Продолжать?
- Да он же маггл! – пораженно, воскликнул Рон.
- Так, эээ… Рон, да? Слушай, кончай давай вот этими словечками раскидываться, какой ещё
маггл?
- То есть не волшебник, - пояснила Гермиона, - но тогда, как ты прошёл через проход? Гарри?
- А я чего? Я ничего. Откуда я знаю, как он прошёл? – удивлённо воскликнул Гарри,
уставившись на Гермиону.
- Я прошёл? Да это ты, блин, водитель тележек, меня сбил! – ткнул пальцем в Гарри Дэвид, - И
естественно я не волшебник, их вообще не бывает!
- А, значит, не бывает, да? Ну смотри! Люмос! – крикнул Рон, вытащив палочку из кармана
своей поношенной, кожаной куртки. Кончик его палочки зажёгся ярким бело-голубоватым светом,
осветив купе. Дэвид и бровью не повёл:
- Ох, чудесааа! Да такие штучки в любом сувенирном киоске продаются.
- Ах так, тогда вот это… - начал было Рон, но Гермиона его перебила.
- Подожди Рон, нужно что-то такое, чтобы он точно поверил.
И Гермиона, шепнув заклинание, направила свою палочку на голову Дэвида. Послышался
глухой хлопок, и голова Дэвида загорелась небольшим, синим пламенем.
- Ааа! Ах ты… - только и успел крикнуть Дэвид и начал хлопать себя по голове руками,
пытаясь сбить пламя. Но пламя не обжигало, ни голову, ни руки. И когда Дэвид это понял, он смотрел
на свою руку, на которой играли синие язычки огня. Даже слышался небольшой треск, как будто на
ладони разожгли маленький костёрчик. Гермиона снова направила на Дэвида свою палочку. Быстро
вновь что-то шепнула и огонь тут же исчез.
Дэвид, молча, смотрел себе на руки. Водопад мыслей обрушился у него в голове: «Что, блин,
происходит-то? Это что настоящие волшебники? Бред! А палочка? Да что палочка? Может у него, у
этого рыжего, лампочка на кончике палочки, а кнопка у рукояти, и меня они этим дурят. Да, а как
тогда объяснить огонь? Нет, ну точно бред. Это что же получается, я попал в мир волшебников, так
что ли? Хм, а тут поблизости психушки, случайно, нет?»
? Так как говоришь тебя зовут? - обратился Дэвид к Гарри.
? Поттер, Гарри Поттер. - пожал плечами Гарри
? Бонд, Джеймс Бонд, - передразнил его Дэвид.
«Ага, так значит Поттер. Ну допустим…, - снова полился поток мыслей в голове
Дэвида, - То есть, я так понимаю, это тот который из детских книжек, что ли? Интересно, если
они, э-э-э настоящие, они знают, что про них написаны книги и сняты фильмы? Надо будет
спросить. Не забыть бы. - Дэвид взглянул на своих друзей по несчастью, - Не слишком-то они
похожи на актёров в фильме. Особенно эта, Гермиона. Она очень даже ничего, даже симпатичная.
И передние зубы совсем не длинные, на мой взгляд — абсолютно нормальные зубы. Вот причёску
бы ей изменить, это да... А то с такой копной волос... Ну, в общем, похожа на своего
псевдодвойника — актрису, только настоящая Гермиона помилее будет. - Дэвид перевёл взгляд на
Гарри, и уставился ему на лоб, отчего тот смутился. - А у этого значит должен быть шрам. Тоже,
причесался бы, а то торчат волосы во все стороны. Ага, вот и шрам. Ну, это ладно, самое главное
— очки! Вот это, наверно, самая достоверная деталь в фильме! Ну, ведь точь-в-точь, а?. Чёрные,
круглые, дурацкие одним словом. Неужто не мог нормальные купить, вроде уже взрослый. Что
касается Рона, так тот вообще, фактически, один в один, только повыше чуть-чуть. И веснушек
больше. Ну ладно, это не суть. Главный вопрос — что дальше-то делать?». Не успел Дэвид
додумать начатую мысль, как за дверью купе раздался женский голос:
? Тележка со сладостями!
Гарри и Рон засуетились, начали шарить по карманам в поисках денег, и через мгновение дверь
в купе распахнулась. Там стояла невысокая женщина, в тёмно-бардовом одеянии и с высокой
остроконечной шляпой, утыканной какими-то сухими веточками, листиками и с большой жёлтой
сушёной бабочкой, приколотой к кончику шляпы. В глазах Дэвида, вид у неё был, мягко говоря,
странноватый. Впереди себя, женщина толкала большую тележку, доверху набитую чем-то
непонятным.
Гарри и Рон, наконец, нашарив деньги, встали и подошли к тележке.
- Мне две лакричные палочки, одну шоколадную лягушку и... и всё, - тихо сказал Рон,
передавая в руки продавщицы горстку старых монет. Гарри с жалостью посмотрел на него и купил
столько сладостей, сколько могло поместиться в вывернутую и загнутую лукошком футболку.
- А вот тебе Дэвид ещё одно доказательство, – весело сообщил Рон и открыл коробку с
шоколадной лягушкой. Лягушка была небольшая, примерно в половину ладони. Рон бережно достал
её из коробки и, судя по всему, приготовился откусить ей голову. Не потерпев такого, зверского, к себе
отношения, лягушка выскользнула из его ладоней и прыгнула сначала на голову Гермионе, а затем на
плечо Дэвида.
- Лови её! – крикнул Рон. Дэвид схватил лягушку обоими руками и передал её Рону.
- Ну, как тебе? – радостно спросил Рон, откусывая лягушке заднюю лапку.
Дэвид опять задумался. Да, прыгающих шоколадных лягушек он видел не часто, точнее ни разу.
Значит это действительно другой мир? А может не другой, а этот же? Просто обычные люди и
волшебники так изолированы друг от друга, что можно сказать, что живут в разных мирах. Причём
изолированность, отчуждённость, отнюдь не естественная. Она искусственная. Её создали сами
волшебники. Или люди? Откуда вообще взялось деление на волшебников и обычных людей? На эти
вопросы Дэвид не мог ответить. Но раз он теперь в другом мире, в другом обществе, со своими
правилами, нормами, законами. Значит, ему придётся им подчинится. Во всяком случае, пока он не
вернётся домой.
- Так, ну ладно. Допустим, я поверил, – сказал Дэвид, поглядывая, как Рон дожёвывает вторую
лакричную палочку. - Что мне делать теперь? Мне ведь нужно вернуться домой.
- Конечно. Ведь ты не собираешься жить среди волшебников? – удивлённо ответила Гермиона,
отложив в сторону арахисовый казинак. – Как только кто-нибудь узнает, что ты – маггл, то тебя
немедленно депортируют обратно. И сотрут воспоминания.
- Чего? Не хочу я, чтобы у меня стирали воспоминания! – запротестовал Дэвид. – А может мне
интересно, как вы здесь живёте, что такое магия и всё такое?
- Увы, здесь ничего не поделаешь. Ты в принципе не можешь здесь находиться, ты уже
нарушил несколько законов Министерства Магии.
- Поезд не остановится, пока не приедет в Хогвартс, - задумчиво произнёс Гарри, - значит, с
поезда ты никуда деться не сможешь. Я думаю, как только мы приедем в школу, нужно сразу же кому-
то сообщить.
- Хагриду, - жуя очередную конфету, сказал Рон, - ведь его мы встретим первым. Он будет
заниматься первогодками.
- Рон, не разговаривай с набитым ртом. Это некультурно! - презрительно одёрнула его
Гермиона.
- Да ладно тебе Гермиона. Хочешь? – чавкая, Рон протянул ей что-то тёмное, длинное и
извивающееся. – Это Змейки Ривера. Ммм…потрясающе!
Гермиона быстро помотала головой, тем самым, сказав «нет». Рон, пожав плечами, откусил
кусок от извивающейся змеи. Отчего она повисла и стала похожа на длинную, коричневую сосиску.
- Хагрид – это тот волосатый гигант? – спросил Дэвид, глядя как Рон расправляется со змеёй, и
вспоминая смотренные им фильмы о Поттере. Настала пауза. Хогвартская троица вновь недоумённо
переглянулась. Молчание нарушил Гарри.
- А откуда ты знаешь Хагрида? Ты ведь маггл, ты не можешь знать его.
- Как откуда? Из книжек и фильмов.
- Каких книжек? – ещё более изумлённо спросил Гарри.
- Про тебя книжек, Гарри. Вы что, не знали, что про вас пишут книги и снимают фильмы?
Опять повисло напряжённое молчание. Дэвид начал размышлять. Могли ли они знать, что они
также известны вне своего мира? Наверно могли бы. Но почему же они ничего не знают? Значит от
них это кто-то, как-то скрывает. Опять, же если вспомнить фильмы, Гарри лето проводит у Дарслей, у
магглов. Но, если учесть непомерную любовь этой семейки к нему, то можно быть уверенным, что
они бы сделали всё, чтобы никто не узнал кто такой Гарри. Рон. Тот вообще, сам чистокровный маг, и
живёт в семье магов. Но отец у него - служащий в Министерстве Магии, наверно тоже делает всё,
чтобы никто, ничего не узнал. А как насчёт Гермионы? Зная её репутацию, как «невыносимую
зубрилку», то вряд ли она будет читать нечто подобное. Скорее всего, она прочитает курс
Трансфигурации для седьмого курса.
- Это кто это пишет о нас без нашего ведома? – нервно спросила Гермиона.
- Джоан Роулинг – автор книг о вас, – ответил Дэвид.
- Откуда она знает, о чём пишет. Я имею ввиду, она же – маггл, откуда она знает о нас?
- Вот там у себя в школе и разберетесь, - подытожил Дэвид. – Сколько нам ещё ехать?
- Мы приедем только к вечеру, – сказал Гарри, вместо Гермионы. Та, по-видимому, крепко
задумалась, разрабатывая план сурового допроса Хагрида или вежливого вопросика профессору
Макгонагалл.
Гарри и Рон тоже погрузились в раздумья. Гарри выглядел озабоченным. Наверно его
тревожила мысль о том, что он стал ещё более знаменит. Мало того, что каждый второй, взглянувший
на его шрам, тычет в него пальцем и десять раз повторяет его имя. Так теперь ещё и весь мир знает о
нём. Страшно подумать, что будет, если он окажется на центральной площади Лондона, полной
людьми, и каждый буде знать кто он такой. Да его порвут на части! Нет уж, увольте. И даром такая
слава не нужна, к тому же, он к ней никогда не стремился, скорее наоборот. Но судьба упорно делает
своё дело.
Но Рона волновали свои мысли. Ведь теперь каждый знает, что его рвало слизнями, что он
танцевал с профессором Макгонагалл и что, самое ужасное, это его смертельная боязнь пауков.
Но тут за дверью послышались громкие голоса и хохот. Они быстро приближались. И через
мгновение дверь в купе распахнулась, и в проёме показались две смеющиеся физиономии. Дэвид,
подумал, что у него двоится в глазах. Лица были совершенно идентичные. Казалось, каждая веснушка
на одном лице, имеет близнеца на другом, причём координаты их размещения на физиономиях, также
равны. Взвесив все факты, а именно: полная идентичность лиц, ярко-рыжие волосы, покрытые
веснушками лица, Дэвид сделал вывод, что это Фред и Джордж, братья Рона. И он оказался
совершенно прав. Фред и Джордж уже переоделись в школьную форму, и шлялись по вагонам
приветствуя знакомых. Школьная форма Дэвиду показалась жутко неудобной. Ну, как можно ходить в
этих халатах? Выглядишь как неуклюжее, черное приведение. К тому же, если наступить на эти
длинные полы, то можно пробороздить носом пол.
-Эй, Гарри привет! – весело крикнул один из близнецов, непонятно какой. Скорее всего,
Джордж.
- И тебе привет, Гермиона, – подмигнул ей Фред. Гермиона улыбнувшись, кивнула в ответ.
- Рон… - похоронным голосом начал Джордж, - виделись.
Рон только закатил глаза и уставился в окно.
- О, да у вас новый знакомый! – снова заговорил весёлым голосом Джордж, глядя на Дэвида.
- Я - Дэвид.
- Здравствуй Дэвид! – хором крикнули братья и сделали эффектный реверанс.
- Ребята… вы не поверите, что мы узнали! – радостно завопил Фред. – Скажем им Джордж?
- Рональд, - притворно строгим голосом начал Джордж, - этим летом ты вёл себя хорошо. В
награду, мы поведаем тебе страшную тайну!
- Кончайте дурачиться. Как дети, ей-богу…. - буркнул Рон. Но близнецы не обратили никакого
внимания. Джордж продолжил.
- Нет, Рональд – плохой мальчик, не скажем ему. Гарри! – теперь близнецы переключили своё
внимание на него. Дэвида же они полностью игнорировали. – Вот тебе мы можем это сказать.
Говорят, что в этом году в полку Хогвартса прибудет!
- Да, как нам сказали, это будут ученики из других школ!
- Круто да? Это почти как в прошлом году, только Чемпионат Мира По Квиддичу здесь не
причём!
- Да, это типа как по обмену опытом, но мы ещё точно не знаем. Думаю, Дамблдор сообщит
сегодня об этом.
- Это всё, что мы хотели им сказать, мистер Уизли? – спросил Фред у Джорджа.
- Так точно, мистер Уизли, – подтвердил Джордж, после чего они развернулись и с чувством
выполненного долга вышли из купе.
- Обмен опытом? – недоверчиво переспросил Рон. – Чего это ещё там Дамблдор надумал?
- Что бы он там не надумал, я уверена, что в этом есть необходимость и сделано в наших же
интересах, – строго сказала Гермиона.
Больше к ним никто не заходил. Гарри и Рон увлечённо болтали о мётлах, о квиддиче, о
командах, о чём-то ещё. Гермиона откуда-то достала толстенную книгу, в кожаном перелёте и
принялась сосредоточенно читать, время от времени шепча что-то невнятное.

Глава 3
И тут Дэвиду пришла сумасшедшая мысль: «Это же удивительное приключение! Кто ещё
сможет похвастаться, что побывал в другом мире? - думал он. - Но, если меня по прибытию отправят
домой.... Нет, такую возможность упускать нельзя! Да и что я теряю? Да ничего! Опять это школа,
которая уже поперёк встала. Одни и те же лица, места, события. Нет, такой шанс я не упущу! Только
родителей жаль, волноваться будут. Ладно, что-нибудь придумаю.»
Гермиона резко, захлопнула свою книгу, отчего остальные испуганно дёрнулись.
- Так, - начала она, - нам пора переодеться в школьную форму. Рон, дай Дэвиду свою запасную
мантию.
- Зачем это? - чуть ли не хором спросили Рон и Дэвид.
- Как это зачем? - возмутилась Гермиона. - Ты хоть представляешь что, случиться, если кто-
нибудь из учеников узнает, что Дэвид — маггл?
- Нет, и что же такого случиться? - вскинул брови Рон.
- А ты мозгами-то пошевели. Если они есть, конечно, - фыркнула Гермиона.
- Вообще-то в мозгах нету мышц, поэтому они не могут шевелиться и…
- Рон, Гермиона права, - перебил Рона Гарри, - если кто-нибудь узнает... Паника начнётся.
- Да какая паника, Гарри, ты о чём? Да всем наплевать. Ну, посмеются, потыкают пальцем и
всего-то! Завтра ведь его уже здесь не будет!
- Не говорите обо мне как будто меня здесь нет, - сказал Дэвид. - И вообще, кто сказал, что я
хочу вернуться?
- То есть, как? - теперь уже у Гермионы в изумлении поднялись брови. - Дэвид, ты не можешь
остаться здесь. Ты здесь чужой, ты из другого мира! Это всё равно, что привести слона к нам на
занятия и сказать: «Вот, Рональд, этот слон будет учиться с тобой». Это немыслимо! Ты должен
вернуться к себе домой.
- А я здесь при чём? - не понял Рон.
- Это я для примера! - раздражённо сказала Гермиона.
Все на минуту смолкли, переваривая сказанное.
- А по моему, прикольно! - нарушил молчание Рон. - Весело бы было, если бы Дэвид учился с
нами.
Гарри, улыбнувшись, кивнул.
- Да и я не против, - тоже с улыбкой согласился Дэвид.
- И думать забудьте! - отрезала Гермиона.
- Ну Гермиона… ну можно? – шутя спросил Дэвид таким голосом, каким маленький ребёнок
просит у мамы конфетку.
- Нет!
- Ну Гермионочка, ну пожалуйста…- умолял Дэвид. Рон и Гарри громко засмеялись.
- Ненормальные…- буркнула Гермиона.
И на этом терпение у неё лопнуло. Схватив свою книгу, она выскочила из купе. Отсмеявшись,
Гарри обратился к Рону:
- Пошли, переоденемся. И Дэвиду форму принесём.
- Пойдём.
Они вышли. Дэвид, на какое-то время, остался наедине со своими мыслями, коих было много,
и были они разные. Были мудрые такие как: «Ты что Дэвид? Возвращайся домой! Ты здесь чужой и
лишний, как прыщ на самом интересном месте». Но в большинстве мысли были сумасшедшие и
безрассудные, которые, надо сказать, были ему намного ближе:«Да ведь каждый бы хотел оказаться в
другом мире. Уйти от обыденности, на встречу приключениям. Вот мне и даётся шанс. Только,
неясно, кто его даёт? Бог или Дьявол? А… Какая разница? Ведь кто не рискует, тот, как
говориться…Значит нужно использовать этот шанс». И тут ему на ум пришли слова из песни, одной
старой, доброй группы:

«Кто сказал, живи покорно не ищи руна,
Не летай и не ныряй до дна?
Сталь легка, судьба проворна; грош тому цена
Кто устал и дремлет у окна»

Дверь распахнулась, и в купе зашли переодетые Гарри и Рон. Рон нёс в руках какой-то
небольшой, тёмный свёрток. Как оказалось, это была запасная мантия Рона.
- На, одевай, – сказал Рон и бросил свёрток Дэвиду, – по размеру, думаю, подойдёт.
- Что это такое? – медленно проговорил Дэвид, как будто ему на обед вместо макарон, дали
свежеубитую кобру. – Как вообще это надевать?
С горем пополам, Дэвид перевоплотился из обычного маггла, в настоящего (только внешне)
волшебника. Он осмотрел себя. Выглядел он чрезвычайно глупо. «Да если бы я в таком виде
показался у себя в школе, я бы долго не прожил, это уж точно. Оказался приклеенным скотчем к стене
на высоте двух метров в женском туалете. А вокруг - неприличные надписи».
- А что? Неплохо, – сказал Рон, критически осматривая Дэвида со всех сторон, то и дела
поправляя что-то то там, то тут.
- Ага, а если ещё волосы распустишь, то будешь, похож на Парвати Патил, – захохотал Гарри,
сгибаясь пополам.
- Очень смешно, – недовольно буркнул Дэвид, всё ещё осматривая себя с недовольным видом.
Через некоторое время вернулась Гермиона, все ещё злая. Увидев Дэвида, быстро сказала что-
то вроде «Так-то лучше», села на сидение и уставилась в окно.
Остаток дороги они болтали о разном: о магглах, о волшебниках, о их мире, о его мире, о
технике, о магии. Гарри показал ещё пару заклинаний, отчего Дэвид пришёл в восторг. А Дэвид в
свою очередь, показал им свой плеер. Гарри и Гермиона не удивились. Гарри сказал, что у его кузена,
Дадли, было много таких, но он их постоянно ломал. То уронит в чашку с чаем, то в унитаз, то
ненароком сядет на него, превратив плеер в месиво пластмассы. Гермиона же, заявила, что не
удивляется всяким маггловским штучкам и ей это не интересно. По её словам, намного интереснее
разгадать тайный смысл древних рун, используя карты Карно-Вейча.
А вот, что касается Рона, то тот был в полном восторге от этой, как он выразился
«музыкальной коробочки». Отобрав плеер у Дэвида, всю оставшуюся дорогу он слушал его,
потрясывая головой в такт забойному року:

«Твой дом стал для тебя тюрьмой
Для тех, кто в доме, ты - чужой
Ты был наивен и ждал перемен
Ты ждал, что друг тебя поймет
Поймет и скажет: "Жми вперед!"
Но друг блуждал среди собственных стен...»


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.10 18:37. Заголовок: Глава 4 День медле..


Глава 4

День медленно уступал место вечеру. Заходящее солнце нежно посылало золотые стрелы
лучей, медленно скрываясь за горизонтом. Хогвартс-Экспресс прибыл, наконец, к своему пункту
назначения. Двери распахнулись, и толпа учеников высыпалась из вагонов. Они галдели, визжали,
смеялись и были счастливы. Но они ещё даже не подозревают, кто находится среди них.
- Так, - начала Гермиона, как только они сошли с поезда, - нужно найти Хагрида.
- Вон! Он уже повёл первогодок к лодкам. Смотрите! – Рон махнул рукой в сторону озера, где
толпились первогодки, а среди них стоял огромный человек, что-то объяснявший им, активно
жестикулируя руками и помогая устроиться в лодках.
- Чёрт, не успели. Надо было быстрее собираться, Гермиона. Это всё из-за тебя, –
раздосадовано сказал Рон. Гермиона одарила его злым взглядом. – Что ж делать-то теперь? Не вести
же его в Хогвартс…
- Что-нибудь придумаем, – ответил Гарри, и они все двинулись вслед за толпой своих
ровесников. Когда они подошли к опушке леса, то остановились в изумлении.
Из леса ехала целая колонна чёрных карет, украшенных замысловатым резным орнаментом. Но
сами кареты интереса не представляли, те, кто вёз их – вот это удивляло. В будущем, Гарри описал это
Дэвиду так: «Они были ужасны и прекрасны одновременно. Туловище больше всего напоминало
чёрную лошадь. Но оно было очень худым, настолько, что, казалось, мышц там нет совсем, есть только
скелет, обтянутый кожей. Но, что более потрясло Гарри, так это огромные крылья, как у орла, нет,
скорее как у ворона. Крылья были покрыты жёсткими, длинными перьями. А тело покрывала
короткая, блестящая шерсть, которая переливалась и сверкала под бликами зажженных факелов,
словно начищенные лакированные ботинки министра магии.»
Ученики садились в кареты и уезжали в лес, к замку. Рон, Гермиона и Дэвид, тоже были под
впечатлением от этих повозок. Вчетвером они подошли к подъехавшей, где уже сидела какая-то
девочка, уселись на сиденья, и карета лихо тронулась с места и помчала их в лес.
- Я впервые вижу что-то подобное, – возбуждённо зашептала Гермиона, разглядывая карету.
- Интересно, что их движет? – оживлённо поинтересовался Дэвид, всё-таки не каждый день
видишь повозки, которые едут сами собой.
- Какие они красивые, да? – спросил Гарри и наклонился к краю повозки, чтобы получше
рассмотреть этих неведомых животных.
- Повозки-то? – не понял Рон.
- Да какие повозки? Лошади! Я таких никогда ещё не видел.
- Какие лошади Гарри, ты о чём?
- Что значит, какие лошади? Вон те, с крыльями!
Рон, Гермиона и Дэвид переглянулись и уставились на Гарри, беспокойным взглядом.
- Вообще-то там нет никаких лошадей. И тем более с крыльями, – медленно сказал Дэвид, - с
тобой всё в порядке?
- Вы что ослепли? – негодующе воскликнул Гарри.
- Но, Гарри, там действительно нет никаких лошадей, – обеспокоенно глядела на него
Гермиона.
- Отлично! Значит, я сошёл с ума.
- Ты не сошел с ума. Я тоже их вижу, – раздался мягкий, спокойный, отстранённый голос. Все
повернулись к той девочке, которая сидела рядом с ними. До этого они её совсем не замечали. – Ты
такой же нормальный, как и я.
Девочка обвела всех взглядом. Встретилась глазами с Дэвидом и чуть улыбнулась. Выглядела
она не на много менее странно, чем та продавщица сладостей в поезде. Снежно-белые волосы,
длиной наверно до пояса, спутанные и слегка кудрявые. Сказать, что глаза большие, значит, ничего не
сказать. Они просто огромные, что придавало девочке вид, будто она чрезвычайно сильно удивлена
или чем-то поражена. Тем не менее, в общем, на лицо она была очень даже ничего, даже миленькая,
по меркам Дэвида естественно. Но первое впечатление портил её наряд. В ушах болтались огромные
серёжки в форме полумесяца со звёздочкой по середине. Всё бы ничего, да только они постоянно
вертелись в разные стороны, независимо от того, дул сейчас ветер или нет.
Волшебная палочка была засунута за ухо, так как засовывают за ухо карандаш инженеры-
конструкоры, а потом поднимают на уши пол завода, что якобы кто-то стащил их карандаш.
На шее было ожерелье из чего-то сильно напоминающее пробки от пивных бутылок, но Дэвид
не был уверен, так как принялся разглядывать её одежду. Да приди она в таком наряде в школу, где
учился Дэвид, в Бристоле, её бы сначала подняли на смех, а уж потом обкидали бы с верхних этажей
надувными шариками, наполненными водой.
Дэвид плохо разбирается в женской одежде и вообще в моде. Но, то что одевается на…торс,
блузка наверное, вот она была такого же цвета как и волосы. Там, где должен был быть воротник,
находилось нечто, напоминающее средневековое жабо. Пышное и явно не к месту. Такие же штуки
были и на рукавах. Опоясывал её пояс из двух широких лент, переплетённых между собой: синей и
белой.
Что было на ногах сказать трудно. Толи брюки, толи колготки, цвет коих определить, тоже не
удалось. Было уже темно. А обута она была в довольно простые босоножки. На плече висела
простоватая плетёная из толстых шерстенных ниток сумка на длинном ремешке. Но почему она не в
форме, как все, Дэвид не понял.
- Что значит, ты тоже их видишь? А почему тогда не вижу я? – недоверчиво спросил Рон, глядя
на девочку. – И кто ты вообще такая?
- Меня зовут Луна. А фестралей видят те, кто видел чью-то смерть.
- А, так это ты, та Полумна? – спросил Рон, также как и Дэвид разглядывавший Луну. Гермиона
толкнула Рона в бок локтем.
- Кого видят? – не понял Гарри.
- Фестралей, - пояснила Луна, - так называют этих, как ты сказал, крылатых лошадей.
Все замолчали и до конца ехали, не проронив ни слова.
Когда кареты выехали из леса, Дэвид увидел его. Огромный замок, совершенно не похожий на
средневековые рыцарские замки, которые показывают в фильмах. Этот был просто огромен,
множество башен, среди которых есть и высокие, и низкие, и заострённые, и не очень. Форму замка
оценить с первого взгляда не удалось, наверно с птичьего полёта было бы в самый раз. Кареты по
очереди останавливались перед входом в замок, и после выгрузки учеников, уезжали дальше по
дороге, скрываясь в темноте.
- Дэвид, слушай меня, – быстро заговорил Гарри,– сейчас мы выйдем из кареты и ты сразу же
пойдёшь вдоль стены школы направо. Понял? Я с Роном и Гирмионой и с… Луной, мы пойдём в
школу. Как только закончится церемония распределения и ужин, я захвачу плащ-невидимку и приду к
тебе. Потом пойдём к Хагриду.
- Плащ-невидимку? – восхищённо спросил Дэвид, открывая дверцу кареты. – Он, правда
делает тебя невидимым?
- Правда, правда. Всё, иди. И смотри не потеряйся!
Они вышли из кареты и присоседились к толпе учеников стоящих у двери. Все были так
возбуждены, что никто не заметил, как Дэвид прошмыгнул вдоль стены в темноту.
Дэвид шёл вдоль стены пока шум голосов не стих. Он прислонился спиной к могучим стенам
замка и стал ждать.

Глава 5
Прождав час, но Дэвиду показалось, что он прождал не меньше трёх, он услышал
приближающиеся шаги и голоса.
- …поэтому отец сказал, что подарит мне сборник специальных заклинаний, – прозвучал
надменный, медленный, холодный голос. – И тогда я буду лучшим в Клубе! И не думайте, что я вам
дам почитать. Для вас это слишком умно.
Дэвид спрятался за высоким кустом, и глядел на проходящих мимо людей. Их было трое. Двое
высоких, широкоплечих парня, а третий невысокий, примерно, наголову ниже них. И волосы его
были белые, делавшие его голову самой заметной частью ночного пейзажа. Они прошли мимо,
разговаривая о каких-то заклинаниях, поединках, награде. Причём, большей частью говорил как раз
тот самый белобрысый парень. И как показалось Дэвиду, говорил он чересчур самодовольно и
уверенно, а те двое рослых усиленно ему во всём поддакивали. Вскоре они скрылись за поворотом.
Через некоторое время, Дэвид снова услышал приближающиеся шаги. Только в этот раз они
приближались не по дороге, проходившей около стены замка, а прямо вдоль стены, где и прятался
Дэвид. Звук шагов становился всё громче, но Дэвид никак не мог разглядеть их источника. Сердце
забилось быстрее, и вспотели ладони. Вдруг, что-то схватило его за плечо.
-Ааа… твою ма….
- Тише, ты! Это я, Гарри, - он скинул свой плащ. – Что, чуть сердце не выпрыгнуло?
- Да чуть не обделался! Кто бы потом одежду мою стирал? Ты?
- Ещё чего! Гермиону попроси.
- Ага, тогда она мне точно волосы подожжет!
- Ну ладно, пошли скорее. Нас не должны видеть, – шепнул Гарри и повёл Дэвида по дороге к
Хагриду.
- У меня для тебя две новости: хорошая и плохая. С какой начать? – на ходу спросил Гарри.
- Давай с плохой.
- Только что, наш директор, профессор Дамблдор, сказал, что Министерство Магии издало указ
о Магических Передвижениях касательно Хогвартса. Короче, там сказано, что никто не может
покинуть пределы Хогвартса в течение учебного года.
- Года? – поражённо воскликнул Дэвид, резко остановившись. – Они что, совсем свихнулись?
- Видимо. Они даже не разрешают на Рождество выбраться к родным. Хотя мне, впрочем, не
привыкать, – вздохнул Гарри.
- А пределы Хогвартса, это сколько?
- До деревни Хогсмид. – ответил Гарри. - Ты понимаешь, что это значит?
- То, что меня теперь отсюда не выпустят?
- Именно.
- Ну а если я просто пойду пешком, из этого, как его, Хогсмида в сторону дома?
- Министерство сразу же узнает, что кто-то нарушил границу. А если они узнают, что её
нарушил маггл…
- Мда… - задумчиво проговорил Дэвид. Это что же получается? Он теперь заперт здесь? А как
же родители, школа? «Ты сам хотел приключений, - сказал его внутренний голос, - вот и получил.
Теперь как-то выкручивайся». Но Дэвид, казалось, не особенно был рад такому повороту событий. Он
то думал, что приедет сюда, его вычислят и отправят домой. Больше всего он боялся, что память
сотрут.
- А что за хорошая новость? – с надеждой спросил Дэвид.
- Фред и Джордж были правы. К нам вновь приезжают ученики из других школ.
- Зачем?
- Учиться у нас. Как сказал Дамблдор, в целях поддержания дружбы и обмену опытом между
школами.
- А мне-то это чем хорошо? – непонимающе спросил Дэвид.
- Если мы не сможем тебя как-то отправить домой до их приезда, то тебе придётся какое-то
время выдавать себя одним из этих учеников, пока мы не придумаем, что делать дальше.
- И когда они должны приехать?
- Со дня на день.
- С ума сойти…
«Нет, определённо мне здесь делать нечего. Ещё чего, играть роль волшебника. Волшебника! Я
ведь не … А если меня о чём-нибудь спросят на уроке, что я им отвечу? Или, того хуже, попросят что-
то наколдовать, а ведь у меня даже палочки нет. Нет, нужно валить отсюда пока не нахватал
неприятностей на свою голову». Мысли Дэвида быстро сменяли друг друга, рисуя неприглядную
перспективу. Видимо ему придётся поговорить с кем-то из преподавателей и выдать себя. А они уже
придумают, как лучше поступить.
Они дошли до избушки Хагрида, окна которой чуть-чуть светились. Гарри постучал в дверь, но
она оказалась не запертой. Из избушки послышался грозный рык.
- Клык, это я! – крикнул Гарри, открывая дверь. – Эй, Хагрид!
Но вместо Хагрида из дверей вышел огромный пёс и ткнулся головой в колени Гарри.
- И где же он? – спросил Дэвид. Пёс медленно повернул к нему голову и взглянул прямо в
глаза. Потом, подошёл и тоже ткнулся в колени Дэвиду, марая слюнями мантию Рона.
- Ты ему понравился, - сообщил Гарри. – Хагрид наверно ещё на ужине, а может на совете у
Дамблдора. Понятия не имею, где он. Но мне нельзя долго здесь быть, а то заподозрят чего-нибудь. Я
напишу Хагриду записку.
Они зашли вовнутрь избушки. Гарри сразу пошёл к огромному столу, нашёл откуда-то
замызганный обрывок пергамента и замызганное перо. Пока Гарри писал записку, Дэвид огляделся
вокруг. Первое, что бросилось в глаза – огромных размеров посуда: кружка размером с небольшое
ведёрко, кастрюля размером с чан, ложкой, валявшейся на столе, казалось можно вполне успешно
рыть землю. На полках стояли банки, наполненные сушёными травами, крупами, в некоторых банках
была зеленоватая слизь. «Интересно, он, что, всё это ест? - подумал Дэвид, обводя взглядом полки и
заглянув в кастрюлю, - Нет уж, извините, это я есть не буду». Напротив маленького окошечка был
довольно большой камин. Угли в нем медленно дотлевали, сверкая красными огоньками. Над ними
на жерди висел большой, закопчённый чайник. И Дэвид подумал, что, чай здесь, наверно,
единственный съедобный продукт.
- Вот, отдашь это Хагриду. Думаю, он всё поймёт, – сказал Гарри, протянув записку Дэвиду –
Ладно, встретимся завтра.
- Пока.
Гарри вышел, оставив Дэвида одного в доме. Дэвид подошёл к камину и подкинул дров, огонь
быстро разгорелся и весело затрещал. Сев на огромную кровать, стоявшую в углу, и покрытую чем-то
сильно напоминающим шкуру животного, Дэвид вновь достал плеер, решив убить время до прихода
Хагрида. Из наушников полилась красивая мелодия и завораживающий голос вокалиста, Дэвид
закрыл глаза. Эх, и умеет же он петь и мощно, и нежно, и с чувством:

«От края до края
Небо в огне сгорает,
И в нем исчезают
Все надежды и мечты.

Но ты засыпаешь,
И ангел к тебе слетает,
Смахнет твои слезы,
Чтоб во сне смеялась ты!

3асыпай,
У меня на руках засыпай,
Засыпай
Под пенье дождя...

Далеко,
там, где неба кончается край,
Ты найдешь
Потерянный рай».

Сквозь музыку Дэвид не услышал скрип двери и звука приближающихся тяжёлых шагов.
- А ты кто такой будешь? – спросил Хагрид, тряся Дэвида за плечо. – А ну говори, что ты
делаешь в моей хижине?
Дэвиду на миг показалось, что на него смотрит огромный медведь. Только этот медведь мог
разговаривать, и с нежданным гостем говорил он не слишком вежливо. Оно конечно понятно, кому
будет приятно, если на его собственной кровати, в его собственном доме сидит неизвестный, да ещё
и устроился как у себя дома.
- Я это… вот, – Дэвид быстро вытащил письмо и сунул в руки Хагриду. Тот быстро прочитал
письмо, потом ещё и ещё раз.
- Ты… маггл? - изумлённо выдохнул он.
- Самый что ни на есть.
- Опять Гарри влип в историю…Он написал, что ты мне всё объяснишь. Что ж, вечер у нас
длинный, я слушаю, – и Хагрид сел за стол, наливая себе что-то из огромной пузатой бутыли.
Дэвид рассказывал ему, как всё случилось, а Хагрид всё переспрашивал, уточнял и, кажется,
история эта ему понравилась. Потом он уже не был настроен так враждебно по отношению к Дэвиду.
Разговаривали они до поздней ночи. Порешили на том, что завтра Хагрид пойдёт прямиком к
директору и расскажет о нём.

Глава 6
Спал Дэвид плохо. Мало того, что лежал он на полу на меховой шкуре какого-то животного,
которая, надо сказать, весьма неприятно пахла, так ещё, время от времени, хижину сотрясал могучий
храп Хагрида. Дэвид так и спал в школьной форме Рона.
Когда он проснулся, было уже светло, но солнце ещё не встало. Хижина была пуста. «Куда это
Хагрид делся? – думал Дэвид, - Неужто пошёл к директору в такую рань. А кто их, волшебников,
знает… может они учатся ночью, а спят днём и едят, стоя на руках, на мокром полу». В углу хижины
Дэвид нашёл умывальник. Воспользовавшись им по прямому назначению, он вдруг понял, что
ужасно хочет есть. «Думаю Хагрид будет не против, если я слегка позавтракаю.»
Дэвид заглянул в кастрюлю, стоявшую на столе. Он осматривал её вчера, но сейчас он намного
сильнее хотел есть, что добавляло ему смелости попробовать стряпню Хагрида. В кастрюле было
некое подобие супа, но с комками, и цвета это варево было странного – фиолетового. Хотя пахло и
неплохо, Дэвид всё же не решился попробовать это. Уж лучше Гарри потом чего-нибудь принесёт из
школы поесть. В конце концов, Дэвид мог месяц не есть… а потом сдохнуть. Так и не найдя ничего,
чем можно было бы подкрепиться, Дэвид решил выйти из хижины. На улице он увидел Хагрида, тот
что-то толи рыл, толи собирал.
- О, здорово Дэвид! Как спалось? – весёло крикнул Хагрид. От его крика с деревьев бешено
взлетели птицы.
- Отлично, – соврал Дэвид, подходя к Хагриду. – А ты уже ходил к Далболдору?
- Дамболдору, – поправил Хагрид. – Ходил, но его не было. Профессор Макгонагалл сказала
мне, что он уехал в Министерство Магии чтобы…. ну… тебе необязательно это знать.
- А что, Макгонагалл делает в такую рань?
- Профессор Макгонагалл, Дэвид, – вновь поправил Хагрид. – Да кто же сейчас спит? Я
сомневаюсь, что кто-то из учителей вообще ложился спать. Это всё из-за этих делегатов.
- Кого?
- Ну, эта… учеников иностранных. Гарри наверно, тебе уже рассказал, что ожидается в этом
году.
- Да. Нам Фред и Джордж сказали.
- А они откуда узнали? – удивился Хагрид, - Хотя, чего это я? От них вообще мало чего
утаишь….
- И когда эти делегаты приедут?
- Сегодня вечером, вроде. С ними должен прибыть и Дамблдор. Говорят, будет что-то
необычайное, – возбуждённо сказал Хагрид, поднимая ящик и таща его к другим ящикам, стоящим
неподалёку.
- Эээ.. Хагрид, как ты думаешь, что дальше со мной будет?
- Ну… это всё зависит не от меня. Всё решит профессор Дамблдор. Но будь моя воля, я бы
отослал тебя отсюда к чертям собачим. Только без обид.
- Как это было бы мило с твоей стороны, – улыбнулся Дэвид.
- Ато… А с твоей стороны будет мило, если ты мне поможешь. Так что, раз уж ты здесь, то
давай, помоги мне перетаскать вот эти ящики и вон те банки, вон туда, – Хагрид махнул рукой в
сторону своей хижины.
От узурпаторства Хагрида Дэвида освободили пришедшие через час Гарри и Рон.
- Вы меня спасли, – задыхаясь, шепнул Дэвид, – он меня ящики заставил таскать!
- Это ещё что, - вздохнул Рон, - ты бы поухаживал за мантикрабами, вот там настоящее
веселье.
- Да, у меня всё ещё отметины от ран на руках остались, - подтвердил Гарри. – Кстати, мы
тебе кое-что принесли.
- Да, мне пришлось купить её у Фреда, – сказал Рон, вытаскивая из кармана палочку, похожую
на короткую школьную указку. - Вообще-то она не настоящая, если её попытаться использовать, то она
вполне может превратиться в крысу и укусить тебя за палец.
- Это, что волшебная палочка? – спросил Дэвид, разглядывая принесённый ему предмет.
- Да, но она у тебя не будет работать. Так что не беспокойся, что она превратиться и укусит
тебя или обольёт вишнёвым сиропом или ещё что-то в этом духе.
- А почему это она не будет у меня работать? – недоверчиво косясь на палочку, спросил Дэвид.
- Ты же сказал, что она настоящая.
- Да потому что ты маггл! – воскликнул Гарри и выхватил полочку у Рона и сунул её Дэвиду.
- Да ты что! А я и забыл, – с издёвкой сказал Дэвид, вертя в руках палочку. – И накой она мне,
если она не работает?
- Аллё! Приём! Ты помнишь, где находишься? – замахал руками Рон. – Тебе придётся некоторое
время как-то пытаться учиться с нами в школе, пока мы не придумаем, как тебя отсюда вытащить.
- Рон, успокойся, – спокойно сказал Гарри и обратился к Дэвиду. – А может ты просто
поживёшь у Хагрида?
- Ты что, с ума сошёл? – уставился Дэвид на Гарри и перешёл на шёпот. – Я же с голоду
подохну! Ты пробовал его стряпню?
Гарри и Рона передёрнуло.
- Мда, вот тут ты прав, – заключил Гарри, - но всё же…
- Эй вы, привет! – тяжёлыми шагами к ним шел Хагрид, широко улыбаясь в бороду. Руки у него
были в грязи, и он вытирал их об огромный носовой платок, отчего тот становился похожим на
половую тряпку. – А ну-ка, пойдёмте чайку попьём, потолкуем.
И Хагрид направился к своей хижине, остальные последовали следом. Свою “волшебную”
палочку Дэвид положил во внутренний карман мантии. Кстати, карман-то специально для палочки,
очень удобно. Они зашли в хижину. Хагрид поставил чайник на огонь и убрал всё со стола. Из
шкафчика он достал тарелку с чем-то отдалённо напоминающим кексы с изюмом. Всё бы ничего, да
только изюм в них был распределён чрезвычайно неравномерно: слева сгусток изюма, а справа тесто,
покрытое глубокими морщинами и трещинами. Короче, выглядело не очень аппетитно.
Они сели за стол. Чайник быстро вскипел, и они пили чай, беседуя о сложившейся ситуации (к
кексам никто кроме Хагрида не притронулся). Рон и Гарри рассказали, как они провели лето.
Оказалось, что Рон был с Чарли, его старшим братом, когда тот был в командировке где-то на
западном береге Средиземного Моря. Рон помогал ухаживать за яйцами драконов, а потом и за
детёнышами. Пока Рон рассказывал, Хагрид то и дело переспрашивал о том, где лучше держать яйца:
в соломе или же в подогретом песке; как лучше приготовить раствор, чтобы обмывать яйца (ведь
самка дракона время от времени покрывает свои яйца слюной, никто не знает зачем). Хагрид
заваливал Рона вопросами и Дэвид с Гарри заметили, каким огоньком горят глаза у Хагрида.
Лето Гарри прошло намного менее интересно. Дарсли не шибко баловали его развлечениями,
точнее совсем не баловали. Один раз его взяли с собой в цирк, но билет ему купили самый дешевый,
то есть на последний ряд, откуда ничего не было видно. А сами, конечно же, взяли билеты на первый
ряд. Хотя, он был даже рад, что не сидел рядом с ними. Потому что Дадли так ржал над клоунами, что
все поворачивали на него головы и, наверняка думали, что он сумасшедший. Второй раз Дарсли
брали с собой Гарри в аквапарк. Но он даже не намочил плавки, он только подавал полотенца дяде
Вернону и тёте Петунии. Нет, искупаться Гарри всё же пришлось, правда, не по своей воле. Дадли
его столкнул в воду, когда Гарри уже был одет.
- Даа, не повезло тебе с семейкой, – посочувствовал Дэвид. Хагрид уставился на Дэвида,
казалось, он о чём-то усердно думает. Потом сказал:
- Значит так. Когда вы, Гарри и Рон, пойдёте на обед, то я пойду с вами. Вдруг застану
Дамблдора. Вдруг он зачем-то вернётся.
- Это ты насчёт меня? – спросил Дэвид.
- Конечно же. Ведь сегодня прибудут делегаты. Что они подумают, если узнают, что в
Хогвартсе живёт маггл?
- А они и не узнают, – Дэвид подмигнул Рону и достал свою лжепалочку. – Во! Чем я не
волшебник?
Дэвид замахал палочкой и бормотал что-то типа «Ахалай-махалай-сим-сим-сизам-
бульмульдык!». Гарри и Рон громко засмеялись. Хагрид тоже на мгновение улыбнулся, но тут же снова
посуровел.
- Ты даже не думай! Ты что, думаешь одурачить учителей? Да они с одного взгляда тебя
раскусят!
- Хагрид, в начале года из-за этих, как ты говоришь, делегатов, такая путаница будет… - встрял
Гарри, - я даже сомневаюсь что, профессор Макгонагалл сумеет составить нормальное расписание.
- Я в профессоре Макгонагалл уверен! – отрезал Хагрид, - Да я сам быстрее тебя выдам. Уж
лучше я прямо сейчас пойду и расскажу всё профессору Макгонагалл!
Они ещё долго спорили, но в итоге уговорили Хагрида, что он должен говорить только с
Дамблдором, а после этого не болтать направо и налево, что, мол, вот, у нас здесь маггл. Хагрид,
однако, был очень недоволен.
- Хоть и Дамблдор и имеет огромный авторитет, положение и всё такое, – заговорил Хагрид,
опустошая уже седьмую чашку чая, - он не может идти против Министерства. Это я о том законе, из-
за которого запрещено теперь свободное передвижение. То есть придётся как-то нарушить закон.
- Да ладно тебе Хагрид, – Рон откинулся в кресле. – Дамблдор умный, он чевой-нибудь
придумает. И вообще, что ты так кипятишься? Что с того, что Дэвид побудет здесь немножко. Я
думаю, он и сам не против, да?
- Естественно! Когда я ещё побываю в чём-то подобном? – с энтузиазмом откликнулся Дэвид.
- Это не игрушки! – сурово начал Хагрид. – Если Дамблдор ничего не придумает или же кто-то
о тебе узнают правду, то тебе придётся остаться в Хогвартсе минимум на год! А ты о своих родных-то
подумал?
И правда, Дэвид был так увлечён приключившимися с ним событиями, что он совсем забыл, о
том, что там у него, там в другом мире, остались и родители, и друзья, и школа наконец, последнее,
впрочем, не слишком важно. Больше всего Дэвида беспокоили родители. Ещё бы, они ведь знают, что
он поехал в Лондон к своим родственникам – дяде, тёте и старшей сестре. А вернуться он должен
был к началу учебного года. Как же теперь им объяснить, что он, быть может, не появится дома
целый год? Но, что самое интересно, дома он должен был появиться ещё вчера! Да… вопрос нужно
решать скорей. Дэвид озвучил его остальным, после чего, уже всё стали думать над его решением.
- Да что тут думать? – непонимающе воскликнул Рон, - Надо послать им письмо и всё!
- Ага, - тут же перебил его Дэвид, - и что я им напишу? Мама, папа извините, что
задерживаюсь, но меня Гарри Поттер сбил тележкой и теперь я нахожусь в Хогвартсе – Школе
Чародейства И Волшебства. Кто такой Гарри Поттер? Ну, тот, из книжки который…
- Какой ещё книжки? – не понял Хагрид. Но Дэвид, не обращая на него внимания, продолжил.
- Письмо, ха! Да оно идти будет минимум неделю. Там меня уже по моргам искать начнут. И
вообще, почтовый ящик у вас здесь по близости есть?
- Ну… вообще-то для этого есть совы, – ответил Гарри. И в самом деле, Дэвид забыл, что они
здесь общаются с помощью сов. «Весьма оригинальный способ общения, - подумал про себя он, - хотя
и у нас в средние века общались с помощью голубей, и это было нормально. Интересно, маги начали
общаться с помощью сов, когда увидели, как обычные люди делают это с помощью голубей, или
наоборот?»
- Ну ладно, - сказал Дэвид, подумав, - можно послать и с совой. Надеюсь родители не слишком
удивятся, когда увидят у себя на подоконнике сову… И всё же, как им объяснить где я и что со мной
случилось?
- Может написать, что ты попал в аварию и сейчас лежишь в больнице? – предположил
Гарри.
- А адрес больницы? Они же непременно захотят меня навестить! Нет, так не пойдёт.
Все вновь замолчали. Хагрид перестал пить чай и уставился в одну точку. Потом резко встал,
как будто его ткнули иглой. Рон от неожиданности перевернул свою кружку с чаем.
- Так, - заговорил Хагрид, - скоро обед. Гарри, Рон пойдёмте в замок. Я проверю на месте ли
Дамблдор, если он там, то тогда решим, как поступить и с письмом и со всем остальным. А ты, - он
повернулся к Дэвиду, - сиди здесь, никуда не ходи, понял?
- Очень, – ответил Дэвид, провожая взглядом своих новых друзей.
Дверь захлопнулась, и он остался один. Вообще-то Дэвид любил одиночество, но не здесь, не
в неведомом ему мире, и не сейчас, когда непонятно, что его ждёт дальше. Хотя в мыслях он строил
планы о том, как будет учиться среди магов. О том, что, случайно взяв волшебную палочку, он
обнаружит, что и сам волшебник. Что не надо будет учить алгебру, физику, матлогику и тому подобные
ужасы. Что, сумасшедшая преподавательница по математическому анализу, мадам Инесса Рассел,
больше не будет вызывать его к доске, заставляя разложить в ряд Фурье пример, размером в половину
школьной доски. Хотя, наверно и здесь учиться не просто. Мда… Дэвид подумал, что интересно было
бы узнать, как работает магия и что это вообще такое.
С этими мыслями Дэвид сел в кресло, откинул голову и достал плеер. «Немного музыки не
повредит, - подумал он, и его голова вновь наполнилась громовыми аккордами электрогитар».

«Эй, тореро, жизнь как миг
Опять звучит трубы призывный зов
Эй, тореро, ты или бык?
Качается чаша весов

Бог хранит тебя,
Смерть щадит тебя

Неба белый платок,
Кровь и желтый песок
Крик отчаянья,
Бык живая мишень.
Под восторженный вой
Ты играешь судьбой
Пусть не знает никто,
Что творится в душе.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.10 06:52. Заголовок: Глава 7 Дэви..


Глава 7
Дэвид развалился в кресле, откинув голову назад, и слушал музыку, покачивая ногами ей
в такт. На этот раз это была душераздирающая баллада о любви:

«Слепая ночь легла у ног
И не пускает на порог
Брожу по дому как во сне
Но мне покоя нет нигде
Тупая боль пробьет висок
И пальцы лягут на курок
А в зеркалах качнется призрак
Призрак мечты

Возьми мое сердце
Возьми мою душу
Я так одинок в этот час
Что хочу умереть
Мне некуда деться
Свой мир я разрушил
По мне плачет только свеча
На холодной заре

... Возьми мое сердце»

Вновь поражаясь голосу певца и мелодии песни, Дэвид и не заметил, как кто-то заглядывает в
окно. И не мудрено, когда вокалист буквально заставляет переживать вместе с ним каждое мгновение,
каждую строчку, то невольно забываешь о происходящем вокруг, полностью проживая песню. И вот,
пока он наслаждался музыкой, кто-то следил за ним в окно. Как потом Дэвид узнает, этот кто-то был
Аргус Филч, смотритель и заведующий хозяйством в Хогвартсе. Вообще непонятно, зачем он пришёл
к Хагриду, однако упорно пытался попасть в хижину. Хорошо, что Хагрид попросил закрыть дверь
изнутри. Конечно, Дэвид бы заметил лающего Клыка, если бы тот хоть как-то реагировал на Филча,
вместо этого огромный волкодав мирно спал около камина. Видимо Клыку Филч был абсолютно
параллелен.
Однако он продолжал усердно всматриваться в грязное, маленькое окошко. Но на миг Филч
замер, разглядев кого-то на кресле. Но он не мог понять: толи это кто-то сидит в кресле, толи это
какая-то вещь Хагрида. Мало того, что окошко было маленьким и грязным, так и стекло в нём было не
ровное. Наверно если через него посмотреть то всё исказится, как в комнате смеха.
Как бы то ни было, через некоторое время Филч развернулся и пошёл обратно в замок.
Непонятно, заметил он или нет ритмичные подёргивания ног Дэвида в такт музыке. Музыку-то он не
слышал, это точно, а вот ноги….
В это время в замке Гарри и Рон сидели в Большом Зале и поглощали картофельное пюре,
запивая морковным соком.
- А фде Феэмиона? – с набитым ртом спросил Гарри.
- Откуда я знаю? – откусывая кусок рыбного пирога, ответил Рон, - В библиотеке наверно…
- Ты что, с ума сошёл? Ещё ведь даже не начались занятия! – Гарри, наконец, доел своё пюре и
принялся за вотружку.
- Сам ты с ума сошёл. Ты что, Гермиону не знаешь? Она и в пустыне библиотеку найдёт.
- Мда… ты, кажется, прав, – Гарри взглянул на учительский стол. Не было только директора и
Хагрида. «Дамблдора нет, потому что нет Хагрида, так как Хагрид пошёл искать его, чтобы
поговорить о Дэвиде, – думал Гарри, - Или Хагрида нет, потому что нет Дамблдора в школе. Одно из
двух».
Поток гениальных умозаключений Гарри прервал Рон. Махая держащей пирог рукой, он что-то
пытался сказать, но из-за плотно набитого всяческой едой рта, у него получались звуки похожие на
звуки страдающего запором бегемота.
- Прожуй сначала, а потом говори. И не маши ты своей рукой, – сказал Гарри, убирая подальше
свой стакан с соком. - Всю мантию мне запачкал.
Рон проглотил еду, допил стакан сока и сказал:
- Я говорю, вспомнишь гов… Гермиону, вот и она.
Гарри обернулся и увидел Гермиону идущую к ним. На плече у неё была школьная сумка,
доверху наполненная книгами.
- Гермионочка, - ласковым голосом начал Рон, - Ты в курсе, что занятия начнутся только
завтра?
- А ты в курсе, что в этом году у тебя СОВы? – серьезно спросила Гермиона, присаживаясь
рядом. – Тебя вообще своё будущее беспокоит?
- Конечно беспокоит. Вот в недалёком будущем я собираюсь съесть эту булочку, – он потянулся
за булочкой с клюквой. Гермиона закатила глаза. Рон, тем временем, продолжил:
- И вообще эти СОВы только в конце года. Ещё есть время. К тому же, Фред и Джордж говорят,
что сдать их – раз плюнуть.
- Ну ну… - хмыкнула Гермиона и принялась за еду.
Рон и Гермиона ещё некоторое время поспорили на счёт сложности СОВ, но их прервала
профессор Макгонагалл. Она встала и постучала чайной ложечкой по пустому бокалу. Все притихли и
повернули головы в сторону учительского стола.
- Минуточку внимания, пожалуйста. Для тех, кто не читал объявление, повторяю, сегодня
прибывают делегации из других школ. Они будут учиться и жить вместе с нами в течение всего
учебного года. Так, что…
- Опять Дурмстранг и Шармбатон? – перебила девочка со слизеринского стола.
- Нет мисс Коффман, это не Дурмстранг и не Шармбатон, – строго ответила профессор. – В
следующий раз, если захотите что-то спросить, то поднимайте руку. Иначе будут отниматься баллы, не
зависимо от того, начался учебный год или нет, всё понятно? Хорошо. Итак, как я уже сказала, сегодня
вечером прибудут наши гости из других школ. Что это за школы я вам пока сказать не могу, узнаете при
встрече. Целью всего этого является обмен опытом между вами, учениками, и нами, учителями.
Профессор Дамблдор также прибудет вечером. Он сообщит вам оставшиеся новости. Я надеюсь, вы
не ударите в грязь лицом перед нашими гостями. На этом всё. Приятного вам аппетита.
Как только профессор села за стол, по залу разнёсся гул. Все вновь начали обсуждать новость.
Кто-то уже знал, а кто-то узнал только сейчас. Некоторые гадали, что это будут за школы, кто-то
жаловался, что, мол, ни одного спокойного года в Хогвартсе не бывает. А кто-то и наоборот
радовался. Во всяком случае, всё говорило о том, что этот год, как, впрочем, и предыдущие, обещал
быть интересным.
Пока Рон пытался доказать Гермионе, что, скорей всего, одна школа будет из Африки, а другая
из Северной Америки, внимание Гарри привлёк Филч. Он подошёл к учительскому столу и нагнулся
к учителю, сидящему на краю стола – к Северусу Снейпу. Филч с беспокойством на лице, что-то
быстро шептал ему на ухо. После чего, пожелав приятного аппетита остальным учителям, развернулся
и вышел из зала. А Снейп, в свою очередь медленно повернул голову в сторону Гарри и пристально
на него посмотрел. После чего встал и вышел из-за стола.
- А как там наш маггл? – спросила Гермиона, отодвигая пустую тарелку и пододвигая кувшин с
соком.
- Сидит у Хагрида, – ответил Рон. – Надо бы прихватить ему еды. А-то он точно помрёт там с
голоду, если учесть, как Хагрид готовит.
Гарри и Рон набили полные карманы пирогов, пироженных, рулетов, в общем, всего, что было
на столе и что можно было захватить с собой. Гермиона сказала, что пойдёт отнесёт свою сумку, а
потом она вместе с ними пойдёт к Дэвиду.
- Слушай, - обратился Рон к Гарри, как только Гермиона ушла, - Макгонагалл сказала, что они,
я имею ввиду новые ученики, будут жить с нами? В смысле, не в своих этих, ну, в чём они прибудут, а
с нами в школе?
- Не знаю, - задумался Гарри, - не думаю, что им разрешат спать в наших спальнях. Скорей
всего будет, как и в прошлом году, то есть жить они будут в своих экипажах, или как их там.
- А как же Дэвид? Он что, всё время с Хагридом будет жить?
- Может и не будет, если Дамблдор найдёт способ, как его вытащить.
- А если не найдёт? – не унимался Рон. – Как ему жить здесь целый год, да ещё и притворяться
учеником? А может Дамблдор просто отдаст его Министерству, а те ему мозги и промоют…
- Да, что ты так разволновался? Я думаю, что всё будет хорошо.
- Да я это… ну… хочу снова послушать ту музыкальную штучку… - смущённо пробормотал
Рон.
- Ну, вот вдруг Дамблдор скажет, что новые ученики будут жить вместе с нами в наших
гостиных, тогда мы выдадим Дэвида за одного из них, и слушай ты эту штучку сколько хочешь.
- Не получится, - раздался голос Гермионы у них за спинами, - электричество не работает в
Хогвартсе.
- Да что ты говоришь… - повернулся Рон к Гермионе, - может, объяснишь почему?
- Нет, - просто ответила она, - почитай Историю Хогвартса. Так мы идём или нет?
И она отправилась к выходу из Большого Зала.
- Ты представляешь меня, читающим Историю Хогвартса? – уже на ходу спросил Рон у Гарри.
- Нет, – улыбаясь, ответил Гарри.
- Вот и я нет. А всё-таки, почему не работает-то?
- Откуда я знаю?
- Тебе следует почитать Историю Хогвартса, - подражая тону Гермионы, ответил Рон,
поднимая палец вверх.
Они вышли из замка, и в лицо им хлынул поток тёплого, теперь уже осеннего воздуха. Погода
стояла прекрасная. Ярко сияло солнце, но грело уже не так как летом, но всё же было тепло и
приятно. Небо было кристально чистым, ни облачка, а синева была такой насыщенной, что казалось,
будто художник подкрасил его в фотошопе.
И не они одни решили прогуляться после обеда. Множество учеников гуляли по тропиночкам
вдоль леса, кто-то просто сидел на траве и читал книжки. А на берегу озера, под деревьями, сидели
особо сладкие парочки, им, видимо, было глубоко безразлично, что происходит вокруг, они
полностью наслаждались тишиной, спокойствием и друг другом.
Неразлучная троица добралась до хижины Хагрида. Решив, что Хагрид уже здесь, они дёрнули
за дверь и вошли внутрь. Но там никого не было.
- Чёрт побери, где он? - удивлённо спросил Рон.
- Кто? Хагрид или Дэвид? – уточнил Гарри.
- Обои! Тьфу… Оба!
- Может, вышли погулять? - неуверенно предположил Гарри. – Не мог же Дэвид сам куда-то
уйти…
- Вон Хагрид идёт! – сказала Гермиона, всматриваясь в маленькое, грязное окошко, - Но он
один! Дэвида с ним нет.
Гарри, Рон и Гермиона вышли из хижины на встречу Хагриду.
- О, здравствуй Гермиона! Неплохой денёк, а? – радостно поприветствовал Гермиону Хагрид. –
А чего это вы все такие, как будто мёртвого единорога увидели?
- Хагрид, Дэвид пропал! – встревожено сказал Рон.
- То есть, как? – не понял Хагрид. Улыбка исчезла с его бородатого лица. – Я же просил его
никуда не уходить! Даже сказал, чтобы он изнутри закрылся, чтобы его никто не видел! И Клыка с
ним оставил.
- Клыка тоже нет, – ответила Гермиона и задумалась. – Куда же он делся?
- Ну, я ему покажу! Он у меня получит! – рассердился Хагрид и забежал к себе в хижину.
Осмотревшись и удостоверившись в отсутствии Дэвида, он опять вышел. Лицо его было красное.
- Да что ты так нервничаешь Хагрид? – начал Гарри. – Может он по малой нужде в лес пошёл.
Рон засмеялся, но Гермиона его одёрнула.
- Ничего смешного, Рон, – строго сказала она. – Там же Запретный Лес! Сам знаешь как там
опасно. Пауки и всё такое.
Рон прекратил смеяться, видимо вспомнив свои приключения в Запретном Лесу.
- Ну, он же не пойдёт туда, ведь так?
- А откуда он знает, что это Запретный Лес? Он же маггл, не забывай.
- Ну, в школу он точно не пойдёт, – задумчиво сказал Гарри. – Что ему там делать? Я думаю,
что он просто где-то гуляет.
- Просто гуляет? – рассерженно произнёс Хагрид, - Ну я ему задам! Ну он получит! Значит так.
Разделимся. И осмотрим всё вокруг. В лес не заходить, предупреждаю!
Они разделились и начали обходить всю территорию Хогвартса. Искали они примерно час.
Особенно рьяно искал Хагрид. Наверно он понимал, что он, как старший и как учитель, несёт
ответственность за свои действия. Ведь раз разрешил остаться у себя в хижине, накормил, обогрел
(накормил не совсем, правда, но всё же) то будь добр отвечай. Но больше его заботило, и волновала
другое. Что если Дэвида кто-то видел и узнал кто он такой? А если, в придачу, он расскажет что жил у
Хагрида, то ему, Хагриду, конец.
Хагрид яростно оглядывал каждый куст в поисках Дэвида. Два раза возвращался к себе в
хижину, на случай если тот вернётся сам. Но всё напрасно. Вдобавок его начали посещать мысли о
Азкабане. Что если его обвинят в похищении маггла в корыстных целях? Или обвинят в нарушении
Закона о Магическом Сокрытии. А ему вовсе не хотелось присоединяться к обществу дементоров. К
самому, надо сказать, ужасному обществу, которое можно придумать для человека.
Не в пример Хагриду, Гарри и Рон были не так обеспокоены исчезновением Дэвида. Так как их
поиски не дали никаких результатов, то они вернулись к дому Хагрида. Там же уже стояла Гермиона,
она тоже никого не нашла. Пока они ждали возвращения Хагрида, Гарри и Рон придумывали разные
версии того, что могло случиться с Дэвидом.
- Может его порвал на части Драчливый Дуб? – предположил Рон.
- Да ну. Скорей всего его схватил своими щупальцами гигантский спрут и высосал у него мозг!
– высказал свою догадку Гарри.
- Очень может быть, - подтвердил Рон, - только их у него, по-видимому, нет, раз он куда-то
пропал.
- Кого нет?
- Мозгов.
- А...
- А ещё, его мог поймать Снейп, содрать с него кожу и приготовить из неё шампунь. Ему бы он
пригодился, кстати. А оставшегося тела он бы приготовил себе отличный ужин.
- Фуу…
- А потроха бы продала торговцам органами и…
- Да что вы двое несёте? – не выдержала Гермиона. – Это совсем не смешно. А если с ним и
вправду что-нибудь случилось?
- Гермиона, да что с ним могло случиться? – спросил Гарри. – Успокойся. Вон и Хагрид идёт.
Вдруг он нашёл его.
- А чего он тогда идёт один? – недоверчиво спросила Гермиона, повернув голову в сторону
Хагрида.
- Может он нашёл труп…
- Рон!
- А чего? Хагрид же не потащит труп сюда.
- Чёрт возьми, куда же он делся, – выругался Хагрид, подходя к остальным, – последнее что
остаётся…
- Запретный Лес, - закончила Гермиона. И все повернулись к лесу. Надо сказать, что особой
охоты идти туда ни у кого не было. Дамблдор предупреждал их ещё с самого первого посещения
Хогвартса, что Запретный Лес крайне опасен, и ходить туда запрещается. Хагрид помнил свой
первый день в Хогвартсе, и помнил это предостережение. Но случилось так, что он не только может
ходить в Запретный Лес, но даже подружился с некоторыми его обитателями. И эта дружба могла бы
прийтись сейчас очень кстати.
- Что ж, я пойду один. Там слишком опасно и вы это знаете, – заключил Хагрид.
- Но, Хагрид… - запротестовала Гермиона. – То, что Дэвид сейчас там, возможно там, это и
наша вина тоже. Так что мы должны идти с тобой.
- Она права, Хагрид, – подтвердил Гарри, Рон кивнул.
- Ну, что ты будешь делать… ладно, только осторожно и никому об этом ни слова!
Сходив к себе в хижину, он вышел с огромным арбалетом на одном плече и колчаном со
стрелами на другом.
Они вошли в лес по маленькой тропке, которая петляла между огромными деревьями. Воздух
был сырой и затхлый, и хотя на небе ни облачка и сияет солнце, в лесу же, казалось, что сейчас
поздний вечер. Высокие кроны деревьев не пропускали солнечного света, тем самым, опуская
полумрак. Множество толстых, корявых корней пересекало тропинку, мешая вошедшим идти.
Хагрид держал в руках арбалет, а ребята крутили головами по сторонам, взглядом ища Дэвида.
Они блуждали по лесу около получаса. Как вдруг Хагрид резко остановился, отчего Гарри врезался
ему в спину. Хагрид показал знаком руки, чтобы остальные не двигались.
- Хагрид, что случилось? – встав рядом с Хагридом, спросил Гарри.
- Я его нашёл, – прошептал он. – Вон там, глядите.
Все повернули головы, куда махнул рукой Хагрид, и всмотрелись. Сквозь деревья были видны
проблески солнечного света. Хагрид держал арбалет наготове. Они медленно подошли поближе. То,
что они увидели, заставило их воскликнуть. На освещённой солнечным светом поляне, мирно спал
Клык, положа свою огромную голову на вытянутые передние лапы. А над ним, на высоте полутора
метров, висел, привязанный к дереву Дэвид.
- Ничего себе! – в один голос воскликнули Гарри и Рон, Гермиона прижала ладони ко рту.
Хагрид огляделся, и быстро пошёл к Дэвиду, доставая из-за пояса нож. Он быстро разрезал
путы, связывавшие его (сплетённые в верёвки стебли травы), вытащил ему изо рта шишку,
вставленную в качестве кляпа, и поставил его на землю. Выглядел Дэвид, мягко говоря, не очень:
волосы были растрёпаны и путаными прядями спадали ему на лицо, в некоторых места мантия была
разорвана и перепачкана грязью.
- Хагрид, я это… - начал было оправдываться Дэвид, но Хагрид его резко оборвал:
- Потом разберёмся. А сейчас, быстро, уходим!
Он схватил Дэвида за руку, махнул остальным, что бы бежали, и сам быстрыми шагами пошёл
следом. От висения на дереве, ноги Дэвида онемели и теперь в них при каждом шаге, казалось, что в
них втыкалось тысячи иголок.
- Как ты вообще там оказался, - на бегу спросил Гарри, - и кто тебя привязал к дереву.
- Я... пошёл с Клыком… погулять… он просился… - задыхаясь, ответил Дэвид.
- Кентавры его привязали, кентавры, – сурово произнёс Хагрид, - Ведь так?
- Ага… я не понял, что произошло…я.. мы.. не глубоко зашли в лес… а тут они… схватили
меня и потащили. – Дэвид запинался о ползучие корни деревьев, было трудно дышать, затхлым
лесным воздухом.
- Зачем ты…. вообще сунулся…. в Запретный Лес? - крикнул Рон.
- Да откуда я знал… что это какой-то там… Запретный Лес. Откуда я знал?
Они добежали до опушки леса, но тут Гермиона, бежавшая впереди, резко остановилась. Все
тоже остановились. Хагрид, наконец-то, отпустил руку Дэвида. Все уставились на хижину Хагрида.
Вокруг неё кто-то ходил, пытался заглянуть в окно. Гарри, Рон и Гермиона тут же поняли кто
это, потому что эту белобрысую голову они не спутают ни с какой либо другой.
- Малфой? – удивился Рон, - Что ему здесь нужно? Что он тут забыл?
- Не знаю, - ответил Хагрид, - но лучше нам подождать здесь, пока он не уйдёт.
- Зачем? – не понял Рон, - Что нам его боятся?
- Не его боятся, - пояснил отдышавшийся Дэвид, - а того, что он сможет увидеть меня. Ведь вы
больше всего боитесь, что кто-то обо мне узнает, ведь так?
- Точно, - подтвердил Хагрид, - ты и так уже по уши вляпался в неприятности.
Как оказалось, ждать пришлось не долго. Малфой ещё пару раз обошел хижину, заглянул в
окошко, но, по видимому, так нечего и не найдя, отправился назад, в замок. Как только он скрылся из
виду, они пошли к хижине. Клык добежал первым и начал толкать лапой дверь.
Вскоре они уже сидели за столом и обсуждали происшествие с Дэвидом. Хагрид налил всем по
кружке чая и поставил на стол тарелку всё с теми же кексами. Дэвид им всё подробно рассказал. Как
стало известно, он просто вышел погулять с Клыком, а тот, вдруг ни с того ни с сего, побежал в лес и
Дэвид пустился за ним. Он рассказал, что, когда он уже в лесу бежал за Клыком, тот скрылся у него из
виду. Дэвид рассудил, что раз этот пёс живёт здесь всю жизнь, то он наверняка найдёт дорогу домой,
в отличие от него самого. И Дэвид направился обратно из леса, тем же путём, что и прибежал в него.
Но на пути его встал кентавр.
- Вообще-то, я сразу понял, что это кентавр, - говорил Дэвид, отпивая крепкого чая, - это
мифическое существо упоминается во многих наших легендах. То есть оно считается не
существующим. Чушь! Расскажи я кому из друзей, никто бы не поверил. Странно, но он молчал, не
сказал ни слова. Они вообще умеют говорить?
- Вообще-то не только умеют, они знают несколько языков. И они умнее многих людей, - сказал
Хагрид, он немножко поостыл и сейчас был не так рассержен. Наверно он добавил себе в чай чего-
нибудь покрепче. – Но они не слишком дружелюбны. Они не любят, когда кто-то посягает на их
территорию.
- Да уж, я заметил, - хмыкнул Дэвид.
Нельзя сказать, что Дэвид так уж сильно испугался кентавра. Скорее, он был изумлён. Ещё бы,
повстречать того о ком только говорится в книжках, и то в книжках по истории. Но кентавр не был
сам по себе страшен, можно даже сказать, что он был красив. Своеобразно красив. Но, больше
интересовало Дэвида то, что в книжках, которые он читал, и то, что ему рассказывали в школе и по
телевизору, не сильно расходилось с увиденным. Имеется виду то, как выглядел кентавр. То есть,
обычные люди, магглы, тоже когда-то видели настоящих кентавров, раз сохранились свидетельства о
них.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1168
Зарегистрирован: 10.08.08
Рейтинг: 5

Награды: Магистр ГарриПоттеровских знаний!
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.10 18:13. Заголовок: Elessar А вы на "..


Elessar А вы на "Сказках" выкладываете фанфы?

Пусть умоются кровью те, кто усомнился в нашем миролюбии. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.10 19:05. Заголовок: На каких сказках?..


На каких сказках?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.10 06:55. Заголовок: Глава 8 Было около ..


Глава 8
Было около трёх часов дня, а они всё ещё пили чай. Дэвид уплетал за обе щёки всё то, что
принесли Гарри и Рон. Он всё-таки не ел со вчерашнего вечера. Рон вновь слушал плеер Дэвида и,
судя по его довольной физиономии и дёргающимся под музыку ногам, можно было сказать, что
музыка это нравится ему всё больше и больше. На Хагрида плеер не произвёл никакого впечатления,
что Дэвида весьма удивило, если сравнить с этим реакцию Рона, то…
Однако им ещё следовало решить, что же делать с дальше.
- Может Дэвиду следует остаться у тебя, Хагрид? - спросила Гермиона. Дэвид с интересом
посмотрел на Хагрида.
- Нет! Ты что Гермиона! - воскликнул Хагрид, - Здесь будет столько народу, нельзя же
оставлять открытым мой дом.
- Как будто здесь есть, что можно украсть, - вполголоса пробормотал Дэвид. Хагрид его не
услышал.
- И вообще, ты думаешь, после того, что случилось, можно оставлять его одного? - Хагрид
указал рукой на Дэвида. - Я считаю, что ему нужно постоянно находиться с вами. А то он опять
влипнет в беду.
- Значит, ты предлагаешь, чтобы он жил и учился с нами, - подытожил Гарри.
- Извини, Гарри. Но я не могу оставить Дэвида здесь. А вдруг директора из других школ захотят
осмотреть Хогвартс и зайдут ко мне? Думаю, они не поймут, почему это ученик сидит один в хижине,
когда все остальные на пиру.
- О, да у нас пир будет? - вдруг оживился Рон. - Очень кстати. А что ещё там будет Хагрид?
Наверняка Дамблдор что-то приготовил.
- Сами увидите, что там будет, - сказал Хагрид. - А теперь, давайте готовьтесь к приезду гостей.
- А что готовится-то? - передавая плеер обратно Дэвиду, спросил Рон.
- Не тебе, а ему. - Хагрид кивнул головой в сторону Дэвида.
- А что меня готовить? Я готов.
- Ты себя в зеркало-то видел? - спросил Гарри. - Представляю, встаёт Дамблдор и говорит «А
теперь, позвольте представить вам Дэвида. Этот маггл будет учиться с вами». И тут встаёшь ты в
таком виде.
Все засмеялись. Да, вид у Дэвида был не очень. Надо было что-то делать. Во-первых,
вычистить и зашить мантию. Во-вторых, причесать волосы, а то они были похожи на старую
бабушкину швабру.
- Так, Дэвид иди сюда, - позвала Гермиона, вставая со стула. Дэвид с опаской подошёл к ней. -
Сначала следует почистить твою мантию.
- Да, да как следует! - сказал Рон. - А то от мамы мне влетит, за испорченную форму. Она у
меня одна запасная.
- А нельзя мне пойти в брюках, в кроссовках и в....
- Нет... - быстро прервала Дэвида Гермиона и направила на него свою палочку: «Экскуро!». Вся
грязь исчезла, и мантия стала как новой. При этом Дэвид вновь ощутил присутствие магии. Не само
заклинание Экскуро, оно безболезненное, а его присутствие. Это случалось с ним и раньше, тогда, в
поезде. Тогда ему показывали разные фокусы, но он не обратил никакого внимания, что в момент,
когда Гермиона или Рон произносили заклинание, у него начинали покалывать пальцы или закололо
в боку. Больше всего присутствие магии похоже на сильно наэлектризованный воздух. Когда ты,
буквально каждым волоском, чувствуешь его напряжённость. Очень похожее ощущение, когда стоишь
под высоковольтными проводами. Так было и сейчас.
Гермиона, осмотрела Дэвида, не осталось ли грязи. Удостоверившись, что всё чисто, она вновь
подняла палочку: «Репаро!». Дэвид не заметил, что произошло, он услышал только тихий звук, как
будто кто-то порвал кусок ткани. Он осмотрелся и увидел, что всё было зашито. Мантия выглядела как
новая.
- Ух ты, - только и смог выговорить Дэвид. - Вы что, всё время так вещи стираете?
- Нет, - ответила Гермиона. - Только в крайней необходимости. Всегда лучше выстирать по
настоящему.
- А в Хогвартсе, это делают домовые эльфы, - вставил Рон.
- Да, делают! - раздражённо ответила Гермиона. - Но мы можем делать это сами! Не зачем
использовать эльфов, у них и так полно обязанностей!
- Она помешана на эльфах, - шепнул Дэвиду Рон.
- Ничего, я не помешана, - также раздражённо сказала Гермиона. Глаза у неё горели. - Неужели
ты не можешь сам себе постирать и зашить мантию?
- Могу! - обиженно ответил Рон. - Но когда я её пытался зашить с помощью заклинания, она у
меня разлетелась на тысячу кусочков!
- А не надо было спать на уроках!
- Так, ну вы эта.... - поднялся со стула Хагрид. - Вы тут сами разберетесь, а я пошёл в школу
схожу. Может, разузнаю чего.
Хагрид вышел из хижины, Клык вышел за ним. Наступила тишина. Дэвид понял, что такие
ссоры у них, судя по всему, бывают частенько.
- Э, спасибо Гермиона, - нарушил он тишину. - Может у тебя ещё и расчёска есть?
- А... да, пожалуйста, - она вытащила из внутреннего кармана небольшую чёрную расчёску.
Дэвид стал расчёсывать свои длинные волосы. Иногда они его просто бесили. Вечно спадают
на глаза, на ветру развиваются, словно чёрт знает что. Единственным спасением было стянуть их в
хвост. Так он и поступил, как только закончил приводить их в порядок.
- Теперь, я думаю, нужно провести что-то вроде инструктажа, - сказала Гермиона, принимая из
рук Дэвида расчёску.
- То есть, как мне себя вести? Там... - уточнил он.
- Вот именно, - подтвердила Гермиона. - Ты же не хочешь вновь попасть в неприятности....
- Ну, как сказать, - усмехнулся Дэвид, - приключения....
Следующие часа два Гарри, Рон и Гермиона рассказывали Дэвиду об основных правилах и
распорядках в Хогвартсе. Дали краткие характеристики учителей, Гарри и Рон почему-то особенно
ярко описали профессора Снейпа, причём не с самой лучше стороны. Они попутно вспоминали
разные интересные и смешные истории, которые с ними приключались во время учёбы. По их
рассказам Дэвид понял, что они здесь, в школе, не скучают, в отличие от него. Единственное, что
запомнилось весёлого Дэвиду из школы, так это то как он с друзьями взрывали новогодние петарды в
школьном туалете, как подливали в сливной бачок унитаза моющую жидкость, после которой
полтуалета было в густой белой пене. А в прошлом году был случай, когда на первое сентября они
подменили белых голубей, которых директор потом должна была выпустить на волю, на двух толстых
куриц. Дэвид никогда не забудет лицо директорши, держащей в руках курицу на школьной линейке,
первого сентября. Ну и конечно, как не вспомнить случай, когда Дэвид сидел за микшерским пультом
на Дне Рождения своей школы. Тогда он должен был следить за тем, чтобы микрофон человека,
ведущего праздничный школьный концерт, был всегда включён. И в тот момент, когда ведущий начал
озвучивать финальную речь праздника, Дэвид начал играться с регуляторами звука на пульте, отчего
голос ведущего делался, то похожим на голос Микки Мауса, то на голос Бориса нашего Ельцина, а то
вообще, был похож на издыхания умирающего шимпанзе. Но Дэвид упорно делал вид, что он тут не
причём, что это что-то с аппаратурой.
Помимо этого Гарри и Рон решили, что, раз Макгонагалл сказала, что новые ученики будут
жить в месте с ними, то Дэвид должен жить вместе с ними в гостиной Гриффиндора. Но тут возникла
проблема.
- Наверняка у учеников из других школ своя форма, - задумчиво сказала Гермиона. - Я даже в
этом уверена.
- И что с того? - спросил Гарри.
- А то. Как нам выдать Дэвида за ученика из другой школы, если он в форме, которую носят в
Хогвартсе?
Вопрос оказался сложным. Действительно, ведь наверно будет какая-то церемония
распределения или что-то типа того, при этом нужно быть обязательно в форме другой школы, чтобы
в Хогвартсе тебя приняли за чужого. Но и одновременно не быть чужим в чужой школе, иначе и там
тебя примут за чужого. Парадокс. Семантическая петля.
- А вы разве не можете сделать копию мантии с помощью магии? – после недолгого молчания
спросил Дэвид.
- Вообще-то есть заклинание Джеминио. С его помощью можно сделать копию любого
предмета, – ответила Гермиона.
- Ну, вот и отлично! – радостно воскликнул Дэвид. – Ты просто сделаешь дубликат их формы, а
я быстро в неё переоденусь. И всё!
- Не так всё просто, - покачала головой Гермиона, - это сложное заклинание. Требуется в
мельчайших подробностях представить предмет, который хочешь скопировать, а если что-то пойдёт
не так, то результат может быть непредсказуемым.
- Ну, ты-то сможешь ведь это сделать. Не так ли? – спросил Рон.
- Я не уверена. Думаю, нам нужно попробовать всем, может у кого-то получиться лучше, чем у
меня.
- А может не стоит? – нервно спросил Рон. – Ты разве не помнишь урок, когда мы учились
дублировать иголки?
- Это когда Макгонагалл с тебя сняла двенадцать баллов? – с улыбкой спросил Гарри, Рон
кивнул.
- А за что она сняла баллы? – полюбопытствовал Дэвид.
- Ну, вместо обычной иголки, Рон сделал нечто похожее на железный блин с дырочками,
который, к тому же, почему-то улетел на стол к Макгонагалл. Она зачем-то очень рассердилась.
- Я тогда о блинах с маслом думал, – обиженно пробормотал Рон, под хихиканье остальных. –
Я есть хотел. Тем более, обед должен был быть скоро. И вообще, Гарри, чего ты смеёшься? У тебя у
самого получился деревянный дрын с дыркой посередине!
- Это потому что я смотрел и думал о ножке стула в этот момент! – уже в голос засмеялся
Гарри. – И вообще, по-моему, тогда только у Гермионы получилось сделать нормальный дубликат
иголки.
- Конечно! Вот если бы вы не болтали о всякой ерунде, а слушали профессора Макгонагалл, то
и у вас бы получилось. – Гермиона выглядела раздражённой. – Так, Дэвид иди сюда. Встань здесь. А
вы двое встаньте рядом со мной. Сейчас попробуем.
Получилось так, что они встали в линию напротив Дэвида и собирались попробовать
использовать заклинание на его мантии. Дэвид немного испугался. А вдруг они промахнутся и
дублируют его самого? Всё-таки Дэвид ещё не знал, как действует магия и что это вообще такое, но от
вида трёх человек, направивших на тебя палочки, он невольно испугался.
- Так, давайте по очереди. Гарри ты первый, – скомандовала Гермиона.
Гарри сосредоточился на мантии Дэвида. Пристально рассматривая её, он старался запомнить
форму, цвет, покрой, размер. Значения имела каждая деталь, каждая складочка, изгиб или шов.
Наконец, он поднял палочку и выкрикнул: «Джеменио!» На миг их ослепила яркая вспышка жёлтого
цвета и тут же возле Дэвида появилась небольшая кучка чего-то чёрного.
Дэвид поднял эту штуковину. На ощупь это была ткань, но ткань грубая, словно мешковина.
Дэвид развернул её. Даже, в болтик пьяные портные сшили бы лучше: один рукав был вдвое длинней
другого, причём концы их были зашиты; в такое маленькое отверстие для головы ели-ели можно было
засунуть кулак; а если эту мантию всё же примереть, то будешь выглядеть как чучело в поле.
- Какая прелесть! – деланным голосом сказал Дэвид, бросая мантию в камин. – Гарри, а ты не
пробовал шить свадебные платья?
- Ха! Очень смешно! – по видимому, Гарри тоже не слишком понравилось его детище, потому
как, он без сожаления смотрел, как мантия начинала гореть в камине.
- Так, теперь я, – подняв палочку, сказал Рон. Он разглядывал мантию намного меньше, чем
Гарри. И, кажется, совсем не сосредоточился, потому, как после жёлтой вспышки, кусок тёмной
материи прилетел Дэвиду прямо в лицо.
- Упс… - Рон подошёл к Дэвиду и снял с него дубликат, его же собственной мантии. Дэвид
даже не смог сдержать вздох изумления, Гарри и Гермиона тряслись от смеха. А Рон продолжал, с
умным лицом, осматривать своё детище. Оно было ужасно: тёмно-фиолетовое, мятое, из жёсткой
ткани, мокрой на ощупь. Рон развернул мантию. Она представляла из себя цилиндр, а из каждого
свободного места, выходил рукав. Оно чем-то напоминало огромного, тряпичного осьминога. Рон,
ругаясь в полголоса, швырнул мантию в камин, подняв сноп искр.
Теперь настала очередь Гермионы. Она подняла свою палочку и быстро пробежав глазами по
мантии Дэвида, крикнула: «Джеменио!». Вновь яркая вспышка и у ног Давида лежала аккуратно
сложенная мантия. Она была почти точной копией настоящей, только больше размером и с не совсем,
правильным покроем.
- Отлично, Гермиона! – радостно воскликнул Дэвид. – Вот это я понимаю. Не то, что у
некоторых. Без обид.
- Да, не плохо, – подтвердил Гарри, Гермиона улыбнулась и слегка покраснела. – Теперь
осталось придумать, как это сделать, чтобы не привлечь внимания.
- Ну, это, я думаю, не проблема, - сказал Дэвид. – Там на месте и разберемся.
Какое-то время они ещё болтали о способах и методах маскировки Дэвида, как вдруг дверь
хижины распахнулась, и внутрь вошел Хагрид. Вид у него был радостно-возбуждённым.
- Они вот-вот прибудут! – с порога крикнул он. – Давайте, пошлите быстрей! Половина
Хогвартса уже там!
Гарри, Рон, Гермиона и Дэвид выбежали из хижины и осмотрелись вокруг. Действительно,
возле замка уже была куча народу, и всё новые ученики прибывали и прибывали. Все они вертели
головами в поисках экипажей. Кто-то смотрел в сторону леса, пологая, что они прибудут оттуда. Кто-
то рыскал глазами по небу, но видел там только чистое синее небо, на котором уже начали появляться
звёзды. А довольно-таки большая кучка учеников, толпившаяся на берегу озера, искренне верила, что
именно оттуда появятся экипажи, наверно они вновь ждали появления корабля из Дурмштранга.
Народу становилось всё больше и больше, и вскоре показалось, что в замке не осталось ни
одной живой души. Последними из замка вышли учителя. Они остановились возле огромных
деревянных дверей замка, на лестнице и также, с беспокойством, стали ждать.
В воздухе стоял гул сотен голосов. Все были в возбуждении и в предвкушении, обсуждая, на
что будут похожи экипажи и что за школы к ним вообще пожалуют. Как только Дэвид и его друзья
подошли к краю толпы, он начал слушать, о чём говорили ученики. Внимание его привлёк один
мальчик, на вид ему было не более двенадцати лет и он с энтузиазмом рассказывал какой-то девочке,
его же возраста, что, вот-вот из озера появится огромный спрут, а в щупальцах его будет подводный
корабль какой-то западной школы, название которой Дэвид не расслышал из-за гула толпы. А девочка,
в свою очередь, с не меньшим упорством доказывала, что это будут гигантские птицы, на спинах
которых находятся домики, в которых и будут жить иноземные ученики. И то и это Дэвиду показалось
полным бредом. Почему бы просто не приехать на поезде или на машине?
От этих мыслей его отвлёк Рон, вскрикнув:
- Эй, что это там!?
- Что? Где? – в раз спросили Гарри, Дэвид и Гермиона.
- Да вон там, в небе! – он ткнул пальцем куда-то в небо.
- Да где же?
- Да вон!
Вскоре и другие ученики стали взволнованно кричать и тыкать пальцем в небо. Дэвид рыскал
глазами по небу, бешено крутя головой. Вскоре он увидел маленькую чёрную точку. Она бесспорно
двигалась. «Неужели самолёт? – подумал Дэвид. - Странный какой-то самолёт – чёрный. Обычно они
светлые. И почему гула нет?» Тем временем, чёрная точка постепенно увеличивалась в размере,
становясь похожей на дыру в небосводе. Будто кто-то проткнул пальцем ткань неба, а за ней был
чёрный космос. И эта штука летела довольно странно: из стороны в сторону, будто искала место для
посадки, но не могла найти. Видимо кто-то из учеников решил также и начал пускать в воздух снопы
красных и зелёных искр. К нему присоединились другие и вскоре, всё вокруг осветили тысячи, уже
разноцветных искр. А кое-кто пошёл ещё дальше: в воздух начали взлетать целые буквы, состоящие из
тех же искр, а из букв уже складывались слова «Хогвартс», «Мы здесь!», «Привет!» и тому подобные.
Всё бы ничего, Дэвид был искренне восхищён таким действом, ему бы тоже хотелось устроить
в любое время, в любом месте небольшой фейерверк. Но такое буйство рукотворных красок быстро
исчезло, как только подошли учителя.
Дэвид вновь стал смотреть на приближающуюся точку. Она стала гораздо больше и было
очевидно, что это никакой не самолёт. Однако рассмотреть её форму было не возможно, казалось, её
нет совсем. Просто огромная, чёрная точка.
Внезапно она вспыхнула ярким жёлтым светом, даже ярче чем закатное солнце, и из неё
полетело светящееся, переливающиеся всеми цветами радуги, нечто. Больше всего оно было похоже
на сильно вытянутую каплю. И направлялось она прямо к Хогвартсу.
Среди учеников младших курсов началась паника. Видимо они решили, что это на них летит
страшное проклятье, которое непременно должно уничтожить Хогвартс. Но как только эта капля
долетела достаточно близко, раздался оглушительный взрыв, взрывная волна от которого ощутимо
ударила Дэвида в грудь. Ученики теперь открыто паниковали, но как только раздался взрыв, в небе
началось происходить что-то невероятное. Яркая вспышка несильно ослепила, но потом сменилась
на три огромных пылающих шара, разных цветов: синего, зелёного и красного. Эти шары начали
летать в небе, исполняя странный, замысловатый танец. Паника среди учеников прекратилась и
внимание, всех до единого, было захвачено небесным представлением. Тем временем, шары,
прекратив беспорядочно двигаться, выстроились в одну линию. Среди учеников стояла гробовая
тишина. Два крайних шара начали медленно приближаться к среднему. Как только они его коснулись,
средний шар завибрировал, стал вращаться с бешеной скоростью и из него посыпались красные
искры. Крайние шары всё сильней и сильней врезались в средний, из которого сыпалось
неимоверное количество искр.
Искры не долетая до земли, останавливались в воздухе и не гасли, а на них падали всё новые и
новые. Вскоре искры стали разноцветные и все заметили, что из них в небе складывается, нечто
вроде огромной небесной картины. Постепенно, шары начали уменьшаться и вытягиваться в линию,
а искры тысячами спадали к земле.
И вот, слившиеся шары образовали яркую длинную линию, весящую в воздухе над огромной
картиной, составленной из тысяч искр. Но все-таки, картиной это назвать сложно, потому что там не
было какого либо рисунка, просто нагромождение огромного числа разноцветных искр.
Все, кто стоял возле Хогвартса, были буквально загипнотизированы происходящим. Никто не
проронил ни слова, ни вздоха.
Вдруг, яркая линия в небе внезапно сорвалась, будто кто-то отрезал держащие её ниточки, и
она с гулом покатилась вниз по картине. Через мгновение, достигнув конца картины, линия вновь
взметнулась вверх и взорвалась фейерверком.
Такого буйства красок на вечернем небе, Дэвид не видел ни разу в своей жизни. Даже
городской рождественский салют, по сравнению с этим казался детской забавой. А картина, тем
временем, превратилась в огромное небесное полотно, теперь на нём не было бессмысленного
нагромождения искр, а вырисовывалась чёткая, яркая картина. Точнее, это был герб.
Огромная гора, у подножья, которого было озеро. Вершина горы была в одета в снежную
шапку, а над ней красовались те самые три светящихся шара.
Ученики теперь не стояли молча, как истуканы. Сейчас воздух содрогался от оглушающих
аплодисментов и восторженных криков. Теперь уже никто себя не сдерживал, чтобы не выпустить
свой маленький фейерверк.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1172
Зарегистрирован: 10.08.08
Рейтинг: 5

Награды: Магистр ГарриПоттеровских знаний!
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.10 10:07. Заголовок: Elessar пишет: На к..


Elessar пишет:

 цитата:
На каких сказках?

Ага, понятно. Сайт "Сказки, рассказанные преред сном профессором зельеварения Северусом Снейпом". Сайт, посвященный всевозможным фанфикам. Один из самых больших сайтов. Мне показалось, что я видела там ваш ник. Видимо, именно, что показалось.

Пусть умоются кровью те, кто усомнился в нашем миролюбии. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.10 14:33. Заголовок: Да я только попыталс..


Да я только попытался там зарегистривоаться... третий день не пускают :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1176
Зарегистрирован: 10.08.08
Рейтинг: 5

Награды: Магистр ГарриПоттеровских знаний!
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.10 19:28. Заголовок: Elessar пишет: трет..


Elessar пишет:

 цитата:
третий день не пускают :)

тамошние модераторы некисло зазвездились.
И поскорее выкладывайте фанфик.

Пусть умоются кровью те, кто усомнился в нашем миролюбии. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 5
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.10 21:01. Заголовок: Глава 9 Пока все бы..


Глава 9
Пока все были под впечатлением от увиденного, никто не заметил приближающегося экипажа.
Первым на него обратила внимание какая-то девочка, громко крикнув и указав пальцем в небо. Теперь
все головы повернулись в ту сторону, куда она показывала.
Как же были не правы те, кто собирался увидеть в качестве экипажа корабль или птиц,
несущих на своих спинах домики, не говоря уже про самолёт. По лицам учеников было понятно, что
все их представления были разбиты вдребезги.
Дэвид их отлично понимал, потому что испытывал то же самое, не говоря уже про бурную
реакцию своих друзей. А удивляться было чему. Но описать этот экипаж очень просто, ибо это куб.
Огромный матово-чёрный куб. Дэвид прикинул, что размером он может быть с пятиэтажный дом,
короче говоря, он был гигантским, но с размерами Хогвартса не шёл ни в какое сравнение.
Этот Куб медленно, совершенно бесшумно, приближался. Вскоре, он также медленно и плавно
приземлился возле леса, недалеко от Хогвартса. Но выходить из этого загадочного куба, похоже, никто
не собирался.
- Крутая вещь да? – восторженно воскликнул Рон, перекрикивая шум толпы. – Просто и
элегантно.
- А фейерверк-то, какой был! – также восторженно кричал Гарри. – Меня чуть с ног не сбило,
когда оно взорвалось!
- Я вообще чуть в штаны не наложил! – ответил Рон. – Дэвид, ты как?
- Вообще в шоке! – крикнул Дэвид. – Я думал, что они на самолёте прилетят!
- Вы на картину посмотрите! Это же их школьный герб! – кричала Гермиона, уставившись на
небесную картину. – Я ни в одной книге такого не видела!
- Что это вообще за школа? Как она называется? – спросил Гарри, всё ещё пялясь на огромный
Куб.
- Понятия не имею, – пожала плечиками Гермиона. – наверняка издалека прилетели. Но что же
они не выхо….
Гермиона не успела договорить, как воздух сотряс новый взрыв. Но этот взрыв был совсем
другой, нежели взрыв фейерверка. Этот, кажется, исходил откуда-то из глубины, был приглушённым.
И его источником не был, Куб. Более того, звук шёл совсем с другой стороны, со стороны озера. Вся
толпа учеников, вместе с учителями повернули головы к озеру.
Вновь воцарилась могильная тишина. Все были в ожидании. Теперь мало кто думал, что это
нападение на Хогвартс. Хотя на лицах учеников, да и учителей тоже, одновременно читались
взволнованность, предвкушение и растерянность. Ученики двинулись к берегу озера, и вскоре стало
заметно, что по его глади разносится небольшая рябь.
Дэвид, Гарри, Рон и Гермиона попытались пробиться сквозь толпу поближе к берегу, и это им
удалось. Они встали почти у воды и стали вновь всматриваться в озера, ища источник взрыва.
Прошло некоторое время, ученики начали терять интерес к озеру и, постепенно стали вновь
подходить к кубу. Как вдруг точно из середины озера начали расходиться волны. Они расходились
кругами, как будто кто-то под водой ударял огромной ладонью по поверхности. Но неожиданно
волны прекратились и из места их появления ударил высокий водяной столб. К своей вершине он
разливался на подобии тропической пальмы, а его основание светилось ровным, синим светом.
Толпа издала вздох удивления, когда появился этот столб, но потом начали появляться всё
новые и новые. Это зрелище завораживало не меньше чем фейерверк. Вновь всем стало ясно, что это
приветствие прибывшей школы. И вновь в воздух полетели снопы искр, выпускаемые учениками. А
аплодисменты разносились по глади озера вновь и вновь, когда появлялись всё новые и новые
водяные столбы и фонтаны.
Теперь они уже создавали целое представление: окрашиваясь в разные цвета, меняя размеры и
форму, они передвигались по поверхности озера, словно танцуя вальс.
Потом вдруг всё замерло, и из-под воды вылетел дельфин. Сделав в воздухе пируэт, он вновь
погрузился в воду. Потом вынырнуло уже три дельфина, они показывали головокружительные
прыжки, вылетая из воды на огромную высоту, вызывая взрывы аплодисментов и восхищённых
криков толпы.
Вдруг опять всё прекратилось. Несколько секунд стояла тишина. Потом вновь из-под воды
вырвался огромный водяной столб, потом ещё и ещё один. И вскоре они образовали огромной
величины фонтан. По середине которого находился самый большой водяной столб, окрашенный в
красноватый оттенок. Вокруг него были столбы поменьше, они были разных цветов и размеров.
Вновь появились весело выпрыгивающие из воды дельфины, а из главного столба вырвалась
ослепительная вспышка, взмыв в небо. И уже в который раз небо сотрясло мощнейшим взрывом
фейерверка. Этот фейерверк был не менее красив, чем предыдущий, но в этом содержались в
основном синие и зелёные оттенки, в отличие от огненных оттенков другой школы.
Толпа всё снова и снова награждала неведомых гостей своими оглушающими
аплодисментами. Дэвид был в полном восторге, как впрочем, и все его окружающие. Он стал
свидетелем чего-то грандиозного, того, что не случается каждый день. А если учесть, что он в этом
мире лишний и чужой, то его чувства усиливались в сто крат. Также он понимал, что никто из его
мира этого не видел и не увидит никогда, и из-за этого он испытывал некоторую гордость. Впрочем,
это лишь мизерная часть того, что ему придётся повидать в будущем. Расскажи он это выжившему из
ума психиатру, тот, несомненно, сочтёт его психом ещё большим, чем является сам. От таких мыслей в
душу Дэвида прокралась нотка грусти. Ведь и в самом деле, ему никто не поверит, расскажи он эту
невероятную историю. Даже лучший друг или родители.
Но от этих мыслей Дэвида вновь оторвала толпа. На сей момент она опять погрузилась в
тишину. И взглянув на озеро, Дэвид понял почему. Около берега, на некотором расстоянии от
образовавшегося фонтана и толпы, из-под воды начало вылезать что-то. Всем было ясно, что это
экипаж, но он был ещё более странен и необычен чем Куб.
Заворожённым взглядом Дэвид следил как странное существо или строение, похожее на
огромные окаменевшие щупальца осьминога, всё выше и выше вылезало из воды. Вскоре оно
достигло огромных размеров, но опять же до размеров Хогвартса ему было очень далеко.
Вздохи удивления и возбуждённый гул толпы учеников разносились над озером. Это странная
штука перестала двигаться, и теперь Дэвид мог её хорошенько рассмотреть.
Сразу стало ясно, что это никакое не животное, хотя и вправду, похоже на некого монстра.
Скорее это напоминало огромный коралл или водоросль, вот только в настоящих кораллах нет
светящихся окон и явно заметных карнизов, балконов, винтовых лесенок и прочего, что так
естественно для обычного дома. Это и в самом деле был, своего рода, дом. Дэвид вдруг стал уверен,
что настоящая школа, откуда прибыло это странное строение, непременно должна находиться на дне
какого-нибудь моря или океана. А как иначе объяснить эту необычную форму и то, что оно вылезло из
воды? Почему-то Дэвиду представилось, что сейчас из этой штуки выплывут сотни учеников в
подводных костюмах, в ластах и с аквалангами за спиной. И в будущем они не снимут свои костюмы,
а также и будут ходить в них, да ещё и в ластах, по Хогвартсу, посещая занятия и живя со здешними
учениками вместе.
- Вот ведь жуть какая. Интересно, как выглядят ученики оттуда? – Рона, кажется, этот вопрос
тоже интересовал.
- С жабрами и с перепонками, – ответил Гарри.
- Они что, тоже не собираются выходить? – разглядывая странное строение, спросила
Гермиона.
- А вместо волос у них водоросли, – Дэвид продолжил мысль Гарри. – И глаза около ушей.
- Ага, а может у них за место рук, щупальца? – предположил Гарри. Рон согнулся пополам от
смеха.
- Да прекратите же вы дурака валять! – строго прикрикнула на них Гермиона.
- Да ладно тебе Гермиона, - махнул рукой Дэвид, – теперь, что и повеселиться нельзя?
- А ты вообще не должен здесь находиться, – она бросила строгий взгляд на Дэвида. – Ты
лучше смотри, чтоб опять в неприятности не попал.
- Ради Бога, Гермиона, – отсмеявшись, встрял в разговор Рон. – Ты мне маму напоминаешь.
Гермиона только поджала губы, окинула всех недовольным взглядом и отвернулась.
Некоторое время ничего не происходило. Но вдруг, головы учеников стали поворачиваться в
сторону Хогвартса. Дэвид повернулся и стал пытаться рассмотреть, что там происходит.
Около ворот замка, где стояли учителя, теперь появился ещё один человек. Издалека Дэвид не
мог его хорошенько рассмотреть, он лишь приметил, что у этого человека длиннющая белая борода.
- Эй, да это же Дамблдор! – воскликнул Рон.
- Это Далмблолдор? – Дэвид вновь уставился на этого человека. – А Хагрид говорил, что его в
замке нет.
- Пожалуйста, Дэвид, говори его фамилию правильно - Дам-бол-дор. – попросила Гермиона.
- Дал-мбло-дрор. – повторил Дэвид.
- Ааа.…. – только махнула рукой Гермиона. – Смотрите, он пошёл к Кубу!
И действительно, Дамблдор, коротко о чём-то переговорив с учителями, направился прямиком
к кубу. Он пошёл прямо сквозь толпу, которая перед ним расступалась, словно льды перед ледоколом
Антарктика.
Улыбаясь и здороваясь со всеми налево и направо, Дамблдор прошёл совсем радом Дэвидом,
но Дэвид додумался спрятаться за спину Рона. Он почему-то был уверен, что Дамблдор знает
каждого своего ученика в лицо. Но Дэвид очень удивился, какой лёгкой походкой шёл этот человек,
точнее сказать, старик. Такой походке, позавидовали бы и люди на полвека младше.
Тем временем, Дамблдор прошёл сквозь всю толпу учеников и оказался прямо перед огромным
кубом. Который раз вокруг воцарилась тишина, сотни пар глаз наблюдали, что же будет делать их
директор. А он, выхватив свою палочку, аккуратно дотронулся её кончиком до плоскости куба.
Секунду ничего не происходило, как вдруг, в стене куба образовалась дыра, дверь, если её можно так
назвать. Из неё, ярким жёлтым лучом вырывался свет. Директор улыбнулся и шагнул вовнутрь. Как
только он полностью вошёл в куб, дверь тут же захлопнулась, и то место, где только что был проход
вовнутрь, стал вновь монолитной стеной.
Ученики заворожено следили за происходящим. К удивлению Дэвида, никто не запаниковал,
что их директора поглотил этот странный куб. Даже ученики младших курсов стояли спокойно,
широко открыв глаза. «Видимо этот Далмблдор крутой старик, раз о нем ничуть не беспокоятся, -
подумал Дэвид. – А для этих малышей он, наверно, как Бог».
Прошло не более пяти минут как дверь или дыра, что всё же будет точнее, вновь распахнулась
и на “пороге” уже стоял не один Дамблдор, а с каким-то стариком. Дэвид подумал, что это ихний
директор, как оказалось, он был абсолютно прав.
Этот директор разительно отличался от Дамблдора. По сравнению со статной, рослой фигурой
директора Хогвартса, этот был маленьким и щуплым, едва доходившим Дамблдору до плеча. Он
опирался на старый потрёпанный посох и его чёрные, зоркие глаза посверкивали из-за небольших,
круглых очков в тонкой золотой оправе. Одет он был, как показалось Дэвиду, точь-в-точь как
буддийские монахи. Ещё большую схожесть с ними подчёркивала абсолютно лысая голова директора,
раскосые азиатские глаза и огромные красные бусы, свисавшие ему чуть ли не до пояса. На ногах у
него было нечто вроде тапочек, или чешек.
Но, несмотря на свою экстравагантность, как показалось большему числу учеников Хогвартса,
он производил впечатление хорошего, доброго человека.
Он с улыбкой низко поклонился, в знак приветствия. Те ученики, кто стояли ближе всего к
нему, похоже, были в некоторой растерянности. Кто-то, как и он, низко поклонился, кто-то просто
сказал “Здрасьте”, но большая часть просто стояла и смотрела на него широко распахнутыми глазами.
А Дамблдор, при виде этого, только улыбался в свою длинную, серебристую бороду. Наконец,
он обратился к своему коллеге-директору, на каком-то непонятном языке. Тот кивнул, снова низко
поклонился, и они с вдвоём двинулись тем же путём, сквозь толпу, о чём-то мирно беседуя.
Так, под сотнями устремлённых на них глаз, они дошли до дверей Хогвартса. Прибывший
директор поздоровался со всеми учителями и встал рядом с ними. А Дамблдор, в свою очередь,
направился к берегу озера. Пока он шёл сквозь толпу учеников, на него сыпались вопросы:
«Профессор Дамблдор, что это за Куб?», «Профессор Дамблдор, как называется это та школа, у которой
Куб?», «Профессор Дамблдор, а что вообще происходит?». Но директор просто улыбался и
посверкивал глазами из-за своих очков-полумесяцев.
Добравшись, наконец, до кромки воды, Дамблдор достал свою палочку и выпустил, по
направлению к ещё одному экипажу, который остановился на воде, сноп красных искр, которые тут
же сформировались в герб Хогвартса.
Дэвид подумал, что он сейчас пойдёт по воде или что-то в этом роде, но Дамблдор просто
стоял и ждал, смотря по направлению к той странной штуковине на воде. Все тоже повернули головы
в ту сторону и тоже начали ждать, шепчась о чём-то своём.
- Интересный старикан, да? – спросил Рон. – Интересно, зачем ему та палка, если он и без неё
живее всех живых, хотя и на вид и дряхлый, как пень?
- Мда, весьма необычная одежда, - согласилась Гермиона, всматриваясь в ярко-оранжевую
точку, стоящую между остальных учителей. – Я думаю, что тот посох ему служит вместо волшебной
палочки.
- Ничего себе палочка! Такой и убить можно безо всякой магии! – воскликнул Рон.
- А что, я бы хотел себе такой посох, – сказал Гарри, под удивлённый взгляд Рона. – А что
такого, по-моему, здорово.
- Ну, вообще-то раньше, в давние времена, такие посохи были очень даже популярны, – начала
объяснять Гермиона. – Считалось, что с их помощью можно достичь лучших результатов в
применении магии, чем с помощью палочки и…
- Гермиона, - перебил её Рон. – История Магии у нас только завтра.
Гермиона обиженно замолчала.
- Да, ладно вам. Чего ссоритесь? – встрял Дэвид. – Ну, прямо, как маленькие. А директор-то тот
– китаец. Наверняка с Тибета откуда-то прилетел.
- О, мой брат Чарли был в Тибете, – оживлённо начал рассказывать Рон. - Он говорил, что
там, на вершине горы, невозможно дышать и им приходилось собирать воздух у подножия горы и
тащить его с собой наверх. Правда, он не сказал, как они его собирали. Может он соврал?
- А чего он в горы лазил? – полюбопытствовал Дэвид.
- Драконы. Они искали яйца Китайского Королевского. Чарли говорил, что они прячут их в
пещерах, на вершинах гор. Но они всё-таки нашли одно. Пока везли яйцо в Румынию, детёныш из
него вылупился и спалил Чарли все волосы на голове!
- Нельзя же вот так, забирать детёныша у матери! – ужаснулась Гермиона. – Драконов и так
осталось мало, а у них ещё яйца крадут…
- Не крадут, а берут на воспитание, – поправил Рон, с ноткой раздражения в голосе. – Чарли
помогает им вырасти и стать сильными и здоровыми.
- Будто бы их не может вырастить мать…А ты представляешь какую боль она испытывает,
когда у неё крадут ребёнка!?
- Да что ты в этом понимаешь!? Ааа… может ты хочешь организовать ОСЯБКД?
- Чего?
- ОбществоСпасенияЯицБедныхКитайскихДраконов.
- Не смешно. Гарри, а ты что молчишь?
- Дак, а что я… - казалось, он не может точно сформулировать своё отношение к драконам. Но
вдруг, гомон толпы стих и вновь повисла тишина. Опять что-то начало происходить, чему Гарри был
очень рад. Не хотелось вновь участвовать в споре этих двоих.
Тем временем, все устремили свой взгляд на озеро, а именно на лодку, выплывшую из-за того
странного строения на воде. В лодке кто-то неподвижно сидел, а лодка двигалась абсолютно
бесшумно и самостоятельно, что на Дэвида произвело впечатление. Некоторое время он смотрел на
лодку и на сидящую в ней фигуру, которую разглядеть, пока не удавалось. Он размышлял, что же
заставляло её двигаться, причём довольно быстро, были слышны волны, расходившееся от носа
лодки. Может там был небольшой двигатель? Тогда непременно был бы слышен шум, да и к тому же,
раз уж они просто не прилетели на самолёте или не приехали на поезде, то едва ли будут
использовать современный лодочный мотор. Так Дэвид перебрал ещё пару вариантов, но ничего
вразумительного так для себя и не нашёл. Единственное чем он мог это объяснить, как и всё
происходившее с ним в последние сутки, это магия. И Дэвиду ещё сильнее захотелось узнать, как же
работает магия и, быть может, научиться чему-нибудь.
Пока голова Дэвида была занята другим, он и не заметил, как лодка уже причалила к берегу, и
из неё сошёл на берег тот самый человек. Это был высокий, стройный мужчина с короткими
чёрными волосами, закутанный в длинный, тёмно-синий балахон, доходивший ему до пят. Дамблдор
помог ему ступить на берег и горячо поприветствовал. И вновь язык, на котором они поздоровались,
был никому непонятен.
Оживлённо о чём-то беседуя, они двинулись к остальным учителям. Толпа завороженным
взглядом смотрела на прибывшего человека, как будто он был с другой планеты.
- И почему у всех такие неудобные одежды? – спросил Дэвид, рассматривая двух проходящих
мимо директоров.
- А чёго в ней неудобного? – тоже таращась на иностранца, спросил Рон. – Классный плащик.
- Почему бы не ходить в брюках, рубашках, туфлях, как нормальные люди?
- Слышал такую пословицу: в чужой монастырь со своим уставом не ходят? – спросила
Гермиона. – Вот и тут также. Свои традиции.
- Традиции, традиции. Они же сами понимают, что неудобно и всё равно ходят.
Гермиона не ответила. Тем временем, Дамблдор привёл иностранного директора к остальным
учителям. Они все вежливо с ним поздоровались. Потом, через минуту-другую, Дамблдор повернулся
к толпе учеников, поднял руку в знак того, чтобы все замолчали. Гул толпы мгновенно стих. Достав
свою палочку, он что-то шепнул и приставил её к своему горлу. И поверх голов учеников разнёсся
усиленный в сотню раз голос директора Хогвартса:
- Добрый вечер, друзья мои! Нынче нас ждёт необычный, учебный год. Впрочем, судьба и так
нас балует весёленькими годочками, не так ли? - вновь поднялся шум среди учеников. Все видимо
вспоминали прошедшее время. Дамблдор продолжил. – И вот, нынче, к нам присоединяются две
школы: школа Рамархаз и школа Эйвалон.
Ученики громко зааплодировали, кто-то вновь начал пускать небольшие фейерверки.
- Впервые слышу о таких! – удивлённо воскликнула Гермиона. – Интересно, откуда они? Я
надеюсь, у нас появится предметы, на которых мы изучим их историю, ведь, согласитесь, очень
интересно!
- Да больно надо! – ответил Рон. - Мне вот абсолютно по-барабану их история. Гарри, как
думаешь тот старикан, в красном, он директор какой школы? Готов поспорить, что он из Эйвалона.
- А я думаю, что он из Рамархаза, - ответил Гарри.
- На что спорите? – спросил Дэвид.
- Эээ… - замялся Рон.
- Давай, кто проспорит, выпьет три больших стакана сока, – предложил Гарри.
- Залпом! – добавил Дэвид.
- Порукам.
Гермиона лишь презрительно фыркнула и отвернулась, пытаясь лучше рассмотреть новых
директоров. А Дамблдор продолжал:
- А теперь, позвольте мне приставить вам наших гостей, - он с улыбкой подозвал к себе
остальных директоров. – Директор школы Рамархаз, профессор Асфодель Кайлас.
- Чёрт побери! – тихо выругался Рон под аплодисменты толпы учеников, приветствующей
нового профессора.
- Ну дак… какой ты сок больше любишь: тыквенный или томатный? – с победной улыбкой
спросил Гарри.
- Обожаю тыквенный… - ответил Рон.
- Но будешь пить томатный.
- Почему это? – возмутился Рон.
- Потому что ты проиграл, - хихикнул Гарри.
- И, конечно же, директор школы Эйвалон, профессор Саэрос Аранрут.
Мужчина в тёмно-синем одеянии улыбнувшись, поклонился и произнёс:
- Приветствую вас, ученики славной школы Хогвартс! Для меня и моих учеников большая честь
провести этот учебный год вместе с вами, надеюсь Асфодель, вы со мной согласитесь? – профессор
Кайлас энергично покачал головой, в знак своего согласия. – Я заранее желаю вам успешной учёбы,
сдачи экзаменов и всего-всего, что будет сопутствовать вам во время учёбы. И помните, что цель
всего этого, я имею ввиду пребывание здесь школ Эйвалон и Рамархаз, в том, чтобы вы прониклись
нашей культурой, знанием и духом, а мы, в свою очередь вашими. Альбус, вам слово.
Дэвид заметил, что этот профессор говорил абсолютно без акцента. Его речь была красивой
и… правильной, что ли, если учесть, что он иностранец.
- Спасибо, Саэрос, спасибо, – Дамблдор окинул всех взглядом. – Асфодель, не хотите чего-
нибудь сказать? Нет? Ну ладно. Итак, я думаю пора пригласить главных наших гостей, а именно
учеников школ Эйвалон и Рамархаз. Прошу, Асфодель, Саэрос….
Профессора вновь направились сквозь толпу учеников, словно ледоколы в Арктике. Медленно,
они направились каждый к своему экипажу. Кайлас подошёл к Кубу, которого уже было трудно
различить в ночи. Опираясь на свой посох, он дотронулся своей ладонью до гладкой, матово-чёрной
поверхности. Секунду ничего не происходило, как вдруг будь-то двери распахнулись. Яркий свет
хлынул из квадратного отверстия в стене Куба, ослепив ближайших. Как только их глаза привыкли к
яркому свету, то можно было разглядеть толпящихся внутри Куба учеников школы Рамархаз.
Профессор Кайлас позвал их жестом руки, и ученики стройной шеренгой в три ряда начали выходить
из своего экипажа.
Теперь уже как вереница ледоколов, раздвигающих толстые льды севера, шеренга учеников
профессора Кайласа продвигалась к Хогвартсу. Они, как и их директор, были одеты в желто-
оранжевые мантии. Хотя эти мантии заметно отличались по покрою от мантий Хогвартса, тем не
менее, были просты и элегантны.
Когда эта колонна, проходила около Дэвида и его друзей, то он увидел, что большая часть
учеников была азиатской внешности, хотя были и другие, как Дэвиду показалось, это были индусы
или что-то типа того. Колонна была длинная, и Дэвид смог хорошенько рассмотреть их.
На первый взгляд их было примерно человек пятьдесят, и своими яркими одеяниями они ярко
выделялись на фоне учеников Хогвартса. Девочек было примерно столько же сколько и мальчиков и,
как подумал Дэвид, они были одинакового с ним возраста, может чуть постарше. Но, во всяком
случае, учеников младших курсов он не увидел. Остальные же ученики Рамархаза живо оглядывались
по сторонам, шептались на таком же непонятном языке, как и их директор, а некоторые даже
здоровались с учениками Хогвартса, причём речь их была чистой, лишь у немногих был небольшой
акцент. И когда они проходили около Дэвида, Гермиона вдруг быстро зашептала:
- Сейчас! Мы должны это сделать сейчас!
- Что мы должны сделать сейчас? – спросил Рон, отвлекаясь от рассматривания проходящей
мимо него высокой и симпатичной ученицы Рамархаза.
- Форму! Мы должны сделать копию формы для Дэвида. Или ты забыл?
- Ядрён батон! И правда же, - опомнился Дэвид. Он был так занят происходящим, что и забыл
о том, что они должны сделать.
- Но почему мы? – спросил Рон. – Мы же выяснили, у кого это лучше всего получается.
- Рон прав. Гермиона! - подал голос Гарри. – Притом нам не нужно привлекать внимания.
Надо сделать это быстро и чтобы никто не заметил.
- Эээ… я что буду ходить в этих простынях? – возмутился Дэвид, махнув рукой в сторону
проплывавшей мимо колонны учеников Рамархаза. – Да я в ней буду похож на… на…
- Будто бы у тебя есть выбор! – воскликнула Гермиона.
- А что если подождём пока этот, как его, ну из Эйвалона директор…
- Аранрут, - напомнил Гарри.
- Во-во, подождём пока он выведет своих подопечных. Вдруг у них форма получше?
- А вдруг похуже? У нас может уже не быть такого шанса! – и тут Гермиона вытащила свою
палочку.
- Попытайся, чтобы мантия оказалась как можно ближе к нам, – напомнил Гарри.
Гарри, Рон и Дэвид протолкнулись к самому краю толпы, а Гермиона, тем временем, встала за
их спинами. Она просунула свою палочку между локтей Рона и Дэвида и приготовилась произнести
заклинание.
- Стой! Подожди! – Гарри схватил Гермиону за плечо. – Смотри, когда пройдёт их последний
ученик, ты встанешь позади них и произнесёшь заклинание, тогда у нас больше шансов, что никто не
заметит.
- Разумно, – подтвердил Дэвид.
Они ждали пока не пройдёт последний ученик из Рамархаза, а пока что то и дело здоровались
и с улыбками пожимали руки своим новым товарищам по учёбе. И вот последняя линия из трёх
девочек, радостно что-то шептавших, прошла. И Гарри, Рон и Дэвид, как и прежде, встали позади
них, а Гермиона вновь просунула палочку между Роном и Дэвидом и тихо шепнула «Джеменио!».
Дэвид вновь ощутил, теперь уже ставшим знакомым, ощущение напряжённости воздуха и
покалывания в кончиках пальцев. Чуть заметная вспышка, и вот на земле перед Роном лежал
небольшой свёрток тряпок оранжевого цвета. Дэвид быстро нагнулся, схватил свёрток и засунул себе
под мантию, когда он выпрямился, девочка, с которой Гермиона сделал копию мантии, повернулась и
вопросительно взглянула на Дэвида, явно не понимая, что только что произошло. Дэвид не нашёлся
чего ей сказать, а только поднял руку и произнёс низким голосом: «Хай!», словно индейский вождь.
Но девочка только нахмурила брови и пошла дальше. Некоторые ученики Хогвартса тоже заметили
вспышку, но видимо подумали, что это кто-то выпустил в воздух небольшой фейерверк.
- Надеюсь, всё получилось нормально, - переводя дух, сказала Гермиона.
- Конечно нормально, - подтвердил Гарри, - вот если бы Рон колдовал, тогда бы стоило
беспокоиться.
- Ой, ой, ой – деланным голосом передразнил Рон. – А вы не подумали, что сняли копию
женской мантии?
Повисла секундная пауза. Глаза Дэвида приняли округлую форму, а его мозг обрабатывал
полученную информацию. Он представил, как ему придётся расхаживать в женской мантии по
Хогвартсу, и что его будут путать с девчёнкой из-за его длинных волос.
Взглянув на выражение лица Дэвида, Рон расхохотался.
- Ё-моё, - только и смог выдавить из себя Дэвид.
- Да ладно, попробуем ещё раз, - сказала Гермиона, чувствовавшая себя виноватой, так как не
углядела такую простую ошибку.
- Только не сейчас, - сказал Гарри, кивнув в сторону Замка. – Смотрите!
Профессор Кайлас дошёл до места, где стояли Дамблдор и остальные учителя Хогвартса.
Дамблдор поклонился и поздоровался с учениками, которые там и остались стоять.
Тем временем, профессор Аранрут дошёл до того же самого места на краю озера, где и
высадился на берег. Он достал свою палочку и громко выкрикнул заклинание. После чего попросил
учеников расчистить место на берегу. После небольшой суеты, ученики Хогвартса выстроились так,
что образовали, большой полукруг на берегу.
Гарри, Рон, Гермиона и Дэвид поспешили подойти поближе, но, так и не сумев протолкнуться
сквозь толпу к озеру, встали недалеко от воды. Из-за экипажа Эйвалона, медленно и бесшумно начали
выплывать лодки. Они были небольшие и в каждой находилось по четыре ученика. Из-за того, что
Дэвид стоял внутри толпы, он не смог рассмотреть и посчитать, сколько было лодок, но он почему-то
подумал, что число учеников должно быть равной числу учеников школы Рамархаз. Пока он
размышлял, несколько лодок уже причалило к берегу, но ученики, сойдя на берег, не торопились
пойти к Хогвартсу. Но как только причалила последняя лодка, Аранрут что-то скомандовал им на
своём языке и они точно также как и ученики Рамархаза, выстроились в шеренгу в три ряда и
двинулись к Хогвартсу.
Издалека их форма напоминала одежду профессора Аранрута, такого же тёмно-синего цвета
балахоны или плащи, чтобы лучше рассмотреть, Дэвиду необходимо было подойти поближе. И тут он
вдруг подумал:
- А когда я успею переодеться? – он озвучил этот вопрос остальным.
- Я думаю, пока тебе следует оставаться в нашей мантии, - задумчивым голосом сказала
Гермиона. – В любом случае, сейчас будет пир, там и обсудим.
- Да как же такое столько народу поместиться в Главном Зале? – недоумённо воскликнул Рон.
- А кто сказал, что пир будет в Главном Зале? – спросил Гарри.
- Да да, еду будут разносить по номерам официанты, - улыбнувшись, сказал Дэвид.
- А что такое «официанты»? – заинтересовался Рон.
- Это такие люди, которые в ресторанах разносят еду.
- О! Гермиона, а твои эльфы-то оказываются официанты!
Гермиона, казалось, была готова взглядом испепелить Рона на месте. У них вновь начался спор
об эльфах.
Тем временем, колонна учеников Эйвалона пробралась к дверям замка, где стояли Дамблдор и
учителя. Дамблдор, поздоровался с учениками, показав им жестом встать рядом с учениками из
Рамархаза.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 6
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.10 08:14. Заголовок: Дамблдор вытащил сво..


Дамблдор вытащил свою палочку, прислонил к горлу и вновь, пронзая темень, разнёсся его голос:

- Ну, вот мы все и в сборе. Я рад приветствовать наших главных гостей: учеников школ Эйвалон и Рамархаз, - и тут шквал аплодисментов сотряс воздух. – Я желаю вам хорошего учебного года, приятных знакомств, крепкой дружбы. А ученикам своей школы я, в свою очередь, пожелаю не отворачиваться от наших гостей, знакомьтесь, дружите, общайтесь, смейтесь, учитесь вместе. Никогда не ссорьтесь, уважайте и помогайте друг другу. Но это всё слова, а к этому времени я уже проголодался! Да начнется пир!

Дамблдор хлопнул в ладоши, и вода в озере начало светиться мягким, голубовато-зелёным светом. Он хлопнул ещё раз и над озером, на высоте, примерно, полуметра от воды появились пять обеденных столов, полностью уставленных разнообразной едой. Четыре из них были длинные и стояли параллельно друг другу, а пятый, намного меньший размером, стоял им поперёк и был, как бы во главе, немножко возвышаясь над остальными. Дамблдор хлопнул ещё раз и над озером появились сотни свечей парящих в воздухе на высоте двух метров над столами, распространяя приятный жёлтый свет и разгоняя тьму вокруг.

Все, включая профессоров Кайласа и Аранрута, вопросительно посмотрели на Дамблдора, тот это заметил, улыбнулся и уверенным, быстрым шагом направился к озеру, к столам. Дэвид, уже давно размышлявший, как же это столы с едой висят в воздухе, теперь устремил своё внимание на Дамблдора. Было жутко интересно, как он подойдёт к столам, ведь они были над водой, на расстоянии, примерно, десяти, может, пятнадцати метров от берега. То, что он увидел потом, заставило его несколько пересмотреть свои взгляды на физику поведения вещей.

Как только Дамблдор подошёл к воде, он немного помедлил, будто бы проверяя, всё ли в порядке. А потом, таким же уверенным шагом, вступил на воду. И тут же ученики изумлённо ахнули. При каждом шаге директора, под его ногами из ниоткуда появлялись полупрозрачные плитки, на подобии половых керамических или гранитных плиток, которыми выкладывают холлы и гостиные в дорогих отелях или банках. Когда Дамблдор останавливался, то вокруг него был пол из плиток радиусом примерно в полтора-два метра.

Подойдя к небольшому столу, чуть возвышавшемуся над всеми, и сев в середине, он подозвал жестом руки остальных. Видимо такой поворот события и для учителей Хогвартса был неожиданным, так как они медленно и с осторожностью двинулись к озеру. Первой на воду вступила профессор Макгонагалл. Не совсем правильно говорить “вступила на воду”, плитки, как и столы, появлялись на высоте примерно полуметра над водой. Тем не менее, профессор Макгонагалл весьма удивилась, медленно сделал несколько шагов, а потом твёрдо пошла дальше. Остальные учителя и директоры в скором времени присоединились к Дамблдору усевшись за стол. По левую и правую руку Дамблдора расположились Кайлас и Аранрут, остальные учителя расположились, судя по всему, также как и всегда рассаживались в Хогвартсе.

Через минуту Дамблдор пригласил и учеников за стол. Те, кто ближе всего стоял к озеру, медленно подошли. Недоверчиво, сначала одной ногой дотронулись до воды, и, убедившись, что всё в порядке, ринулись к столам.

К великому сожалению Дэвида, он так и не увидел, как появляются плитки под его ногами. Да и как тут увидишь, когда такая орава мчится, словно стадо антилоп. Но зато он хорошо рассмотрел рисунок, где-то он был причудливо-витиеватым, а где-то монотонно серым или тёмно-синим.

- Давайте за самый правый! – крикнула Гермиона.

Они уселись за самым правым столом, у самого его края. Напротив них сели несколько учеников из Рамрахаза и Эйвалона, как оказалось, они были единственные иностранцы за этим столом, и выглядели весьма смущённо. Откуда ни возьмись, появились близнецы Фред и Джордж и уселись рядом с Дэвидом, Гарри, Роном и Гермионой соответственно.

Остальные столы также быстро наполнились учениками и все тут же приступили к еде. Как только Дэвид опустил свой взгляд на стол и увидел всё изобилие еды, то у него невольно закружилась голова и началось обильное слюноотделение, которое можно было прекратить, только путём плотного утромбовывания ротовой полости едой. Но для начала следовало решить ещё олин, чуть ли не главный вопрос: что бы попробовать? Так как выбор был, и он был велик. Краем глаза Дэвид заметил, что этим же вопросом задались и остальные.

Какой только еды здесь не было… Стояла целая кастрюля картофельного пюре, огромная тарелка котлет, тарелка каких-то лепёшек, как потом оказалось это были лепёшки из кабачков, кастрюли с тремя разными супами, большая тарелка длинной, тонкой лапши с соусом, среди тарелок с какими-то, весьма неаппетитного вида салатами, стояло блюдо с поджаристыми куриными ножками, а чуть дальше такое же блюдо, но наполненное сосисками. Было много и всяких разных закусок, типа рулетов, бутербродов и тому подобных. Среди всего этого стояли кувшины с соками. Дэвиду приглянулся сок, странного тёмно-фиолетового цвета, на вкус он был такой, как будто смешали морковный и виноградные соки.

Голод побудил Дэвида начать активные действия по уничтожению еды. Его друзья, подумав о том же, с упоением принялись за еду. Минут пятнадцать не было произнесено ни одного слова, был слышен только звон ложек о тарелки и другие, сопутствующие еде звуки. Дэвид подумал, что если даже попробовать по одной ложке всех блюд, и по стакану всех предложенных напитков, то желудок будет активно сопротивляться принятию такого количества разнообразной пищи.

Постепенно все начали наедаться и терять интерес к еде, удовлетворённо откидываясь в кресле или начиная болтать о минувших событиях с соседями. Гермиона доела свой салат и медленно попивала сок из своего стакана. Гарри тоже доел свой суп и теперь ненавязчиво следил за соседями. А Рон как жрал котлеты да куриные ножки, так и жрёт. Близнецы Уизли быстро расправились с едой и теперь обсуждали, как понял Дэвид, какие-то толи шутки, толи уловки. Какое-то время он их слушал, но потом его внимание привлёк Гарри.

- Эй, Рон! Ты же проспорил! Так, где тут у нас томатный сок…. – Гарри привстал и начал рыскать по столу взглядом, ища кувшин с соком. Рядом все кувшины оказались пустыми, оставался лишь один наполовину пустой и стоял он напротив Гарри, где сидели три девочки из Эйвалона. Гарри чуточку помедлил, и спросил:

- Привет. Не передадите ли сок?

Девочки резко перестали шептаться и уставились на Гарри, как если бы он вдруг резко крикнул им: «А! Буяка-буяка!». И тут одна из них встала и, не отрывая глаз от Гарри, передала ему сок.

- Эээ.. Спасибо, - улыбнулся Гарри. Девочка села на место и тут же вновь зашепталась со своими подружками. Причём Гарри заметил, что они шёпотом повторяли его имя и украдкой поглядывали на него, словно чего-то ожидая. Он понял, что они увидели его шрам и, сев на место, шёпотом выругался. «Этого ещё не хватало, - думал Гарри, - мало мне было популярности, вот, дождался. Теперь ещё и эти будут пялятся как на мамонта в пустыне… »

Гарри поставил кувшин сока перед Роном и поставил пустой стакан. А Рон, в свою очередь, посмотрел на кувшин, с кроваво-красной жидкостью, и его лицо приобрело страдальческое выражение.

- Гарри, а давай потом, а? Я съел четыре курочки и две котлеты. Меня же вывернет.

- Ничего не знаю, пей.

- Только если чего, то выворачивайся направо. Там Гермиона, - посоветовал Дэвид. К его счастью она этого не услышала.

Деваться было некуда и Рон налил полный стакан томатного сока. Медленно, глоток за глотком Рон опустошил стакан. И вид у него после этого был не первой свежести. В это время Гарри снова наполнил стакан и выжидающе глянул на Рона. Тот взял стакан и так же медленно, через силу, опустошил его, после чего откинулся в кресле, прижав кулак ко рту. Гарри с злорадной улыбкой налил третий стакан, на что Рон протестующе замахал руками. Но все же взял стакан и принялся пить. После каждого второго глотка он ставил стакан на стол, затыкал рот рукой и некоторое время сидел так, зажмурив глаза и изредка подёргиваясь, пытаясь сдержать всё в себе.

- М-м-м… какой вкусный сок, - начал поддразнивать его Дэвид. – Какой густой и терпкий. Прямо как кровь мёртвых детей.

При этих словах Рон внезапно сильнее прижал ладонь ко рту и нагнулся вперёд.

- Ты пил кровь мёртвых детей? – смеясь, спросил Гарри.

- Каждое утро. Натощак.

Рон сделал ещё несколько глотков, но вдруг резко поставил стакан, отчего сок расплескался по столу, потом зажал обеими руками рот и замер. Дэвид и Гарри тоже замерли, не отводя от него взгляда, ожидая развязки. После трёх секунд затишья, Рона вырвало, красно-жёлтой, субстанцией, с кусочками непрожеванной пищи. Причём, вырвало прямо на обеденный стол, приведя большинство близлежащих блюд в непригодность. Изрядная доля извержений попала и на его мантию, это стало видно, когда он без сил откинулся в кресле. Наверно ненужно говорить, что Рон привлёк к себе изрядную долю внимания, причём реакция была разная: были такие, что расхохотались при виде этого, впрочем, как Дэвид и Гарри, но были и такие кто смотрел это с осуждением, такие как Гермиона, до этого о чём-то болтавшая с Фредом или Джорджем.

Через некоторое время опустевшие блюда с едой, кувшины, тарелки и прочее исчезли. А вместо них появились другие, наполненные разнообразными пирожными, конфетами, печеньем, кексами и другими сластями. И, конечно же, кружки и чайники с прекрасным травяным чаем.

Все принялись с удовольствием пить чай, кроме Рона. Он почему-то вежливо отказался. Беря очередное пирожное, Дэвид спросил Гарри:

- А почему вы преподавателей зовёте профессорами? Почему не академиками или, скажем, доцентами?

- Ну, вообще-то я никогда не задавался таким вопросом. Профессор и профессор… привык уже.

- Профессор – это звание, которое получает преподаватель, желающий преподавать в любой школе магии, - вдруг начала объяснять Гермиона. - Для этого он должен пройти своего рода экзамен в Министерстве Магии, после чего, согласно Декрету о Международной Стандартизации и Эквивалентации Званий, Титулов и Профессий, он получает звание Профессора. Что интересно, при домашнем образовании такого звания получить нельзя и…

- Даже не хочу знать, откуда ты всё это знаешь, Гермиона, - слабым голосом перебил её Рон.

- А кто это у нас тут такими умными вещами интересуется, а? – спросил один из близнецов Уизли, тот, который сидел ближе к Гермионе.

- А, это Дэвид. Вы видели его, когда мы ехали в поезде, - быстро ответила Гермиона, явно не желая много рассказывать о нём.

- Да неужели… - Джордж, судя по всему это был он, перегнулся через стол, пытаясь взглянуть на Дэвида.

- Что-то раньше мы тебя не видели, - сказал уже Фред, который подозрительно смотрел на Дэвида из-за спины Гермионы.

- Да. Кстати, ты с какого факультета? Не со слизерина ли?

- Ну, я э-э-э… - пытался было ответить Дэвид, лихорадочно вылавливая из памяти воспоминания о прочитанных книгах и думая, что же такое этот слизерин.

И тут, к его счастью, из-за стола поднялся Дамблдор. Он сделал жест рукой, дабы все успокоились и притихли, потом улыбнулся и начал говорить:

- Вот и подходит к концу наш пир, надеюсь, он вам пришёлся по вкусу. Не знаю как другим, а мне безумно понравились те рулетики с оливками и, конечно же превосходные клубничные пирожные. Но мне хотелось бы поздравить наших гостей с первым вечером, проведённым в Хогвартсе. А теперь немного правил, - Дамблдор сделал небольшую паузу и улыбнулся. - Знаю, что некоторые из вас слышали их достаточное количество раз, чтобы выучить их наизусть. И хочу заметить, что не все их соблюдают, - краем глаза Дэвид увидел, как Фред и Джордж широко улыбнулись при этих словах. – И, тем не менее, нынче у нас гости и, конечно же, первокурсники. Итак, во-первых, вход в Запретный Лес строго воспрещён. Этот лес полон опасных мест и опасных существ, и если дорожите своими жизнями, то лучше туда не соваться. А если кто ослушается, будет отбывать наказания у мистера Филча. Во-вторых, деревню Хогсмид разрешается посещать ученикам начиная от третьего курса. Напоминаю, что для этого у вас должно быть письменное разрешение от родителей или тех, кто их замещает. В-третьих, запрещается уходить от Хогвартса дальше деревни Хогсмид. Знайте, что дальше проходит магическая граница, созданная Министерством Магии согласно их же указу. И не думайте, что сможете преодолеть его на мётлах. Граница имеет форму купола, покрывающего всю территорию Хогвартса. В-четвёртых, что касается наших гостей, вы будете размешены следующим образом: часть из вас будут жить вместе с учениками Хогвартса, в гостиных и спальнях всех факультетов. Другая же часть будет размещаться на чётвёртом и шестом этажах, в комнатах, переделанных в гостиные и спальни. Списки того, кто и где размещается, прошу смотреть у ваших деканов. И, наконец, в-пятых, в этом году вновь отрывается Дуэльный Клуб, пока я об этом не могу ничего сказать, следите за объявлениями. Вот теперь, вроде бы всё. И не забывайте, завтра уже начинаются занятия. А теперь, я желаю вам доброй ночи.

Дамблдор поднялся, а за ним поднялись профессора Кайлас и Аранрут. Они вежливо пожелали учениками и учителям доброй ночи, и двинулись в сторону Хогвартса, как для себя решил Дэвид – они пошли обсудить всё в кабинете Дамблдора.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рыцарь Ее Величества




Пост N: 1043
Зарегистрирован: 03.08.06
Рейтинг: 10
Фото:

Награды: Почётный модератор!
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.10 07:15. Заголовок: Insekta пишет: И по..


Insekta пишет:

 цитата:
И поскорее выкладывайте фанфик.


Угу, угу

Loneliness can turn one into a monster... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 7
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.10 07:33. Заголовок: Глава 11 Как ..


Глава 11
Как только они скрылись из виду, профессор Макгонагалл встала из-за стола и строгим тоном
начала отдавать приказы:
- Итак, пир закончен. Теперь, согласно со списками составленными профессорами Кайласом и
Аранрутом для учеников школ Эйвалон и, соответственно, Рамархаз, я разобью вас по факультетам
Хогвартса, а также будут созданы два отдельных факультета состоящих только из учеников школ
Рамархаза и Эйвалона. Также они будут называться и в будущем. Итак, - профессор Макгонагалл
развернула длинный пергамент, сдвинула очки на кончик носа и принялась зачитывать фамилии и
факультеты, к которым они будут принадлежать.
Дэвид прослушал, наверное, только первую двадцатку фамилий. Некоторые были уж больно
странными: Юэнь Бьяо, например, или Роззмах Роззен. Потом Дэвид подключился к обсуждению
Дуэльного Клуба, который вели Рон и Гарри.
- А я говорю, должны! – настаивал Рон.
- Ну как они могут разрешить пользоваться боевыми заклинаниями, если мы даже не умеем от
них защищаться? – отвечал Гарри.
- Вот там и научимся.
- Дамблдор этого не разрешит, это уж точно. А хотя, чтобы сразить Волдеморта надо бы…
- Гарри! – вздрогнул Рон, да так что ткнул локтем в бок Дэвиду, отчего тот пролил на себя
немного сока, который пил до этого.
- Гарри! – крикнул уже Дэвид. – Ты чего! Теперь я весь в соку…в соке… тьфу…
- Рон, когда ты уже перестанешь вздрагивать при упоминания Волдеморта? – при этих словах
Рон опять дёрнулся, будто ему молнией брюк прищемило кожицу. – Чем больше мы его боимся, тем он
сильнее. А тем более после прошлогодних событий…
- А, Волдеморт это тот, который, - начал, было, Дэвид, но Рон его перебил.
- Да, сам-знаешь-кто, этот тот, кто убил родителей Гарри и оставил ему шрам. И давайте не
упоминать о нём больше, – Рон выглядел испуганным, как будто вспомнил что-то давнее, но очень
страшное.
- Ладно, – решил сменить тему Гарри. - Кстати, а кто в этот раз будет преподавать ЗОТИ?
- ЗОТИ? – переспросил Дэвид.
- ЗОТИ – защита от тёмных искусств, - расшифровала Гермиона, неожиданно включившись в
разговор. – Последние четыре года у нас на этой должности никто долго не задерживался. Говорят,
что она проклята…
- Ну и хорошо, что проклята, - облегченно сказал Рон, - Представьте, что нашим
преподавателем опять был бы Локхарт…
- И не говори, - подтвердил Гарри. Хотя Дэвид и не знал кто такой Локхарт, но заметил, как
при упоминании этого имени щёчки Гермионы слегка покраснели.
Несколько минут они слушали, как профессор Макгонагалл распределяла учеников, но потом
Дэвид спросил:
- Раз Волд… - он взглянул на Рона, - Тот-Самый, такой маньяк, почему бы не взять пулемёт и
не расстрелять его к чертям собачим? Ну, или кассетную бомбу на его дом не сбросить? – остальные
на него посмотрели таким взглядом, как будто Дэвид сказал что-то очень глупое. – А чего? Я так
думаю, что если вы его не можете убить магией, то нужно это сделать другими средствами.
- Ха, скажи это Министерству Магии, - насмешливо сказал Рон. – Хотя я бы непрочь всадить
ему в лоб пару стрел, смазанных ядом кобры…
- Скажи это Дамблдору, - вздохнул Гарри, - И пойми, Волдеморт не дурак. И если ты
окажешься с ним один на один, пусть он даже без палочки, а ты в экипировке Рэмбо, то считай ты –
труп.
- Он, что, без палочки может….?
- Ещё как может.
- А ты можешь?
- Нет. Это очень сложно.
- Зато круто, - Рон сделал такую физиономию, будто представил что-то очень приятное. –
Только представь, Снейп ест свою кашу, а тут я ему хоппа, подзатыльник, и его корявый нос уже
купается в тарелке.
- И почему вы так не любите Снейпа? – спросил Дэвид, взглянув на учительский стол, где
сидел преподаватель зелий, - Он, что, совсем, того…?
- Ещё как. Сам скоро увидишь, – ответил Рон.
- Ну, ты же не думаешь, что Дэвид пойдёт на зелья? – сказала Гермиона. – Снейп ведь тоже не
дурак, он сразу заподозрит…
- Ой, да ладно Гермиона, опять ты за своё, - отмахнулся Рон. – Никто ничего не заподозрит.
Гермиона бросила на Рона недовольный взгляд, а тем временем профессор Макгонагалл
закончила оглашать список. И теперь, когда все ученики были разделены на шесть групп, она сказала:
- Сейчас деканы факультетов разведут вас по гостиным. Эйвалон и Рамархаз, пока оставайтесь
здесь. За вами присмотрит Хагрид.
После этих слов деканы подошли к своим ученикам и по очереди направились к замку.
Первыми шли Слизерин, за ними Хаффлпафф, Гриффиндор и в конце плёлся Рэйвенкло. Дэвид
старался быть незаметным, а в голове его крутилась мысль о переодевании и о костюме, спрятанном
за пазухой. Где же он успеет переодеться?
Они подошли к огромным воротам замка. Дэвид вновь восхитился величественностью этого
строения. Он думал, что его невозможно не заметить, но раз обычные люди о нём не знают, то здесь,
должно быть, опять замешана магия.
А тем временем, толпа учеников, гигантским червём вползала вовнутрь Хогвартса.
Иностранные ученики активно перешёптывались на своём непонятном языке, очевидно обсуждая
происходящее. А обсудить-то было чего. Замок поражал своими размерами, величеством, убранством
и атмосферой. Как только Дэвид вошёл вовнутрь, то он сразу же почувствовал поток тёплого воздуха,
что было очень заметно на фоне уже прохладного воздуха снаружи. Это его сразу же заинтересовало:
как отапливается такая махина? Пока невидно было ни батарей, ни каминов, ни чего-либо подобного.
Дэвид решил об это обязательно разузнать.
Пол замка был каменный и, как ни странно, чистый. Почему-то казалось, что здесь должно
быть грязно и пыльно, ведь, судя по размерам замка, комнаты, залы, коридоры здесь должны быть
тоже не маленькими. Кто же следит за чистотой и порядком? «Наверно по ночам сотня техничек
выходит на работу, мести полы.» - подумал Дэвид.
Пока ученики толпились в «прихожей», или как это назвать, Дэвид поднял глаза вверх.
Потолок был высокий и сводчатый. С него свисала небольшая люстра в виде короны.
Засмотревшись, Дэвид не услышал, как его несколько раз позвал Гарри. И, видимо решив,
действовать немедленно, Гарри схватил Дэвида за рукав мантии и потащил сквозь толпу к стене. Там
оказалась небольшая дверь, куда Гарри его и запихал. Там уже стояли Рон и Гермиона.
- Что, осматривал достопримечательности? - поинтересовался Рон.
- Ага, чуть-чуть. Нечасто я бывал в замках… - ответил Дэвид, осматривая маленькую комнатку,
в противоположной стене которой находилась ещё одна дверь. Она была приоткрыта и оттуда
струился голубоватый свет.
- Так давай, переодевайся, - скомандовала Гермиона.
- А, да, сейчас.
Дэвид достал из под мантии другую. Он её развернул и встряхнул, чтобы осмотреть. В общем,
она была скопирована неплохо. Но пока не примеришь, не поймёшь. Поэтому Дэвид стал молча и
пыхтя стягивать мантию Рона. Когда он остался лишь в футболке и штанах он вновь растянул в руках
новую мантию, думая, как же её надеть.
- Через голову, кажись, - сказал Рон, рассматривая мантию.
- Думаешь?
- Ну, она же женская, а платья одеваются через голову. Так ведь, Гермиона?
- Ха! Не смешно, - сказал Дэвид, начав просовывать голову в мантию.
- Терпеть не могу платья…. – в сторону прошептала Гермиона.
Видимо Дэвид был прав и мантия села как влитая, точно подойдя по размеру, как ни странно.
- А чего? Неплохо, - сказал Рон, смотря на Дэвида критическим взглядом. – Вот если ты
СЕЙЧАС распустишь волосы, то будешь копией Парвати Патил!
- Да кто она, блин, такая? – воскликнул Дэвид. – Ты что, влюбился в неё что ли?
- Я? Нет, конечно! – рьяно запротестовал Рон, поглядывая на Гермиону. – Ты просто похож. У
тебя и волосы и платье…
- Тьфу, ядрён батон! Да как я в этом ходить-то буду?
- А что? – спросил Гарри. – По размеру вроде подходит.
- Как это, что? – в голосе Дэвида послышалась паника. Кажется, он начал понимать всю
сложность ситуации. – Ты что, думаешь, парни из Рамархаза не заметят, что я хожу в женском платье?
- Да я вообще не уверена, что мужская и женская формы чем-то различаются, - сказала
Гермиона.- И вообще, если мы будем здесь спорить, то нас могут поймать. А я не хочу быть
наказанной, когда ещё даже не начались занятия!
Гермиона вытолкала упирающегося Дэвида обратно в коридор, где продолжала идти вереница
учеников, входящих с улицы. Кажется, Дэвида и его друзей никто не заметил, и они затесались в
толпу.
Пока толпа огромным червём продвигалась среди коридоров старого замка, Дэвид с
любопытством рассматривал старые рыцарские доспехи, расставленные вдоль стен, огромные
золотые и серебряные кубки, которые весели в воздухе, а вокруг них летали маленькие фигурки на
мётлах. На некоторых стенах весели огромные, слегка пыльные, гобелены, изображающие
генеалогические древа каких-то людей.
Через десять минут они дошли до двери, за которой располагались лестницы. Это были самые
удивительные лестницы, которые Дэвид когда-либо видел. Мало того что они всё время двигались,
меняя направление, они ещё и располагались в огромной шахте, такой огромной, что когда Дэвид
взглянул вверх, то не увидел потолка.
В это время часть учеников отделилась и пошла вниз по лестнице, во главе со Снейпом. Все
остальные двинулись вверх. Вдоль лестниц висело множество картин: маленьких и больших, старых и
не очень, некоторые были пустые, то есть в рамке был просто чистый лист бумаги.
Он прошли несколько лестничных пролётов и остановились, чтобы подождать пока лестница
сменит направление в нужную им сторону. И тут внимание Дэвида привлекла одна картина. На ней
был изображён мужчина в строгом чёрном костюме, с тростью в руке и шляпой-цилиндром на
голове. Мужчина стоял около письменного стола, облокотившись одной рукой на край стола, а другой
на свою трость. Дэвид как раз разглядывал его трость, сделанную в форме переплетающихся змей, как
вдруг увидел, что ладонь, дерзавшая набалдашник трости слегка шевельнулась. Думая, что ему
привиделось, Дэвид моргнул и перевёл взгляд налицо мужчины. Тот на него смотрел. Дэвид это сразу
почувствовал, причём взгляд был не нарисованным, а как будто живым.
- Гарри, этот мужик смотрит на меня, - не сводя глаз с картины сказал Дэвид.
- Что? А это… Это Роджер Скерди. Он зельедел. Одно время он преподавал здесь, в
Хогвартсе. Говорят, он был даже хуже Снейпа, поэтому и умер от насморка.
- Как это? Нельзя умереть от насморка, это же не тяжелая болез…. – не успел договорить
Дэвид, как вдруг этот мужчина с картины неожиданно чихнул. Дэвид вздрогнул, ели сдержался,
чтобы не вскрикнуть, и уставился на картину.
- Что, никогда не видел больного человека, малец? – спросил человек с картины. Голос его был
высокий и резкий. Он достал из кармана носовой платок и смачно высморкался. Дэвид стоял с
открытым ртом.
- Впечатлили наши картины? – спросила профессор Макгонагалл, стоявшая поблизости. – Не
пугайтесь, большинство картин весьма милые, но бывают и исключения. В любом случае будьте
осторожны мистер….
- Блад, Дэвид Блад. Он из Рамархаза, - ответил Гарри, видя, что Дэвид находился в шоковом
состоянии от увиденного.
- Я думаю, у мистера Блада есть свой язык, чтобы отвечать на мои вопросы, Поттер.
- Извините профессор, - произнёс Дэвид, - я никогда не видел живых картин.
- Да не ужели? А я всегда полагала, что восточные школы являются одними из ведущих в сфере
магической живописи, разве нет?
Дэвид не знал что ответить. Он в действительно первый раз видел живую картину. Да и откуда
он мог знать о каких-то там восточных школах и магической живописи. Но в этот момент лестница,
на которой стояли ученики неожиданно начала двигаться, это и спасло Дэвида от ответа. Кажется
Гарри, Рон и Гермиона были встревожены не меньше чем Дэвид.
Профессор Макгонагалл повела учеников вверх по лестнице. Время от времени они
останавливались чтобы подождать пока лестница повернётся в нужную им сторону. Всё это время
Дэвид разглядывал картины. Их было множество и все на разную тематику: были и натюрморты, на
которых то появлялись, то исчезали разнообразные фрукты, были и великолепные пейзажи, с
плывущими облаками, идущим дождём или падающим снегом, а были и такие, на которых
разворачивалась боевая дуэль двух магов.
Пока они поднимались всё выше и выше, Дэвид заметил, что от общего потока, по очереди,
отделялись две группы учеников и исчезали за дверью. Это, как подумал Дэвид, видимы были другие
факультеты, которые направились в свои гостиные.
Они продолжали взбираться всё выше и выше пока профессор Макгонагалл не остановилась у
большой картины, на которой была изображена толстая женщина в кружевном платье бледно-
розового цвета.
- О, здравствуйте профессор! – громко поздоровалась Полная Дама. – О, что я вижу? Боже ты
мой! Это же наши гости!
Полная дама пробежалась взглядом по ученикам из Рамархаза и Эйвалона, которые стояли
рядом с профессором Макгонагалл, от чего те слегка смутились.
- Добро пожаловать в Гриффиндор! – торжественно объявила Полная дама. – Я стерегу вход в
нашу гостиную и чтобы войти вы должны знать пароль. И имейте ввиду, я могу его менять по
нескольку раз за вечер. И если вы не знаете пароль, то вполне можете остаться ночевать на
лестничном пролёте, - полная дама громко рассмеялась.
- Ухо тролля, - произнесла профессор Макгонагалл, повернувшись к портрету. Судя по всему,
это был пароль, так как портрет слегка качнулся и приоткрылся словно дверь. Профессор собиралась
открыть проход в гостиную, но Полная дама упёрлась своей толстой рукой в рамка картины с той
стороны, как будто пытаясь помешать профессору войти.
- Может нашим гостям хочется послушать прекрасную арию Святого Мерлина в моём
исполнении? – быстро заговорила Полная дама. – У меня прекрасный голос, колоратурное сопрано,
если быть точной.
- Нет, спасибо, - прервала её профессор Макгонагалл, - думаю, нашим гостям не терпится уже
отдохнуть. У них был тяжёлый день.
- О да, да, конечно, - уныло вздохнула Полная дама и позволила ученикам войти, открывая
проход в каменой стене.
Дэвид окинул взглядом гостиную. «А что, неплохо они тут устроились, - думал он. – Кожаные
кресла, камин, ещё бы бильярдный стол сюда...» Но его мысли прервал Гарри, схватив Дэвида за руку
и потащив в дальний угол гостиной. По правде сказать, тут не вообще не было углов, комната была
круглой по форме.
- Значит так, - начал Гарри, после того как все расселись по кресла. – Сейчас идём в спальню,
Дэвид ты займёшь крайнюю левую кровать.
- Эй, там же спит Дин Томас! – сказал Рон.
- Ну и что, там наверняка поставили новые кровати. Посмотри сколько у нас новеньких, -
Гарри махнул рукой туда, где сидели остальные. Новички из Эйвалона и Рамархаза уже активно
начали знакомиться с гриффиндорцами. Близнецы Уизли невесть откуда принесли кучу еды и большое
количество бутылок с какой-то жидкостью. Кажется, они собирались праздновать до утра.
- Я останусь тут, - сказала Гермиона.
- Ты решила напиться в зюзю? – усмехнувшись, спросил Дэвид, кивнув на бутылки.
- Это масляный эль, - ответила Гермиона, – с него не пьянеют.
- Да ну! – начал Рон. – Мне Билл рассказывал…
- А кто это такой? – перебил его Дэвид.
- Мой брат. Ну дак вот…
- Сколько у тебя вообще братьев-то? – удивлённо спросил Дэвид.
- Билл, Чарли, Фред и Джордж. Да, ещё Перси. Ты мне дашь рассказать или нет?
- Пожалуйста, Рональд, продолжай, - притворным любезным тоном сказал Дэвид.
- Спасибо Дэвид. Ну, дак вот.. Билл рассказывал, что однажды он с одним парнем из
Слизерина, поспорил, кто больше выпьет масляного эля и…
- И кто победил?
- Вот я и рассказываю! – раздражённо крикнул Рон. – Они выпили по 12 кружек! А выиграть
должен был тот, кто останется стоять на ногах. И что вы думаете? Они так напились, что тело их
одеревенело, и они не могли ни сесть, ни лечь. Ничего!
- Чепуха, такого не может быть, - не согласился с ним Дэвид.
- Может, хочешь поспорить? – воинственно предложил Рон.
- А что, хочу!
- Не время сейчас спорить! - встряла Гермиона. – Завтра уже начнутся занятия, не хватало нам
ещё двух пьяных гриффиндорцев.
- О! Дак значит, от масляного эля можно опьянеть? - с надеждой спросил Рон.
- Вы невыносимы! Я пошла спать.
- Ты же сказала что остаёшься? – произнёс Гарри. Но Гермиона уже встала и направилась в
спальню девочек.
- Она всегда такая нервная? - провожая её взглядом, спросил Дэвид.
- Почти, - ответил Рон. – Ну, на что спорить будем? – Спросил Рон, собираясь уже встать и
позвать одного из своих братьев, чтобы тот принёс масляного эля. Но Гарри одёрнул его.
- Думаю Гермиона права, Рон. Сейчас не подходящее время для споров.
- Ну, ладно, ладно, - заворчал Рон. – Отложим это дело.
- Тогда пошлите в спальню, - предложил Гарри. – Завтра встанем пораньше и всё обсудим.
И они направились по лестнице вверх, в спальню, оставляя галдящий народ в гостиной
праздновать и веселиться дальше.
В спальне оказалось несколько кроватей покрытых балдахинами. В некоторых из них уже кто-
то храпел. Дэвид отправился к самой левой кровати, как ему и сказал Гарри.
Рядом с кроватью стояла небольшая тумбочка и высокий, резной стул. Дэвид стянул свою
мантию, положил её на стул и залез под одеяло, задвинув балдахин кровати.
Дэвид ещё немного послушал шум из гостиной, видимо веселье было в самом разгаре, после
чего медленно погрузился в сон.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 8
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.10 07:35. Заголовок: Глава 12 ..


Глава 12

Посреди ночи Дэвида разбудили настойчивые сигналы его мочевого пузыря. Очевидно, тот
сообщал, что он полон под завязку и необходимо опустошить резервуар.
Дэвид встал с кровати и внезапно понял, что не удосужился поинтересоваться, где тут,
собственно, туалет. Гордыня не позволяла Дэвиду разбудить кого-то и спросить, поэтому он решил
идти искать туалет самостоятельно.
Он одел башмаки и бесшумно выскользнул из спальни. В гостиной никого не было и, слава
богу. Дэвиду не хотелось, чтобы его кто-то увидел блуждающим по замку в одних трусах. Угли в
камине почти дотлели, из-за чего в комнате стоял полумрак, в котором было трудно что-либо
разобрать. Осмотревшись, Дэвид ничего не нашёл и направился к выходу из гостиной, к портрету
Полной дамы. Дойдя до портрета, он легонько толкнул его и прошмыгнул в образовавшуюся щель.
Полная дама мирно спала, свесив голову на пышную грудь. Дабы её не разбудить, Дэвид на
цыпочках стал спускаться по лестнице вниз. Несколько дверей, которые он пытался открыть, были
закрыты. Спускаясь и спускаясь всё ниже и ниже, он вновь разглядывал картины. На этот раз все
герои в них спали, как это было ни странно. У Дэвида сложилось такое ощущение, что они живут
своей собственной жизнью. Некоторые картины были пусты, хотя Дэвид абсолютно точно помнил,
что там кто-то был нарисован.
«Ёлки - палки! - ругался Дэвид, проклиная себя за то, что не спросил, где этот чёртов туалет»
Через несколько лестничных пролётов он увидел слегка приоткрытую дверь. Это была дверь в
коридор третьего этажа. Дэвид медленно открыл её, оглядываясь по сторонам, дабы ни на кого не
наткнуться.
В этом коридоре дул прохладный сквозняк, отчего всё тело покрылось гусиной кожей. Вдоль
коридора было множество дверей. Половина из тех, которые пытался открыть Дэвид, были заперты, а
за другой половиной скрывались учебные классы. Но наконец, ему повезло и за очередной дверью, он
нашёл-таки туалет.
«Все школьные туалеты одинаковы, - подумал он». Но ему ещё повезло, туалет в его родной
школе был намного чище, чем этот. Тут же, кругом валялись обломки керамической плитки, со стен
местами полностью сошла штукатурка, с потолка капало, на полу стояли лужи непонятного цвета
маслянистой жидкости. Дэвид зашёл в обшарпанную кабинку, дверь которой валялась рядом, на полу.
Наконец-то удачно справив нужду и сказав себе «Вот теперь можно и дальше жить». Дэвид
подошёл к раковине, чтобы вымыть руки. Но как только он открыл кран, комнату наполнили жуткие,
булькающие и воющие звуки. Казалось, будто где-то рядом рожает слон.
Звуки прекратились также неожиданно, как и начались. Дэвид вновь отрыл и закрыл кран.
Вода не потекла. Он подошёл к другой раковине. Готовясь вновь услышать чудовищные звуки
местной водопроводной системы, он начал медленно крутить ручку крана. К его удивлению
страшных звуков не последовало, более того, из крана потекла чистая вода.
Дэвид вымыл руки и нагнулся ополоснуть лицо, а когда выпрямился чтобы взглянуть в зеркало,
висящее над краном, то чуть не упал в обморок.
С той стороны зеркала на него смотрело толстое, девчачье, прыщавое лицо в круглых очках с
толстыми линзами. Дэвид не мог двинуться, его тело буквально остолбенело и всё что он мог – это
пялиться в зеркало. Лицо в зеркале тоже смотрело на него, но потом сказало девичьим голосом:
- Приветик.
Дэвид заорал во всё горло, но двинуться по-прежнему не мог. Лицо в зеркале завизжало,
видимо оно не ожидало такой реакции на своё приветствие. Так они орали секунд десять, после чего
лицо, буквально вылетело из зеркала, такого поворота событий Дэвид не ожидал и рухнул на
холодный каменный пол.
«В рот мне ноги!!! Это ж приведение! Самое настоящее! Живое! – пронеслось у него в голове».
- Почему все, как только меня увидят, начинают орать!? – чуть ли не плача спросило
приведение. – Неужели я такая страшная?
- Да ты, блин, п-п-привидение! – заикаясь, произнёс Дэвид, пытаясь встать с пола.
- Конечно же, я приведение! – зло крикнула оно. – Ты что, первый раз видишь призраков?
Вроде ведь уже не маленький. И вообще, что ты тут делаешь?
- Чёрт побери, ты приведение! – не мог поверить своим глазам Дэвид.
- Ааа! – закричало приведение, сделало пируэт в воздухе и нырнуло прямо в очко унитаза,
подняв фонтан вонючих брызг.
Дэвид поднялся с пола, огляделся и поспешил выбежать из комнаты. Но перед самой дверью,
как из-под земли выросло это же приведение, преграждая путь к выходу.
- Так значит, не веришь, что я настоящий призрак? – лицо этого призрака-девочки исказила
злобная улыбка. – Ну смотри…
И она начала медленно приближаться к Дэвиду, отчего тот попятился назад с ужасом в глазах.
Мерзко хихикая, приведение подлетало всё ближе и ближе, но Дэвид уже упёрся спиной в
умывальник и не мог дальше отступать. Голова этой девочки была на расстоянии вытянутой руки от
его лица. Внезапно она завизжала и ринулась, вперёд пролетев прямо через Дэвида. Буквально сквозь
его тело.
Это было самое необычное чувство, которое Дэвид когда либо испытывал. Будто бы вместо
крови по венам вдруг начал течь жидкий азот, заставляя замерзать каждую клеточку тела. Но
ощущение холода длилось лишь мгновение, потом были мгновения невыносимого огня изнутри и
онемения всех частей тела.
- Ну, как ощущения? – ехидно улыбаясь, спросило приведение.
- А ну, не подходи ко мне! Не подходи! – завопил Дэвид. – Не подходи, говорю! А то брошу в
тебя вот этой штукой! – он схватил обломок унитаза, валявшийся на полу.
- Дурачёк, - засмеялось приведение и вновь начало приближаться к Дэвиду, - я вообще не могу
ходить, я же призрак.
- Тогда лети отсюда и не трогай меня!
- Ммм.. не трогать тебя? – с озорным огоньком в глазах спросило приведение. Оно с явным
интересом осматривало Дэвида с ног до головы. – А что ты вообще тут делаешь посреди ночи? Один,
да ещё и голый, ммм?
- Ну, вообще-то тут туалет, - Дэвид стал потихоньку успокаиваться, видя, что приведение не
хочет его сожрать или чего ещё хуже.
- А ты разве не знаешь, ЧЕЙ это туалет?
- Нет.
Девочка-призрак на секунду задумалась.
- Так, подожди. Раз ты меня не знаешь, значит, ты не из Хогвартса. Так?
Дэвид вспомнил, что он должен выдавать себя за ученика Рамархаза. И, кажется, пришло
время начинать.
- Да. Я из школы Рамархаз, - важно ответил Дэвид.
- О, Рамрахаз. У вас такие красивые школьные формы. И те, кто их носит, я смотрю тоже
ничего, - она вновь оценивающе взглянула на Дэвида, отчего тот смутился.
- А ты кто такая?
- Я то? Я Миртл. Но все зовут меня Плакса Миртл.
- А почему плакса?
- А потому что все надо мной издеваются, - голос Миртл стал дрожать, казалось она вот-вот
заплачет, - все всегда смеются надо мной, а при жизни смеялись и издевались вдесятеро раз больше!
А все, потому что я уродина! Да, да, самая настоящая уродина! – она закрыла лицо руками и
отвернулась. Но по трясущемуся телу было видно, что она плачет.
Дэвид не знал, как реагировать. Перед ним на высоте двух метров от пола, в воздухе висело
ревущее приведение и это слегка обескураживало.
- Ну, ладно. Я пошёл, - сказал Дэвид. Ему вовсе не хотелось здесь больше оставаться. «Хватит
приключений на ночь, - думал он. – Если тут в туалетах вместо тараканов живут приведения, то
страшно подумать, что меня ждёт дальше».
- А ну, подожди! – Миртл вновь преградила Дэвиду путь. - Ты так и не сказал, как тебя зовут.
- Дэвид.
- Ах, Дэвид, - Миртл закрыла глаза, и её лицо приняло дурацко-счастливое выражение. - Раз
уж ты тут будешь учиться целый год, то не забывай навещать меня, хорошо?
- Извини Миртл. Ты – приведения, я – человек. У нас ничего не выйдет.
- Что???
Дэвид сам не ожидал, что в такой ситуации способен шутить. Но видимо это было плохой
идеей, так как Миртл каким-то странным взглядом уставилась на него.
- Я пошутил… - начал, было Дэвид, но Миртл закричала на него.
- Надо мной ещё никто так не издевался! Ты.. ты…Никто не любит Плаксу Миртл, никто!
Ааа…– она закружилась в воздухе и вновь с шумом и брызгами нырнула в унитаз.
Сообразив, что она слегка того, Дэвид выскользнул в коридор, решив больше никогда не
пользоваться эти туалетом и вообще, не ходить больше одному. Он огляделся по сторонам, проверяя,
не идёт ли кто. Удостоверившись, что никого нет, он двинулся по коридору. Но внезапно остановился,
поняв, что не помнит как сюда пришёл. Видимо шок от встречи с приведением отразился на его
памяти. Дэвид задумался.
«А чего тут думать? Тут два пути: либо налево, либо направо. Но, чёрт побери, куда идти-то?
Ладно, была не была, пойду направо. Нет, налево.»
Он всё шёл и шёл, а коридор всё не кончался и не кончался. Было очевидно, что он выбрал
неправильный путь, так до туалета он дошёл гораздо быстрей.
Но внезапно он услышал голоса. Они доносились спереди. Дэвид очень осторожно начал
двигаться вперёд. Голоса были глухие, так что разобрать, кто говорил, не было никакой возможности.
Тем не менее, он продолжал бесшумно продвигаться вперёд, молясь, чтобы это не был кто-то из
преподавателей, иначе ему конец. Мало того, что его тут с самого начала не должно быть в принципе,
да ещё он голый, в одних трусах, ночью бродит по незнакомому замку.
Голоса становились ближе, но разобрать, кто говорит было всё ещё невозможно. Но тут Дэвид
увидел, что у одной из дверей, через щель пробивается свет, и голоса слышались, судя по всему,
оттуда же. Дэвид аккуратно, стараясь не шуметь, подошёл и заглянул в полуприкрытую дверь.
За этой дверью находился огромный зал, тускло освещённый несколькими факелами, весящими
на стенах. На полу, в четыре ряда, стояли длинные столы, на подобии тех, которые стояли во время
пира на озере. Поперёк этим столам стоял ещё один стол, он находился на метр выше, а над ним
висели шестеро огромных песочных часов. Что было у них внутри, Дэвид не видел, нужно было
подойти поближе чтобы рассмотреть. Взглянув на стены, он увидел прекрасные гобелены, знамёна и
какие-то флаги с изображением зверей: змеи, льва, орла и толи барсук, толи выдра.
- Эй ты, волосатый! – раздался резкий голос. Дэвид взглянул на столы. За самым левым сидели
четверо человек. Одного Дэвид узнал сразу, это был тот белобрысый, которого он видел, когда
прятался у школьной стены.
- Я к тебе обращаюсь! А ну, пойди сюда, - приказал он. Дэвид зашёл в зал. – Ооо, посмотрите!
Ты что из Святого Мунго сбежал? – двое рядом сидевших парня противно захихикали. Дэвид понял,
что оказался в не том месте, в не то время.
- Я заблудился, не подскажите, как мне добраться до Гриффиндора? – Дэвид собирался просто
спросить и не важно, что они ответят. Ему хотелось поскорее уйти, чтобы не влипнуть в
неприятности.
- До Гриффиндора? – презрительно повторил белобрысый. – А почему мы должны тебе
помогать? Ты ведь не из слизерина, так? Да ты даже не из Хогвартса…
- Он и не из Рамархаза, Драко, - сказал другой парень, одетый в форму школы Рамархаза. Все
четверо вопросительно уставились на Дэвида.
- Да, я из Эйвалона, - ответил он, решив, что раз тут есть кто-то из Рамархаза, то если сказать,
что он оттуда же, то ему хана. Тот сразу же поймёт, что он врёт. Но также нельзя было сказать, что
Дэвид из Ховартса, иначе белобрысый заподозрит неладное.
- Почему ты ходишь по школе ночью? И как тебя зовут? – вновь заговорил белобрысый.
- Я Дэвид. Я ходил в туалет.
- А что, в гриффиндоре забился туалет? Передай Поттеру, пусть прочистит его своей палочкой,
– при этих словах они дружно заржали. После чего белобрысый поднялся со скамьи.
- Я Драко Малфой, это Роззен, - он указал рукой на парня в оранжевой форме школы Рамархаз,
- а это Крэбб и Гойл, - кивком головы он указал на двух парней, сидящих чуть позади них, - Считай,
что тебе сегодня повезло, - медленно произнёс Малфой, - мы предлагаем тебе дружбу и защиту.
- От чего защиту? – поинтересовался Дэвид. Они опять заржали.
- От разных, кхм, вещей, - Малфой с противной улыбкой смотрел на Дэвида.
- Для начала, проводите меня до моей спальни, а там посмотрим, - сказал Дэвид, намереваясь
воспользоваться случаем и хоть как-то да добраться до своей кровати. Он надеялся, что они не
вспомнят в будущем этот разговор.
- Крэбб, Гойл. Проводите нашего друга туда, куда он хочет. А ты, - обратился он к Дэвиду, -
предай привет Поттеру. И ещё, передай вот это.
Он сунул в руки Гойлу, небольшой конверт. Гойл, а за ним и Крэбб, поднялись и направились
по направлению к Дэвиду. Втроём они вышли из зала и направились коридорами к гостиной
Гриффиндора. Как только они дошли до шахты с лестницами и прошли несколько пролётов, заговорил
Гойл.
- Дальше сам дойдёшь, - сухо и надменно сказал он. А потом сунул конверт в руки Дэвиду, -
Передай привет Поттеру.
После чего они развернулись и пошли обратно, по-видимому, в тот же главный зал. Дэвид
подождал пока лестница сменит направление и вскоре оказался у портрета Полной дамы.
«Чёрт, пароль! Какой пароль? То забыл, как дошёл до туалета, а тут теперь ещё и пароль забыл?
Ну, молодец Дэвид. Память у тебя девичья! Так, ладно, там было слово тролль. Что-то тролль. Нога
тролля? Рука тролля? Или нос, глаз? Надпочечник? Чёрт, не помню!»
Дэвид встал прямо перед портретом. Полня дама, кажется, и не просыпалась, только её голова
была чуть повернута вправо. «Придётся будить, - подумал Дэвид, - Ну и видок у меня. Ну
ладно, была не была».
- Э, извините, - шепотом сказал Дэвид, обращаясь к Полной даме. Ноль реакции, - Извините, -
чуть громче сказал он, но опять бесполезно. Ему захотелось крикнуть «Рота подъём!», но это было бы
глупо и не этично, по отношению к спящему человеку, пусть это и картина.
- Из-ви-ни-те, - громко, по слогам произнёс Дэвид, стуча костяшками пальцев по
нарисованному лбу Полной дамы. Такой ход сработал и через мгновение Полная дама уже во все глаза
разглядывала Дэвида.
- Господи! Почему ты ходишь по школе среди ночи? – взволнованным тоном спросила она.
- Ну я…
- Да ты же в одних трус… трус…, - видимо она не часто встречала посреди ночи подростков в
трусах, поэтому так разнервничалась. Но Дэвид, решив не медлить, принялся угадывать пароли.
- Нога тролля.
- Что? Какая нога? Ты мне объясни, почему ты голый ночью ходишь по школе? Ты в курсе, что
по ночам шляться по школе запрещено?
- Рука тролля? – не обращая внимания на её слова, продолжал гадать Дэвид. В конце концов,
что она может сделать? Она же картина.
- Стыд-то, какой! Постыдился бы меня! Ну, нет! Розметта! Розметта, просыпайся! – полная
дама вскочила и убежала куда-то в сторону. Такого Дэвид не ожидал. Как она могла уйти с портрета?
Она же, чёрт возьми, картина! Но факт, есть факт. Перед глазами Дэвида висело пустое полотно,
Полной дамы не было. Она просто взяла и ушла. «Нет, нужно будет спросить, как это они так ходят. Из
картины в картину, - думал Дэвид, - Спрошу завтра у Гермионы, она вроде умная. Не забыть бы.»
Тем временем, Полная дама привела за руку какую-то тётку в бардовом, велюровом платье,
дурацкой маленькой шляпкой, и зелёной блестящей сумкой, которая ну совсем не подходила ей. В
руках она держала длинную, тонкую сигарету.
- Вот, Розметта, погляди! – махнула рукой на Дэвида Полная дама.
- Святой мой Мерлин! – воскликнула та женщина, низким, хриплым, прокуренным голосом, -
Почему же ты его не впустишь?
- Он не знает пароля! И он в трусах!
- Знаю! Голова тролля!
- Неверно. Нет, ну ты посмотри на это Розметта! Как так можно! Что скажет профессор
Макгонагалл, если я ей расскажу?
- А вот не хорошо так поступать, не красиво, - укорила Полную даму Розметта.
- А появляться перед светской дамой в нижнем белье, по-твоему, красиво?
- Вспомнил! Ухо тролля!
Портрет качнулся, и Дэвид вбежал в проход, слыша за спиной, как спорят Розметта и Полная
Дама. В гостиной никого не было, и Дэвид поспешил в спальню. Но как только он прошёл несколько
ступенек по лестнице, ступеньки вдруг сложились, образовав абсолютно ровную поверхность и
Дэвид кубарем покатился назад и налетел на кресло, стоявшее рядом со столиком, на котором были
шахматы. От удара шахматы с шумом рассыпались, а Дэвид только сейчас сообразил, что поднимался
по лестнице, ведущей в женскую спальню. Нужно было побыстрее ретироваться, чтобы не застукали.
Не хватало ещё прослыть тем, что в первый день пребывания в Хогвартсе, попытался проникнуть в
женскую спальню.
Дэвид в несколько прыжков преодолел лестницу, и тихо вошёл в спальню. Все спали, откуда-то
справа раздавался жуткий храп. Дэвид положил конверт который передал ему Малфой на тумбочку
рядом с кроватью Гарри. Потом залез в свою кровать, задвинул балдахин. И твёрдо решил никому не
рассказывать о своих ночных похождениях.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 9
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.10 07:40. Заголовок: Глава 13 Дэвид про..


Глава 13

Дэвид проснулся от того, что кто-то настойчиво тряс его за ногу. Первой мыслью Дэвида было,
что всё произошедшее с ним вчера было сном, кошмарным сном. Но эту мысль он сразу откинул, как
только увидел Рона, жующего яблоко.
- Дэвид, вставай. Завтрак скоро. Доброе утро, кстати.
- Угу, - Дэвид протёр глаза, сел, и принялся натягивать на себя одежду.
- А это что? – раздался голос Гарри из-под балдахина.
- О, Гарри проснулся, - чавкая, произнёс Рон. И как только он подошёл к кровати Гарри, оттуда
неожиданно раздался громкий вопль и странный булькающий звук.
- Ааа!!!
- Кто здесь??? – всполошился Дэвид, в это время причёсывавший волосы.
Гарри раздвинул балдахин и слез с кровати. Зрелище было жуткое. Он с ног до головы был
облит какой-то мутной слизью, а в руках держал тот самый конверт, который ему принёс Дэвид.
- Что это? - поражённо спросил Рон.
- Это из-за письма! – крикнул Гарри. – Кто мне его сюда положил? Кто додумался?
- Откуда я знаю? – отвечал Рон, у которого даже яблоко выпало из руки.
- Кто-то над тобой подшутил, причём жестоко, - сказал Дэвид, расправившись со своими
волосами.
- Это сзизеринцы! Малфой! – завёлся Рон. – Ну, я ему покажу! Я выучил заклинание, от
которого срастаются пальцы на руках и ногах!
В это время в спальню из гостиной зашли трое ребят и уставились на Гарри, потом
переглянулись и буквально сложились пополам от смеха.
- Г-г-гарри, - заикаясь от смеха начал один из них, - ты выглядишь так, будто искупался в
соплях тролля.
- Спасибо Невилл, а я-то, думал, почему мне вдруг стало так мокро? – ответил Гарри, пытаясь
ладонями убрать слизь со своего лица.
- Неплохое начало, Гарри, - задыхаясь от смеха, произнёс другой парень, - думаю, этот год
обещает быть весёлым.
- О, да, веселей некуда, - проворчал Гарри и вышел прочь из спальни.
- Кстати, - Рон поднял с пола своё яблоко и обратился к ребятам, - это Дэвид, он из Рамрахаза.
А это Симус, Дин и Невилл.
Они обменялись рукопожатиями, и Дэвид стал приводить в порядок свою форму.
- А вы уже видели расписание на сегодня? – спросил Дин. – Чёрт, и умеет же Макгонагаллка
испортить настроение с самого начала года.
- А что там с расписанием? – поинтересовался Рон, копаясь в сундуке стоящем рядом с его
кроватью.
- Ну, сначала у нас трансфигурация, потом история магии, а потом чёртов Снейп! Да ещё и
вместе со слизерином.
- Малфой! – крикнул Рон. – Пришло время срастить ему пальцы!
- Да что тебе этот Малфой? – встрял в разговор Невилл. – Самое интересное будет после зелий.
- Неужели травология? – с притворным любопытством спросил Рон.
- Нет. У нас будет ЗОТИ.
- Да ну, - хмыкнул Рон, - А кто будет преподавателем?
- Никто не знает, - ответил Симус.
- Может, вернётся Люпин? – с надеждой произнёс Невилл, - Он был самым нормальным из
всех.
- Ага, или Локхарт, - вставил Дин, - Очень было бы кстати, а то я вчера использовал
последнюю страницу его книги.
- Использовал? – переспросил Рон.
- Сходил в туалет, - улыбнулся Дин.
- Ладно, пойдёмте завтракать, - предложил Рон, - а то у меня в животе как будто засуха.
Они впятером спустились в гостиную, которая была битком набита суетящимися
гриффиндорцами. Девчонки расчёсывали друг другу волосы, красились и всячески прихорашивались.
Парни же просто сидели и болтали о чём-то, кто-то спал в кресле, кто-то играл в шахматы. Дэвид
заметил четырёх девочек и четырёх мальчиков в форме, в которой и был сам – в ярко-оранжевой. Они
группой сидели в дальнем углу гостиной. А в противоположном углу сидели ученики Эйвалона, в
своей небесного цвета форме.
У камина, за столиком сидела Гермиона и читала какую-то толстую книгу, время от времени
делая пометки на небольшом куске пергамента. Рон и Дэвид уселись на кресла рядом с ней.
- Вот, возьми, - Гермиона сунул в руки Дэвида кожаную сумку среднего размера. – Там есть всё,
что тебе нужно.
Дэвид заглянул в сумку. В ней находилось несколько чистых кусков пергамента, несколько
длинных белых перьев, пара баночек с какой-то черной жидкостью, а также 3 книги. Дэвид достал
одну из них. Это была достаточно толстая книга в тёмно-зелёной обложке, на которой жёлтыми
буквами было написано: «Сборник лекций по Зельеварению для пятого и шестого курсов. Лекции
профессора Ф. Патрика, под редакцией Изольды Рембридж.»
- Рон?
- Что?
- Так у нас сегодня зельеварение со слизеринцами?
- Да.
- И его ведёт профессор Снейп? - при упоминании имени Снейпа, Рона передёрнуло.
- Он самый. Вон, сам взгляни на расписание, - и Рон махнул рукой в сторону.
Дэвид взглянул туда и увидел доску, висящую между лестницами, ведущими в женскую и
мужскую спальни. На доске было написано расписание занятий на два дня вперёд. Оно представляло
из себя таблицу, в первой колонке была дата, во второй колонке стояло название предмета, в
следующей тип занятия, потом имя преподаватели, а последняя колонка была отдана под
примечания. Дэвид заметил, что напротив ЗОТИ не было имени преподавателя.
- Обычно Макгонагалл составляет расписание на всю неделю, - начал Рон, - но видимо из-за
наших гостей, - он бросил взгляд на учеников Эйвалона, сидящих справа от Рона, - она не может
составить его и на три дня вперёд.
- Э, Гермиона, - заговорил Дэвид, ложа книгу обратно в сумку, - Зачем мне все эти книги и
бумажки? Ты думаешь, я буду записывать лекции?
- А ты, что, думаешь Я буду за тебя их писать? – отрываясь от чтения, ответила Гермиона.
- Но…но ты же сама не хотела чтобы я делал вид, что учусь.
- Не хотела, - призналась Гермиона, - но тебе не стоит привлекать к себе слишком много
внимания. Уж лучше делай вид, что ты обычный ученик.
- Интересно, Хагрид уже ходил к Дамблдору? – спросил Рон.
- Надеюсь что ходил, - ответила Гермиона, закрывая книгу и засовывая её к себе в сумку. -
Нужно узнать. Давайте сходим к нему после занятий?
- Можно и сходить, - согласился Рон.
- Кстати, а где Гарри? – поинтересовалась Гермиона?
- Наверно отмывается от соплей тролля, - с улыбкой ответил Дэвид, и они с Роном захохотали.
- Каких ещё соплей?
- Кто-то ему подкинул конверт, он открыл его и оказался по уши в соплях, - все ещё смеясь,
сказал Дэвид.
- Этот кто-то был Малфой!
«Чёрт побери! Малфой! – эта мысль пронзила Дэвида. – Я же сказал ему, что я из Эйвалона! А
у нас сегодня с ним занятия, на которые я приду в форме Рамархаза! Ядрён батон! Хотя… Может быть
он меня и не вспомнит даже.»
- А может мне лучше остаться здесь, в гостиной? – вдруг предложил Дэвид.
- Еще чего! Чтобы ты опять влип в историю? – твёрдо сказала Гермиона. – Тебе надо быть с
нами. Тогда ты будешь хотя бы на виду. А теперь, пойдёмте завтракать. Наверное, Гарри нас ждёт в
Главном зале.
«Они ещё не знают, чем я занимался ночью, - про себя подумал Дэвид»
Они вышли из гостиной Гриффиндора и по лестницам отправились вниз. Портрету Полной
Дамы Дэвид старался не попасться на глаза, но услышал, что пароль на сегодня «Яйцо дракона».
Главный зал был полон, ученики сидели за столами, завтракая и весело разговаривая. Учительский
стол тоже не пустовал. Была большая часть преподавателей, но место профессора Дамблдора
пустовало.
Рон, Гермиона и Дэвид подошли к гриффиндорскому столу, за которым нашли Гарри. Он был
как новенький, в том смысле, что был полностью чист и активно набивал рот яичницей с беконом.
- Привет Гарри, - присаживаясь, поздоровалась Гермиона.
- Ммм, - в ответ промычал Гарри.
Дэвид тоже сел и перед ним на пустом месте появилась пустая золоченая тарелка, а также нож,
вилка и две ложки: маленькая и большая. На столе стояло на выбор несколько блюд, из которых
ученики накладывали себе то, что хотели. Дэвид положил яичницу с беконом и налил стакан какого-
то сока тёмно-синего цвета. Рон, в свою очередь, наложил себе полную тарелку вермишели, сверху
водрузил четыре жаренных сосиски, налил того же сока, тёмно-синего цвета, и принялся, буквально,
жрать. Гермиона с неприязнью посмотрела на него и взяла лишь булочку с персиком и стакан сока.
Через некоторое время Рон вдруг поднял руку и завопил. Но из-за рта, который был набит едой под
завязку, у него получались весьма неприятные звуки.
- Фрофка!
- Чего? – отрываясь от поглощения своей яичницы, спросил Гарри.
- Фрофка!!
- Рон, ради Бога! Сначала прожуй, а потом говори, - взмолилась Гермиона.
- Фрофка!!! – настаивал Рон.
- Какая, блин, фрофка!? – не выдержал уже Дэвид.
Но Рон только указал пальцем в потолок. Дэвид поднял голову и изумился. Мало того, что
раньше он не замечал какой здесь потолок, а он заколдованный, копирующий реальное небо, дак ещё и
в воздухе кружилась, буквально стая сов. Они влетали и вылетали в зал, через небольшие отверстия в
стенах под потолком. Дэвид понятия не имел, что делают здесь все эти птицы, но взглянув на
остальных учеников и видя, что они вовсе не так обеспокоены как он, Дэвид понял, что, видимо, так
и должно быть. Но первой мыслью, которая промелькнула у него в голове, была: «Чёрт побери! Они
сейчас нагадят в мою еду!», после чего он поспешно прикрыл ладонью стакан, дабы фекалии этих
птиц не попали в стакан с скоком.
- Почта! – прожевав всю еду, крикнул Рон.
- Да, да. Рон, мы видим, - сказала Гермиона, отодвигая пустой стакан.
В своих лапах совы несли или конверты, или небольшие бумажные свёртки, которые они
сбрасывали прямо с воздуха в руки своих владельцев. Так, на глазах Дэвида, небольшая серая сова,
весьма потрёпанного вида, спикировала из-под потолка вниз, сбросив газету прямо в руки Гермионе.
После чего, сова вновь взмыла вверх и уже спокойно и медленно опустилась прямо на обеденный
стол. Дэвид с любопытством разглядывал сову. К её правой лапке был привязан небольшой кожаный
мешочек, в который Гермиона положила несколько монеток. Сова ухнула и с шумом взлетела, таки
опрокинув чей-то стакан сока.
- Это у вас такая почта? Оригинально, чёрт побери! – воскликнул Дэвид и, не дожидаясь
ответа, спросил, обращаясь к Гермионе. - А зачем ты монетки положила в тот мешочек?
- Как это зачем? Если и ты захочешь подписаться на Ежедневный Пророк, то тоже должен
будешь платить по пять кнатов за выпуск. Конечно, ты можешь заранее подписаться на год или…
- А что такое кнаты? – перебил Дэвид.
- В мире волшебников серебряный сикль равняется двадцати девяти бронзовым кнатам, а
семнадцать сиклей равны одному золотому галеону.
- Как-то неровно. Почему именно двадцать девять и семнадцать? – спросил Дэвид, но
Гермиона уже скрылась за распахнутой газетой.
Как оказалось, и Рон подписался на какой-то журнал. Что-то связанное с магическими дуэлями
и дуэльным клубом. Дэвид не совсем понимал, что это такое, поэтому решил спросить.
- Рон, а что такое Дуэльный клуб?
- Ооо, это самая замечательная вещь! После квиддича, конечно, - сказал Рон, закрывая журнал
и убирая его к себе в сумку. – Дуэльный клуб – это клуб, где сражаются волшебники в магических
дуэлях.
- То есть, это что-то типа схватки, драки?
- Ну, да. Только с помощью магии. Одно время у нас был Дуэльный клуб. Правда, ЗОТИ у нас
тогда вёл Локхарт..
- Это кто такой? – поинтересовался Дэвид.
- Это один лучших писателей современности, - неожиданно встряла в разговор Гермиона, -
все его книги великолепны!
- Она в него влюбилась, - прошептал Рон Дэвиду.
- Что за глупости, - фыркнула Гермиона и начала поспешно сворачивать газету. – Между
прочим, твоя мама тоже его любит.
- Ну и что? Пусть себе любит, - казалось Рон не знает, что ответить.
- Дуэльный клуб, - напомнил Дэвид.
- А, да. Ну дак вот, - продолжал Рон. – На самом первом занятии Локхарт попросил Снейпа
ассистировать ему. Идиот!
- И что случилось?
- А то! Снейп же раньше был Пожирателем Смерти и…
- А это кто такие? – вновь перебил его Дэвид.
- Да ты дашь мне рассказать или нет!? – крикнул Рон.
- Это прислужники Водлеморта, - ответил Гарри. От звука этого имени все, кроме Дэвида и
Гарри, содрогнулись. Некоторые ученики с соседних столов повернули головы в их стороны.
- Э, да. Гарри прав, - вновь продолжал Рон. – Ну, значит Локхарт попросил Снейпа ему
помочь. И что ты думаешь? Снейп так двинул этому Локхарту, что у того глаза на лоб вылезли! Это
был единственный раз, когда я болел за Снейпа.
- Так значит Снейп отличный дуэлянт? – спросил Дэвид. - Может он будет вести ЗОТИ?
- Только не это! Мне одних его зелий хватает, чтобы испортить себе настроение на месяц
вперёд, - сказал Рон.
- А ещё в тот день Гарри отлично сражался с Малфоем, - произнесла Гермиона.
- Да, да! – воскликнул Рон, - да если бы он не жульничал, Гарри бы его уделал!
- Я думаю, нам пора идти на занятия, - вставая из-за стола, сказал Гарри.
И он был прав. Занятия должны были скоро начаться и первым предметом была
трансфигурация. Ещё плохо ориентируясь в замке, Дэвид не понял, каким путём они дошли до
кабинета трансфигурации. Как только они вошли, Гермиона тут же повела Дэвида к последнему ряду
парт, он прошла вдоль них, идя в самый дальний угол кабинета. Там она и усадила Дэвида, подальше
от глаз преподавателя. Сама она села рядом, там же сели Рон и Гарри. Дэвид осмотрелся. Кабинет
был достаточно светлым. Справа под потолком были два больших окна, из которых золотистыми
лучами сверкало утреннее солнце. Парты были расположены в три ряда, за каждой сидело по два
ученика. Но последние парты каждого ряда были объединены в один длинный стол, где и
расположились Дэвид, Гермиона, Рон и Гарри.
Как только все расположились на своих местах, в кабинет вошла профессор Макгонагалл. Она
прошла вдоль рядов и встала около учительского стола.
- Итак, - начала она, окидывая всех взглядом из-под прямоугольных очков, - поздравляю вас с
началом учёбы. В этом году, как вы уже должны знать, вы будете сдавать Стандарты Обучения
Волшебству, или, проще говоря, СОВы. СОВы являются международным экзаменом. Это значит, что
ученики из школ Эйвалон и Рамархаз буду сдавать их по той же системе, что и ученики Хогвартса.
Несдавших, будут ждать печальные последствия, так что отнеситесь к этому с полной серьёзностью, -
она поправила очки и уселась за стол. – Следующее, среди вас есть достойные кандидаты на звания
Старост. Но я подумала, что будет лучше, если я назначу старостами кого-нибудь с шестого курса,
потому что они уже сдали СОВ.
- Профессор, можно вопрос? – спросила светловолосая девочка, сидевшая на первой парте.
- Да, мисс Браун?
- Кто будет нашим преподавателям по Защите от тёмных искусств?
- Ваше занятие по Защите, через пару послей моей трансфигурации, мисс Браун, ждать
осталось не долго.
- Но, профессор…
- Мисс Браун, мне не хочется тратить время моего занятия на вопросы, ответы на которые вы
сможете узнать без моей помощи и в самое ближайшее время, - строго сказала профессор
Макгонагалл.
- Итак, сегодня мы изучаем изменение свойств объектов, а именно, свойство невидимости.
Кто скажет, каким заклинанием я смогу сделать предмет невидимым?
Гермиона тут же подняла руку, но какая-то девочка из Эйвалона, сидевшая на первой парте
третьего ряда, её опередила.
- Да?
- Заклинание «Эванеско», - произнесла девочка.
- Не плохая попытка мисс…
- Камерон, Лиза Камерон.
- Мисс Камерон. Заклинание «Эванеско» заставляет предмет исчезать, оно не делает предмет
невидимым. Мистер Уизли.
- Ээ.. Да? – Рон медленно встал из-за стола.
- Объясните нам, что такое невидимость.
- Э.. Невидимость.. Это когда.. Ну, когда мы не видим предмет, но он есть.
- Это верно лишь на четверть. Садитесь, мистер Уизли, - Рон сел и уставился в свою книгу. –
Невидимость – это не способность регистрировать объект. Что нужно, чтобы мистер Уизли стал
невидимым? – задала вопрос профессор, а Рон уже вновь начал вставать, чтобы попытаться ответить
на вопрос. Но руку вновь подняла Лиза Камерон. – Сидите мистер Уизли. Да, мисс Камерон?
- Чтобы Уизли стал невидимым нужно, чтобы он был прозрачным, - сказала она уверенно, но
профессор тут же парировала.
- Чай, мисс Камерон. Чай, по-вашему, невидимый объект?
- Нет, профессор, чай видимый.
- А почему он видимый? – спросила профессор Макгонагалл, но Камерон не знала, что
ответить. Тут Гермиона подняла руку.
- Да, мисс Грейнджер.
- Чай видимый, так как он имеет цвет. Если предмет не будет иметь цвета и будет прозрачен,
он будет невидимым.
- И опять верно лишь на половину, - сказала профессор и обратилась к Гермионе. – Стекло,
мисс Грейнджер. Стекло невидимо?
- Если оно чистое, то можно сказать, что оно невидимое, - ответила Гермиона, но профессор
казалось, разочаровалась в её ответе.
- Ну что ж. Давайте представим, мистера Уизли. Чистого, бесцветного и прозрачного, - по
классу прошёл смешок, - что произойдёт, если поставлю рядом с ним обычную свечу?
Никто, не знал, что ответить. А Дэвид, увлёкшись уроком, представил в уме фигуру Рона,
сделанную из стекла или прозрачного льда, и поместил перед ним свечу. И тут он понял, к чему вела
профессор Макгонагалл.
- Отражение, - прошептал он. Но на фоне тишины, царившей в классе, его шёпот был
отчётливо слышен.
- Что, что? – спросила профессор Макгонагалл, видимо разобравшись, откуда шёл шёпот. – Вы,
мистер…, -она смотрела прямо на Дэвида, остальные ученики тоже повернули в его сторону головы.
- Дэвид Блад, - вставая, сказал, Дэвид. Он разнервничался, видя, что все глаза устремлены на
него. Больше всего он боялся, что его вычислят, попросив сколдовать что-нибудь.
- Мистер Блад, вы сказали отражение?
- Да, профессор. Если поместить свечу или зажигалку, - он запнулся, тут же поняв, что зря
упомянул зажигалку, это же маггловский термин. Он решил впредь осторожнее подбирать слова. –
Если поместить свечу перед стеклом, то мы увидим её отражение.
- Думаю всем это известно, мистер Блад, - сказала профессор. – Так как же нам добиться
невидимости стеклянного мистера Уизли?
- Нужно чтобы он ничего не отражал, как воздух. Воздух ведь бесцветен, прозрачен и нечего не
отражает, поэтому его можно назвать невидимым.
- Абсолютно верно, мистер Блад! – с явным удовольствием признала профессор. – Пять очков
Гриффиндору! Действительно, можно сказать, что воздух, относительно других объектов является
невидимым. Поэтому, руководствуясь этой аналогией можно рассматривать и любые другие объекты.
Садитесь, мистер Блад.
Дэвид был очень взволнован. Его ладони вспотели. Он радовался, что не попался на первом
же уроке, радовался, что профессор, вроде бы, ничего не заподозрила.
- Инвизория, - после небольшой паузы продолжила профессор Макгонагалл, - заклинание
достаточно простое. Но, как и в любом другом заклинании, вы должны чётко формулировать свой
результат и ваш фем должен быть максимально сильным и максимально точным.
Профессор Макгонагалл взяла со стола небольшой деревянный брусок, повертела в руках,
показывая всему классу. Затем положила его обратно на стол, вытащила из кармана мантии свою
палочку. Направила на брусок и чётко произнесла «Инвезория!». Брусок исчез. По классу прошёлся
шепот.
Профессор взяла невидимый брусок в руку, отчего казалось, что она, просто согнула кисть так,
будто что-то держит. Взяв второй рукой небольшой синий платок со стола, она накрыла им брусок. И
платок принял его формы. Были видны чёткие, ровные грани и острые углы.
Убрав платок, она положила невидимый брусок себе на стол. Направила на него палочку и
произнесла «Ревизория!». Брусок тут же стал таким как прежде.
- Вот так это делается, - сказала она. – А теперь, каждый попробует проделать то же самое.
Пусть каждый возьмёт по бруску. Они лежат вон там, - она указала рукой на шкаф, стоящий у стены.
Все встали и по очереди взяли по бруску, после чего уселись обратно на свои места.
- И что теперь делать? – спросил Дэвид, глядя на деревянный кубик, лежащий перед ним на
столе.
- Просто достань палочку и делай как все, - шепнула Гермиона.
Дэвид послушно достал свою палочку из внутреннего кармана мантии и посмотрел, что
делают остальные. Кто-то тупо смотрел на брусок, лежащий перед ним, а кто-то пытался колдовать,
водя палочкой в воздухе и выкрикивая заклинание. Дэвид решил делать всё точно также, хотя это
казалось ему ужасно глупо, но беспокойство оказаться пойманным было сильней. Он начал махать
палочкой, пытаясь повторить движения Гермионы, сидящей рядом. Как вдруг почувствовал резкую
напряженность воздуха. Каждая частица в нём буквально трещала, и через мгновение он уже смотрел
на то место, где секунду назад находился брусок Гермионы.
- Ни чего себе, - только и смог выдохнуть Дэвид.
- Да, получилось, - скромно сказала Гермиона. – Но теперь его ещё нужно вновь сделать
видим…
Но её прервала профессор Макгонагалл.
- О, мисс Камерон, мои поздравления, - сказала профессор Макгонагалл, подходя к парте, где
сидела Лиза, - но теперь вам следует сделать его видимым. Продолжайте.
- Эй, Гермиона, похоже, у тебя появилась соперница! – прошептал Рон, смотря, как Лиза
делает брусок вновь видимым.
Остальная часть урока прошла без особых пришествий. Кроме того, что профессор несколько
раз делала замечания Рону и Гарри, за то, что они пытались объяснить Дэвиду, как тому нужно махать
палочкой. В результате своих попыток, брусок Рона стал полупрозрачным, но ярко-синего цвета. А
брусок Гарри стал похожим на кусок льда: такой же бесцветный и прозрачный, но если посмотреть
сквозь него, то всё вокруг виделось чрезвычайно искаженным. Из-за успехов Лизы Камерон,
Гриффиндор обзавёлся ещё пятью баллами на своём счету. Гермиона, почему-то, была недовольна.
Волнение Дэвида поутихло, когда они вышли из кабинета и направились на следующее
занятие. И, как ни странно, ему понравилось заниматься магией, пусть даже теоретически. Ведь это
было очень необычно. Это в корне отличалось от занятий в обычной школе. Ещё бы, кто не мечтал
вот так просто взмахнуть палочкой и заставить предмет исчезнуть. Но видимо не всё так просто, как
может показаться на первый взгляд.
Поток мыслей Дэвида прервала Гермиона. Всю дорогу до кабинета истории магии, она
ворчала и причитала. А всё из-за Лизы Камерон. Гермиона называла её выскочкой и сильно
зазнавшееся особой, которая не может спокойно сидеть на месте, которой обязательно нужно показать
своё превосходство над другими. Видимо Гермиону задело то, что есть кто-то способный учиться
лучше её самой.
Они добрались до кабинета истории магии первыми и сразу же заняли места в последнем ряду
парт. Как только класс наполнился учениками и как только все расселись по местам, прямо из доски,
висевшей на стене около учительского стола, вылетело приведение. Пара девочек из Эйвалона
вскрикнула от неожиданности. Да и у Дэвида ёкнуло в сердце.
Приведением был, преподававший историю магии, профессор Катберт Биннс. Гарри сказал
Дэвиду, что будто бы тот однажды заснул перед камином в учительской — а на следующее утро
пришел на урок уже без тела, сам того не заметив. Действительно, приведение профессора Биннса
было очень старым, фигура его была низкая и ссутуленная под тяжестью прожитых лет. Дэвид
подумал, что хорошо, что он умер, иначе он бы так мучился ходить, а тут летай себе как облачко.
Профессор сухо поздоровался с классом, явно не обратив внимание на учеников Эйвалона и
Рамархаза и принялся монотонным, низким голосом перечислять даты и события. С начала Дэвид с
интересом слушал, как в 1925 году были совершены набеги северных гоблинов на знаменитый банк
Гринготтс, как в 1937 были совершены реформы в образовании вследствие которых были запрещены
к использованию какие-то заклинания, названия которых Дэвид не запомнил. Профессор всё
перечислял и перечислял даты и сопутствующие им события и Дэвид вскоре уже потерял нить
смысла и перестал слушать. Он оглянулся и заметил, что многие уже перестали обращать внимание на
профессора и были заняты исключительно своими делами: кто-то что-то рисовал на куске
пергамента, кто-то достал журнал и положив его на коленки спокойно читал. Но были и те кто,
несмотря на общую сонную атмосферу, царившую в классе, продолжал конспектировать лекцию.
Среди них была и Гермиона, но по её лицу было видно, что и ей это порядком надоело. Даже лекции
профессора Нагаева в школе, где учился Дэвид, и то были интереснее.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1210
Зарегистрирован: 10.08.08
Рейтинг: 5

Награды: Магистр ГарриПоттеровских знаний!
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.10 11:03. Заголовок: Фанфмк не обновлялся..


Фанфмк не обновлялся. Elessar Вы уже закончили его выкладывать?

Пусть умоются кровью те, кто усомнился в нашем миролюбии. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 10
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.10 20:17. Заголовок: нет, нет.. вот покон..


нет, нет.. вот покончу с сессией и продолжу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1213
Зарегистрирован: 10.08.08
Рейтинг: 5

Награды: Магистр ГарриПоттеровских знаний!
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.10 09:37. Заголовок: Elessar пишет: вот ..


Elessar пишет:

 цитата:
вот покончу с сессией и продолжу

Удачи на сесии!

Пусть умоются кровью те, кто усомнился в нашем миролюбии. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 11
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.10 09:32. Заголовок: Благодарю, вот как р..


Благодарю, вот как раз через пару часиков пойду :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 12
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.10 15:16. Заголовок: Глава 14 ..


Глава 14

Пока шла пара, ужасно скучного и неинтересного, как оказалось, предмета, Дэвид успел о
многом поразмыслить. Он вновь обдумал всю сложившуюся ситуацию: где он, почему он здесь и что
теперь делать. Выводы, которые он делал, были противоречивые. Он одновременно хотел попасть
домой, зная, что тут он лишний, но, в тоже время, все происходящее здесь его безумно интересовало.
Он даже подумывал о том, чтобы самому пойти к профессору Макгонагалл, рассказать, кто он такой и
будь что будет, но взамен, чтобы она рассказала ему об этом мире и о магии. Но так как он здесь был
чужой и абсолютно не знал и не понимал царящих здесь законов и правил, Дэвид положился на волю
случая. Действительно, будь что будет.
Тем временем занятие профессора Биннса, к великому счастью всех, закончилось. Профессор,
как ни в чём не бывало, развернулся и влетел в ту же стенку, из которой и вылетел. Настало время
обеда и все направились в Главный зал.
Обед прошёл без происшествий. Ничего необычного не случилось. Дэвид плотно поел и
теперь листал журнал Рона, который назывался «Искра на краю. Искусство дуэли». На страницах
журнала разворачивались красивые поединки двух магов и Дэвид любовался и одновременно
недоумевал, как можно заставить изображения на бумаге двигаться? Это что, специальный способ
съёмки такой, какой-то особенной видеокамерой? Или страницы журнала – это высокотехнологичные
гибкие дисплей, на основе органических светодиодов. Бред… Но как, чёрт возьми, они шевелятся?
Пока он, размышляя, разглядывая журнал, рядом с ним присели Фред и Джордж Уизли.
- Ооо.. дружище, интересуешься дуэлями? – спросил Фред, а может Джордж…
- Да я просто взял полистать…
- А участвовать в турнире будешь? Мы-то уж точно будем, так ведь Джордж?
- Само собой. Мы уже разработали свою стратегию ведения дуэли.
- И что это, интересно, за стратегия? – спросил Рон.
- Так мы тебе и рассказали - ответил Джордж.
- Минуточку, - Фред сделал дурацко-удивлённое лицо, - неужто крошка Ронни тоже собрался
участвовать в дуэлях?
- А что тут такого? – обиженно спросил Рон. – Может я хочу в будущем стать аврором!?
- Да, тогда нам даже Сами-Знаете-Кто не будет страшен, - заключил Джордж.
- И не говори, - согласился Фред, - но тогда мы рискуем получить нового Тёмного Лорда и
звать его будут: Властелин Мира Великий и Ужасный Ронни.
- Идиоты… - тихо буркнул Рон и уткнулся в свою тарелку.
Братья близнецы ещё какое-то время посидели за столом, а потом, взяв по пирожку со стола,
направились прочь. Дэвид и его друзья направились на следующее занятие. А это должны быть зелья.
А о преподавателе, что их вёл Дэвиду очень подробно, и надо сказать, не с самой лучшей стороны,
поведали Гарри и Рон.
Они спустились по лестницам на несколько уровней ниже, и оказались в подвале замка. Тут
оказалось намного менее уютно, чем в остальных местах замка: длинные подвальные коридоры
освещали неяркие зеленовато-красные факелы, прикрепленные на стенах, пол был не такой чистый,
валялись камни, а в углах лежали кучки пыли. Так, рассматривая мрачные стены и нескольких статуй
каких-то людей, они добрались до кабинета профессора Снейпа.
Первое, что бросилось в глаза, а точнее в нос, это странный кисловато-горький запах. Пахло не
то чтобы неприятно, скорее странно. Запах, казалось, наполнял всё тело изнутри. Нанюхавшись
новых ароматов вдоволь, Дэвид стал осматривать обстановку. Комната была большая, освещалась
тускло горевшей люстрой и тремя маленькими окошечками под потолком, сквозь которые была видна
земля. Дэвид, прикинул, что они находятся метров пять – шесть под землёй.
Гарри втолкнул Дэвида в класс, и они уселись за парту, Рон сел позади них. Парты стояли в
два длинных ряда. Вдоль стен тоже стояли парты, а на них лежала куча всякого оборудования: котёл,
горелка, разделочная доска, какие-то склянки, бутылочки, пинцетики и другие предметы, назначения
которых Дэвид не знал. За спиной, у задней стены, стояло три огромных шкафа. На полках первого
располагались книги, а вот на вторых… Такое зрелище шокирует даже опытного патолоанатома. В
банках разных размеров наполненных прозрачной жидкостью, плавали всевозможные животные,
растения, внутренности животных. Дэвид успел разглядеть немного: круглобокая банка полная глаз
разнообразный форм и размеров. «Человеческие там наверно тоже есть, - подумал Дэвид. – И теперь
понятно, откуда такой запах.» В другой банке находился кишечник, а другая банка была полная
лягушек, стоявшая рядом с ней ломилась от каких-то белых, полупрозрачных червей.
От подступающего рвотного рефлекса, Дэвида спас профессор Снейп. Он буквально влетел в
класс. Полы чёрной мантии развивались от его быстрой походки, которая, впрочем, не отличалась
плавностью. Движения его были резкие и дёрганные. Он подошёл к своему столу и повернулся
лицом к ученикам.
Волосы его были чёрного цвета, сальные, слипшееся, длиной доходившие до подбородка. Они
спадали на лицо по бокам так, что на их фоне лицо казалось мертвенно белым. Большой крючковатый
нос и тонкие бледные губы дополняли картину.
- Обращаюсь к новичкам, - медленно заговорил Снейп, - на своих занятиях я не потерплю
пустых разговоров. Вы обязаны в точности выполнять все инструкции по приготовления зелий. А
если кто, проявит особую сообразительность, например как у Лонгботтома, - он перевёл взгляд на
Невилла, от чего тот окончательно сконфузился. – Да, Лонгботтом обладает несомненным талантом
получать оценки ниже удовлетворительных, даже в том случае, когда ему помогает мисс Грейнджер.
Дэвид не завидовал положению Невилла и ему стало искренне жаль его. «Этот Снейп
выставил этого беднягу идиотом перед всем классом! Даже перед теми, кто тут недавно. А Гарри и
Рон видимо были правы насчёт него… Не хотел бы я попасть под раздачу»
- Итак, - Снейп окинул всех взглядом, - для начала проведём тест остаточных знаний.
Посмотрим, что осталось в ваших головах после лета.
Достав из-под полы мантии палочку, он махнул ею в воздухе, и стопка листочков, лежавшая у
него на столе, медленно поднялась в воздух. В полёте, листок за листком отделялись от основной
пачки и плавно опускались перед каждым учеником. От удивления челюсть Дэвида слегка обвисла. И
опять конструктивно-технический вопрос начал грыз его мозг. Откуда стопка листков знает куда
лететь? Как листочек узнаёт, в какое время ему нужно отделиться от основной стопки, чтобы упасть
на стол перед учеником? Дэвид решил спросить об этом у кого-нибудь после урока. Главное, не
забыть.
Через некоторое время Дэвид уже читал тестовые вопросы. Их было двадцать штук и
написаны они были тёмно-зелёными чернилами, ровным, мелким, наклонным почерком.
Вопросы в тесте были, мягко скажем, странные. Ну как, например, ответить на это: «При
приготовлении Зелья Алона, возможно допустить три грубых ошибки. Исправление какой ошибки
приводит к исправлению двух других?» Или, допустим: «Составить матрицу масс всех компонентов
Сонного Зелья, с учётом его приготовления в седьмой месяц от летнего солнцестояния. Рассчитать
конечную массу получившейся смеси и представить в международной форме Систем и Весов.» Да,
одной дедукцией и логикой тут не отвертишься, тут нужно просто знать.
Профессор медленно прохаживался вдоль рядов, заглядывая через плечо каждому второму
ученику. Дэвид прочитал все вопросы по второму разу и, не зная, что делать, шёпотом обратился к
Гарри:
- Гарри, у меня проблемы!
- У меня тоже. Рон, в каком году было создано первое отвращающее зелье Пинкера?
- По моему, когда-то в начале четырнадцатого века… - шепнул Рон, пытаясь подсмотреть в
свой конспект, когда Снейп становился к нему спиной.
- О да, спасибо, ты мне очень помог, - ответил Гарри, - вот только в четырнадцатом веке сто
лет, а мне нужен конкретный год.
- Спроси у Гермионы, - шепнул Рон, - она наверно уже на всё ответила.
- Гермиона, в каком…
- Гарри, отстань! – шикнула на него Гермиона. – Мне нужно третий раз перепроверить ответы,
а потом помочь ещё Дэвиду.
- Чего? – чуть ли не хором спросили Рон и Гарри.
- А почему это ему поможешь, а нам нет? – возмутился Рон.
- А ты думаешь, он что-то сможет написать?
- А ты думаешь, Я что-то смогу написать?
- Рон, ты изучаешь зелья уже четвёртый год!
- А толку-то… - уныло отмахнулся Рон, внаглую достав конспект и ложа его под листок с
вопросами.
- Гермиона, а все-таки, в каком году…
- Гарри!
- А что? Ну, подскажи!
- Ррр…Тысяча триста тридцать седьмой год и больше приставай с глупыми вопросами! – она
выглядела раздражённой. – Давай свой тест! – обратилась она уже к Дэвиду. Он передал ей бумажку и
отвернулся, делая вид, что что-то пишет. Рон уже в открытую списывал, пока профессор Снейп
склонился над какой-то девочкой из Эйвалона, отчего та, сконфуженно сжалась.
Через четверть часа Гермиона передала листок с ответами Дэвиду, но Гарри его тут же
конфисковал и принялся сверять ответы. Рон украдкой огляделся, в поисках Снейпа, после чего вновь
достал конспект и принялся лихорадочно листать, ища нужную страницу. Дэвид спиной
почувствовал, кого-то стоящего за спиной. Он оглянулся. Снейп стоял за спиной у Рона, глядя как тот
списывает. Губы его скривились в противной улыбке.
- Вы посмотрите, мистер Уизли решил проявить чудеса изобретательности и позволил себе
списать прямо у меня на глазах, - голос Снейпа был вкрадчив и пугающе ласков. Рон вздрогнул и
судорожно принялся прятать конспект под стол.
- Да не суетитесь, мистер Уизли. К чему спешка? Впрочем, я уже заметил, что вы не любите
шевелить мозгами. Поэтому я вам даже в чём-то помогу. Да… Я вам стразу поставлю неуд. Надеюсь,
возражений не будет?
- Нет, профессор, - тихо сказал Рон, красный как раскалённая кочерга.
- Ещё бы они были, - усмехнулся Снейп, и двинулся в сторону своего стола.
- Ах да, - вдруг остановился он, - мистер Поттер, тоже получает неуд.
- Но, профессор! – возмутился Гарри.
- Да?
- Я ведь не списывал с конспекта!
- Верю, верю Поттер. Однако… Мисс Грейнджер!
- Да, профессор, - Гермиона поднялась из-за стола.
- Прочитайте первый вопрос и ответ со своего листка пергамента.
- Принцип действия эссенции Махаонового дерева, - взяв листок в руки, начала читать
Гермиона. - Принцип действия этой эссенции в последовательном действии её cоставляющих.
Первым действует араборлическая вода, далее идёт смолы и эфиры…
- Достаточно, мисс Грейнджер, - оборвал её Снейп. – А теперь Поттер, разреши-ка мне
прочитать твой ответ на этот же вопрос.
Гарри передал Снейпу свой пергамент. Тот с отвращением принял его и пробежался глазами
по написанному.
- Так я думал. У Поттера точно такой же ответ, как и у мисс Грейнджер и..
- Но, профессор! Я отвечал сам! Там не то, что написано у Гермионы!
- Не смей перебивать меня, Поттер, - зашипел Снейп. - Или ты хочешь вместе с неудом
получить наказание?
- Помолчи, пожалуйста, Гарри! Не спорь! – зашептала Гермиона.
- Наказание? За что наказание? Я ведь не списывал!!!
- Ещё одно слово, Поттер, и будешь драить школьные котлы, пока из глаз сопли не потекут! И
наплевать, что скажет Дамблдор…
Гарри плюхнулся на своё место, злой и надутый. Дэвиду показалось, что он сейчас или
набросится на Снейпа или бросит в того тяжёлым предметом. А Снейп, видимо остался довольным
произведённым впечатлением и теперь неспешно прохаживался вдоль рядов, собирая листочки с
ответами.
- Надо было признаться, что списал и всё, - сочувственно проговорил Рон. – Поставил бы
неуд и отвязался бы…
- Но я не списывал ответ на первый вопрос! – возбуждённо зашептал Гарри. – Я списал только
одиннадцатый и двадцатый!
- Чувствую, он к тебе как-то неровно дышит, - заметил Дэвид.
- Конечно! Я же его любимчик! Ну, когда-нибудь он за всё поплатится.
- Гарри, успокойся, пожалуйста, - попросила Гермиона.
- Да я спокоен, как удав. Блин!
- Хэй, - встрял Дэвид, - что за словечки? Только я говорю «блин».
- Вот только твоих шуточек мне и не хватало, - заворчал Гарри.
- Да что ж ты так завёлся-то? Ты после каждого его издевательства так бушуешь?
- Нет, только по четвергам, - вяло отшутился Гарри.
- О, вот уже и шутит, значит, успокоился, - с улыбкой прошептал Дэвид. – А давай я сам над
ним издеваться буду, а? Мне-то ничего не будет.
- Ты что, с ума сошёл? – перебила его Гермиона. – И думать забудь, это тебе не над школьным
учителем подшучивать! И вообще…
Договорить она не успела, так как Снейп обратился к классу.
- Я думаю, хватит с вас письменных тестов, - начал Снейп, мельком просматривая собранные
листочки. По классу пронёсся облегчённый вздох. – Как мы убедились, на примере мистера Поттера,
- тут он бросил насмешливый взгляд на Гарри, - такие тесты не отражают ваших реальных знаний.
Поэтому, ответьте мне, какой цвет имеет Зелье Невесомости?
Через пару секунд, рука Гермионы уже была в воздухе, но другая девочка опередила её.
- Я Лиза Камерон, профессор…
- Да хоть госпожа Зингельгоффер, - перебил её Снейп. - Мне наплевать, как вас зовут, мне
важен только ответ.
Такого Лиза не ожидала и совсем растерялась. Гермиона, почему-то, выглядела довольной.
- Так вы, знаете ответ на вопрос, – спросил Снейп и улыбнувшись, добавил, - мисс Камерон?
- Э… да… п-п-профессор. Зелье Невесомости не имеет цвета. Оно прозрачное. А всё потому,
что…
- О, я вижу у нас завелась ещё одна мисс всезнайка, - вновь перебил её Снейп, и взглянув на
Гермиону добавил. – Да, мисс Грейнджер?
Далее всё продолжалось в том же духе. Снейп задавал вопросы, и пальцем указывал на
ученика, которому посчастливилось отвечать. Дэвид, заметил, что он спрашивал только учеников
Гриффиндора, а слизеринцы лишь смеялись и громким шёпотом посылали в адрес гриффиндорцев
всякие гадости. В итоге Гриффиндор потерял около сорока баллов.
Сложившаяся атмосфера отношений между факультетами, не слишком нравилась Дэвиду.
Однако, поразмыслить об этом не успел, так как случилось то самое, чего он боялся больше всего:
Снейп спросил его.
- Вы, ответьте, чему равна массовая доля ромашки в Оборотном Зелье?
Дэвид медленно поднялся из-за стола. Ладони вспотели, сердце бешено заколотилось. Он
понятия не имел что нужно говорить. Какая ещё массовая доля? Что за Оборотное Зелье? Подобных
вопросов много пролетело в его голове и не на один из них ответить он не мог. Но ответить хоть что-
то было необходимо.
- Понимаете, профессор, - с умным видом начал Дэвид, - с точки зрения банальной эрудиции,
не каждый субсидированный индивидуум, способен к адекватному восприятию процессов и разного
рода эмоций в рамках данного социума.
Повисла тишина. Снейп стоял неподвижно и в упор смотрел на Дэвида. Кажется, сработало,
послышался сдавленный смех Рона. Странные звуки стали исходить и от Гарри. Эти двое изо всех
сил пытались не засмеяться во весь голос. Сдавленные смешки послышались и за спиной и по бокам.
А вскоре и весь класс, буквально ржал. Только Снейп стоял неподвижно и смотрел на Дэвида. Потом
тихим голосом прошипел:
- Тишина, - как ни странно все тут же замолчали, - За срыв занятия, вы….
- Дэвид Блад, - с поклоном представился Дэвид.
- Мистер Блад получает наказание. Извольте явиться сегодня к семи часам вечера, - сказал он, а
потом вышел из кабинета.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 13
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.10 07:02. Заголовок: Глава 15 ..


Глава 15

- И за что наказание? – спрашивал уже по дороге на ЗОТИ Дэвид. – Подумаешь, сказал умную
фразу.
- Ты сорвал занятие, - недовольно ответила Гермиона. – И это в начале учебного года!
- Да ладно тебе Гермиона, так этому козлу и надо! – вставил своё Рон. – Слушай, Дэйв, а
можешь мне эту фразочку записать, а то я не запомнил?
- А зачем тебе? Девушек будешь клеить? – с насмешкой предположил Дэвид, а Гарри
отсмеявшись, поддержал.
- Ага, представьте, подходит Рон к Гермионе и говорит: «Знаешь, Гермиона, а ведь с точки
зрения банальной эрудиции…»
Веселье испортил прошедший рядом Малфой.
- Эх, Потный Поттер... И нравится же тебе выставлять себя идиотом. Хотя, чего тут
выставлять…
- Отстань Малфой! – зашипел на него Рон. – А то сращу тебе пальцы!
- Что ты сделаешь, Уизли? – не понял Малфой.
- А вот сейчас увидишь! – Рон уже принялся доставать палочку, но Дэвид его остановил.
- А, Дэвид Блад, - переключил своё внимание Малфой. – Или я такой тупой, что не отличаю
синего от оранжевого, или ты мне кое в чём соврал, - Дэвид выругался про себя, а Малфой
продолжал. - Не ты ли мне прошлой ночью говорил, что ты из Эйвалона? Что, такие круглые глаза
делаешь?
- Прошлой ночью? А что ты делал прошлой ночью, Дэвид? – удивлённо спросил Гарри.
- А я тебе расскажу, Поттер, - с дурацкой улыбкой заговорил Малфой, - Видимо не ты один
любишь шляться по школе ночью. Кстати, что ж ты не присмотрел за своим дружком, - он кивнул в
сторону Дэвида, - отправил его гулять одного, да ещё и в одних трусах…
- Дэвид!? Чего это он несёт? – перебил Рон.
- А я откуда знаю!? – Дэвид решил притвориться, что он тут не причём.
- Ах, значит, не знаешь? – Малфой от этого явно получал удовольствие. – А подарочек мой
Поттеру передал? Разве не помнишь? Конвертик такой, небольшой…
- Дэвид!? Что он такое несёт? – всполошился теперь уже Гарри.
«Вот ведь елки-палки! Надо же было так вляпаться! – бушевал внутри себя Дэвид. - Теперь вот
объясняй им, что я, видите ли, туалет искал. Чёрт! Стыдно же! Да если я это скажу, Малфой меня на
смех поднимет!»
- Ну ладно, - прервал размышления Дэвида Малфой, - а ты Поттер, разберись со своим
дружком. Что он у тебя какой-то непостоянный. То говорит что он из Эйвалона, а теперь вот из
Рамархаза. Я тоже кое-что узнаю у Роззена.
Малфой пошёл дальше по коридору и Дэвид облегчённо вздохнул. Как оказалось, рано.
- Ну?
- Чего?
- Это ты мне письмо подкинул?
- Да ладно тебе, Гарри. Откуда ж я знал, что там споли? Какой идиот догадается сувать сопли в
конверт?
- Какой идиот будет шляться ночью по школе? – Гарри начинал нервничать.
- Но… у тебя нет доказательств!- стал защищаться Дэвид.
- Малфой сказал, что видел тебя!
- Он соврал!
- Да? А зачем это ему? И с чего это вдруг он к тебе привязался?
- Это понятно. Он – болван.
- Сам ты бол… эй, - Гарри выглядел так, будто его осенило, - Так ты говоришь, что никуда
ночью не ходил? Хм, а если спросить у Полной Дамы?
- Ядрён батон… – сдавленно прошипел Дэвид.
До кабинета ЗОТИ они дошли молча. Дэвид думал, как бы обмануть Полную Даму. Он пологал,
что, может быть, в одежде она его не узнает. Спросони всё же была. С другой стороны, больно уж она
тогда разнервничалась и врятли такое забудет.
Кабинет ЗОТИ был намного дружелюбнее и уютнее, чем подземелья Снейпа. Он был
достаточно просторный. Два больших окна освещали его ровным дневным светом. На
противоположной от двери стене, была лестница, ведущая к ещё одной двери под потолком. Видимо
там располагалось какое-то подсобное помещение или лаборантская, или комната преподавателя или
ещё что-нибудь, чего Дэвид не знал.
Все ученики были в неком ожидании. Как понял Дэвид, место преподавателя по ЗОТИ было
самым обсуждаемым в школе. Гарри и Рон рассказали много историй про него и про учителей,
которые его занимали. Сейчас же были все в предвкушении, в ожидании, кто же будет новым
преподавателем. И вот, дверь под потолком открылась.
- О боже! – вздохнула Гермиона.
- Проклятье! – разом чертыхнулись Рон и Гарри.
- Чёрт побери! – поддержал их Дэвид.
По лестнице медленно спускался профессор… Снейп.
- Судя по вашим физиономиям, многие хотели видеть на этом месте кого-нибудь, на подобии
милашки Люпина, так? А может, есть среди вас эстеты, кому нравятся одноглазые сумасшедшие
старики? – он окинул учеников насмешливым взглядом.
- Я не буду вас учить, как отпугивать пикси или загонять в норы садовых гномов. Я вам покажу
настоящие заклинания, настоящую технику. Знайте, если вы встретитесь, один на один, с
Упивающимся Смертью, то у вас не будет ни единого шанса остаться в живых! Он разорвёт вас как
волосок, как туалетную бумажку! Он наложит на вас заклятие Империо и заставит чистить ему
ботинки вашим языком. Поэтому, - он достал свою палочку, - на моих по защите от тёмных исскуств
вы не услышите никакой теории. Максимум практики! Как вы, по вашему, собираетесь защищаться от
тёмной силы, если вы даже не знаете, что это такое? Ты, - он ткнул пальцем в первого попавшегося
гриффиндорца, им оказалась светловолосая девочка по имени Лаванда Браун, - как следует
обезоружить противника?
- Экс…Экспеллиармус, - робко ответила Лаванда.
- Да неужели? – усмехнулся Снейп. – Тогда, попробуйте меня обезоружить.
Снейп встал в стойку, слегка выдвинув вперёд правую ногу и, развернув плечо, вытянул
вперёд правую руку, в которой держал палочку. Левую же руку, он отвёл назад и согнул в локте.
Дэвиду показалось, что он стал похож на фехтовальщика.
Ученики отодвинулись назад, освободив место для манёвра. Лаванда выглядела
встревоженной. Он медленно достала свою палочку, и направила её в сторону Снейпа, всем своим
видом показывая, что она совсем не желает сражаться со своим преподавателем. Все предвкушенно
зашептались.
- Тишина! – рявкнул Снейп – Мисс Браун, начинайте.
- Экспеллиармус! – выкрикнула Лаванда. И в это же мгновение из её палочки вылетел сгусток
энергии. Бесцветный, похожий на каплю, он на огромной скорости врезался Снейпу в грудь. Но тот
даже не шелохнулся, продолжая стоять в стойке, держа наготове палочку.
- С такой силой и с таким фемом, как у вас, мисс Браун, можно только выбивать палочки у
блох, - вкрадчиво проговорил Снейп и гадко улыбнулся, увидя на лице Лаванды смущение. – А
теперь, моя очередь. Экспеллиармус!
Теперь же, сгусток энергии, вылетевший из палочки Снейпа, был в три раза больше и три раза
быстрей. От удара, Лаванда отлетела назад на метра два и врезалась спиной в стоявших там учеников.
Они подхватили её и посадили на скамеечку. Казалось, что она плачет.
- Ядрён батон! Он что, с ума сошёл!? – зашептал Дэвид. – Как так можно с девушкой?
- А ему без разницы, - зло ответил Дин Томас, стоявший справа, - вот бы Дамблдор вызвал его
на дуэль в Дуэльном Клубе. Вот тогда бы я посмеялся…
- А, я вижу мистер Томас хочет что-то сказать, - вдруг сказал Снейп, непонятно как услышав
шепот.
- Да как вы с девушкой обращаетесь? – возбуждённо заговорил Дин. – У вас что, нет ни
капельки галантности и...и... джентельменства?
- Нет, а что? – выгнул бровь Снейп. – По вашему, противник будет смотреть кто вы, он или
она? Да ему наплевать, так же, как и наплевать мне. Будь вы хоть королевой Англии, но моим
противником, я буду бить в полную силу.
- Кошмар какой, - сдавленно выдавил из себя Дин.
- Верно, мистер Томас, кошмар. И чтобы это, как то исправить мне нужен очередной
доброволец.
Все быстро переглянулись и опустили головы, явно не желая быть тем счастливчиком.
- Ооо, по глазам мистера Поттера я вижу, что он явно желает…
- Да почему опять я? Я вообще смотрел в пол! Как вы могли видеть мои глаза?
- Не отнекивайтесь мистер Поттер, не надо. Я думаю все хотят посмотреть вас, так сказать, в
деле. Я хочу сказать, - продолжил он приторно ласковым голосом, - что никто кроме вас самих не
видел ваших, не побоюсь этого слова, подвигов.
- Каких ещё подвигов?
- О, да вы стали забывчивы. Что, ежегодные приключения заставили развиться старческий
склероз? Так двери клиники Святого Мунго все открыты, - Дэвид видел, что Гарри ели-ели
сдерживает себя в руках, а Снейп продолжал злорадствовать. – Ну, кто видел как на первом курсе, вы
якобы победили Тёмного Лорда, который был в теле Квирла? Никто. Второй курс. Кто видел, как вы
сражались с василиском? Никто. А победа на прошлогоднем турнире? Да без подсказок Хмури вас бы
в первую же секунду сожрал дракон. А ваша встреча с Тёмным Лордом и смерть Диггори…
- Ладно, ладно! – перебил преподавателя Гарри и, доставая палочку, вышел вперёд.
- Вот так бы сразу, - удовлетворённо, ответил Снейп, а блеск в глазах выдавал его нехорошие
намерения, - а то ведь сразу начали ныть, как маменькин сынок. О, прошу прощения, маменьки то у
тебя и не было…
- Экспеллиармус! – не выдержал Гарри.
- Протего! – парировал Снейп.
Заклинание Гарри отразилось от некого полупрозрачного щита, который появился перед
Снейпом, и попало прямо в Рона, который стоял чуть правее и позади Гарри. От удара он сложился
пополам и с тихим стоном опустился на колени.
- Рон, Рон! Ты в порядке? – бросился Гарри к своему другу.
- Что ж ты так разозлился-то Гарри? – сдавленно прошептал Рон, поднимаясь с колен. – Твоим
заклинанием можно кирпичные стены ломать.
- Извини Рон! Он.. про мою мать..
- Вставай Уизли, не хнычь, - рявкнул Снейп, - а вы, мистер Томас учитесь у Поттера. Должен
признать, что его заклинание было исполнено идеально. Фем был точен и непоколебим. Слегка
смазаны движения палочки, но, в целом, очень даже хорошо.
Он развернулся и, поднявшись по лестнице, скрылся в дверном проёме под потолком.
- Да он сумасшедший! – начал Рон. – Он даже хуже, чем Хмури!
- Зато ты сможешь изливать свою злость, пуляя в него заклинаниями, - задумчиво ответил
Дэвид. – Хотя, я с тобой согласен. Он – псих.
- Как в него пулять, если заклинания до него не долетают? – продолжал бушевать Рон.
- Да ладно Рон, успокойся, - устало заговорил Гарри. – В конце концов, что мы ещё могли
ожидать от Снейпа?
- Мы можем пожаловаться Дамболдору, - предложила Гермиона.
- А кто, по-твоему, назначил его на это место? – ответил Рон. – Не мог же Снейп сам прийти к
нему и сказать: «Так, теперь я преподаватель по ЗОТИ. Помолчи, Дамблдор! Я всё сказал.»
- Он наверно подкупил Дамблдора мешком золота, - предположил Гарри.
- Да откуда у него золото? – отвечал Рон. – Было бы у него золото, он бы купил себе новую
мантию. И шампунь.
Рон и Гарри ещё некоторое время поспорили насчёт внешнего вида Снейпа, а Дэвид сказал,
что мыться Снейпу надо только на автомобильной мойке. Тем временем, Снейп, появившись из
дверного проёма под потолком и спустившись по лестнице, нёс в руках большую кипу каких-то
тряпок. Он бросил их на пол, оставив в руке одну тряпочку и сказал:
- Так, вы, - он кивнул в сторону парня в синей мантии, - обезоружьте меня.
Парень, без лишних слов, вышел вперёд, достал палочку и приготовился произнести
заклинание. Снейп развернул ткань в руках, таким образом, что сам почти полностью скрылся за ней.
- Экспеллиармус!
Заклинание вылетело из палочки и понеслось в Снейпа. Но тут произошло нечто странное.
Вместо того чтобы удариться в Снейпа, оно отразившись от распахнутой ткани, словно от зеркала и
полетело обратно. Парень ничего не успел сделать, чем и поплатился выбитой палочкой из рук,
собственным заклинанием. Снейп медленно заговорил:
- Полагаю, вы слышали такое выражение «Хочешь победить? Начни с себя.» Это, - он пнул
ногой тряпки, - некое подобие ткани из которой сделана одежда авроров. Она может отражать
заклинания направленные на неё, в их отправителя. То есть, я хочу, чтобы вы пытались победить
себя. Вы должны опередить собственное заклинание и отразить его.
- Но, профессор, - начала Гермиона, - Скорость полёта заклинания может достигать скорости
звука и даже больше! Как мы сможем успеть отразить его? Это невозможно!
- Вы, мисс Грейнджер, слишком доверяете и опираетесь на арифмантику.
Он бросил тряпку на стол, достал палочку и встал в стойку. Сразу три его заклинания
появились в воздухе. Скорость их была огромна, настолько, что в полёте они слились в одну линию.
Долетев до ткани, комком лежавшей на столе, они отразились и с не меньшей скоростью устремились
обратно. Но Снейп, каким-то невообразимым образом, сумел отвести их в стороны. И в итоге ни
одно из заклинаний его не поразило. Они просто отлетали от него, как шарики пинг-понга от
мраморной плиты.
Ученики изумлённо вздохнули. И до конца занятия они пытались отразить собственное
заклинание. Надо сказать, что этого ни у кого не получилось. А это, в свою очередь, дало Снейпу
повод вдоволь поиздеваться и позлорадствовать. Итогом занятия, стало четыре вывихнутых запястья.
Некоторые до того разозлились, что посылали такие мощные заклинания от которых вместе с
палочкой у них выбивало кости из суставов.
Дэвид благоразумно спрятался за спинами остальных, подальше от глаз Снейпа, и просто
сидел.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 14
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.10 07:59. Заголовок: Глава 16 ..


Глава 16

За ужином в Главном зале, у Гарри, Рона и Гермионы на обсуждения занятия Снейпа сил уже
не было, и Дэвид решил ничего не докапываться с вопросами, типа «Гермиона, как, чёрт побери,
ткань может отражать поток энергии? Притом, этот отражённый поток точно знает, куда нужно
лететь?» Конечно, такие конструктивные вопросы Дэвида, несомненно, интересовали, но более его
волновало одно - родители. Он ведь до сих пор не послал им ни весточки о том, что с ним и где он.
«Они там совсем с ума сходят наверно, - с сожалением и унынием думал Дэвид. – Наверняка все
морги уже обошли и теперь обзванивают торговцев органами…»
- Э… товарищи, - обратился он к своим друзьям, - мы ведь хотели сходить к Хагриду после
уроков.
- Мы сходим. Ты нет, - ответила Гермиона, допивая стакан сока.
- Это почему это?
- Потому что, ты умудрился заработать наказание у Снейпа в первый день занятий! Вот
почему.
- Ну, я же не виноват, что он такой ранимый! – начал оправдываться Дэвид.
- Вот это ты это ему и расскажи.
- Ага, и быть в рабстве у него до окончания дней? Нет уж, спасибо.
- Тебе в любом случае необходимо идти на наказание, - жуя булку, сказал Рон.
- Иначе что?
- Иначе тебя могут выгнать из школы за несоблюдение школьных правил или что-то типа того.
- Выгнать из школы!? – комично всплеснул руками Дэвид. – О боже! Я же так этого не хочу!
Моё место здесь! Я собираюсь стать великим волшебником и стать властелином галактики!
- Дэвид, не паясничай, - упрекнула его Гермиона, непонятно за что. – Если тебя выгонят из
Хогвартса, то отправят домой. А где твой дом, не забыл?
- Город Бристоль.
- Какой Бристоль? Официально ты ученик школы Рамархаз и в случае исключения, тебя
отправят в… Кстати, а где находиться Рамархаз?
- Ты меня, что ли спрашиваешь? Не я же тут ходячая библиотека.
- А кто? – сурово спросила Гермиона, глядя Дэвиду прямо в глаза недобрым взглядом.
- Он, - Дэвид показал пальцем на Рона. Тот даже подавился булкой.
В итоге решили, что пока Дэвид отбывает наказание Гарри, Рон и Гермиона наведаются к
Хагриду и разведают обстановку.
После ужина они сходили в гостиную гриффиндора. Скинули сумки с учебниками и учебными
принадлежностями, а потом разошлись в разные стороны: Дэвид направился в подземелья, а Гарри,
Рон и Гермиона пошли на улицу, в хижину Хагрида.
Плутать в этот раз Дэвиду не пришлось, он быстро нашёл кабинет Снейпа и замер при входе.
Через приоткрытую дверь он увидел трёх учеников, сидящих за столом, а Снейп сидел за учительским
столом и перебирал какие-то бумажки. Дэвид постучался и вошёл.
- О, мистер Блад решил почтить нас своим присутствием, - вкрадчивым, ласковым голосом
проговорил Снейп. Дэвида начала уже раздражать его манера общения.
- Ну, что ж вы замерли, как пень? Проходите, дохлые лягушки ждут вас, - он указал на стол, где
были уже приготовлены пара ножей, разделочная доска, а под столом полное ведро мёртвых,
противнопахнущих лягушек.
Дэвид сел за стол и только сейчас заметил, кто сидел рядом с ним. Это оказалась та самая
девчонка, с которой Дэвид ехал в самодвижущейся карете. Кажется, её звали Луной. Она тоже его
заметила и чуть улыбнулась, в ответ на его взгляд. Его тут же одолело сильное смущение, и он стал
вдруг неожиданно скромным.
- Э…добрый день. В смысле вечер, - и с каких это пор Дэвид стал заговариваться?
- Здравствуй, - поздоровалась она с ним. И опять улыбнулась. Но тут подошёл Снейп и стало
как-то не по себе.
- Печень отдельно, сердце отдельно, мозг отдельно. Кишки можете оставить себе, - он
поставил перед Дэвидом три небольшие чашечки, куда следовало складывать потроха лягушки. – Пока
не выпотрошите всё ведро, не уйдёте. Приступайте.
Более мерзкой и унизительно работой Дэвиду не приходилось заниматься ни разу в жизни.
Лягушки были холодные, склизкие, покрытые маленькими твёрдыми бородавками. Некоторые были
ещё живые.
Он взял одну лягушку за лапку и положил на доску к верху брюхом. Взяв нож, он мягко надавил
остриём в тело лягушки и из него, тут же брызнула холодная, чёрная кровь. Дальнейшее описывать не
хочется, поскольку вскрывать лягушек – это последнее дело на Земле чем Дэвид стал бы заниматься.
Единственно, что скрашивало отвращение от разделки лягушки и пребывания рядом со
Снейпом, так это Луна. Та самая, странно одетая особа, которая рассказала Гарри о фестралях. Как ни
странно, она Дэвиду понравилась, даже, несмотря на свою экстравагантность. А может Дэвид
влюбился? Говорят, что первыми симптомами любви являются заплетающийся язык, потные ладони,
учащенное дыхание и сердцебиение. Конечно, курение конопли, тоже подходит, но Дэвид этим не
увлекается. Только влюбляться тут и не хватало… . Хотя, это странно, ведь он перебросился с ней
лишь парой словечек и даже сейчас хотел, но не знал о чём с ней поговорить. С другой стороны, кто
сказал, что любви с первого взгляда не существует?
- Как дела? – задал глупый вопрос Дэвид.
- Отлично. Видишь, веселюсь, - Луна повертела в руках белого червя, которого резала на
мелкие кусочки.
- И я развлекаюсь, - ответил Дэвид и потряс в руке полуразделанной лягушкой. От тряски из
лягушки прыснула какая-то зеленоватая жидкость и попала на лицо другой девочке, сидевшей рядом.
- Осторожней, болван! – выкрикнула она и принялась стирать слизь со щеки полой своей
мантии.
- Сама ты болван! – ответил Дэвид. – Я же не специально!
- Ещё бы ты сделал это специально… Что, у вас там, в Рамархазе, все такие качкорукие как ты?
- Да что ты так разнервничалась? Я же сказал, я не специально! Успокойся.
- Как ты смеешь меня затыкать!?
- Затыкать? И с каких это пор слово «успокойся» стало равным слову «затыкать»?
- Ты что самый умный?
- Ну, видимо, поумнее тебя!
- Я всё расскажу Драко!
- Кому?
- Драко Молфою!
- Аа… это тот белобрысый хорёк с лошадиным лицом? И что он мне сделает? Наколдует
шоколадную жабу?
- Я передам ваши слова этому белобрысому хорьку, мистер Блад, - раздался голос у Дэвида за
плечом. Сразу стало понятно, кто это.
- Ну, всё. Тебе конец, Блад! – победно заулыбалась та девчонка.
- Мисс Грингросс, - обратился к ней Снейп. – За разговоры на моём наказании, после того как
разделаетесь со своими червями, будьте любезны, вымойте все пробирки.
- Но, сэр. Это Блад первый начал!
- А теперь, ещё и вымойте вон те два старых котла.
- Но почему!? Это же всё Блад…
- Если вы продолжите препираться, мисс Грингросс, - начал Снейп, садясь к себе за стол, - мне
придётся отпустить и мистера Блада и остальных, так как именно Вы выполните их работу.
Грингросс обиженно замолчала и со злостью начала резать червей, которые находились в
кастрюле, стоявшей на столе. Теперь уже Дэвид победным взором смотрел на неё.
- А что это вы такой весёлый, мистер Блад? – обратился к нему Снейп. – Своими разговорами
вы отняли у Гриффиндора двадцать очков и заработали себе ещё одно наказание.
- Ещё одно!?
- Этого мало? – невинно поинтересовался Снейп.
- А почему вы очки с её факультета не сняли? – Дэвид ткнул пальцем в Грингросс.
- Ещё минус десять очков. Продолжим беседу?
- Вот козёл, - шёпотом выругался Дэвид и принялся разделывать лягушку, брызжа противной
слизью во все стороны.
Следующий час прошёл в абсолютной тишине. Слышно было только стук ножей о
разделочные доски и шуршавшего бумагой Снейпа. После чего Снейп всех отпустил, не забыв
напомнить Дэвиду о ещё одном его наказании.
Первым выйдя из кабинета, Дэвид остановился, решив подождать Луну. Вышедшая Грингросс
пробормотала что-то типа «Всё расскажу Драко», направилась по коридору направо и вскоре скрылась
за поворотом. Потом вышел парень, сидевший рядом с ней. Он всё время молчал, и сейчас, не
взглянув на Дэвида, молча, пошёл по коридору и тоже скрылся за поворотом.
- Можно проводить тебя? – спросил Дэвид появившуюся в дверях Луну.
- А зачем? –спросила она.
- Ну… Э… Нам по пути.
- Ты разве тоже учишься в Рэйвенкло?
- Нет. Но всё равно, можно тебя проводить?
- Можно.
Они некоторое время прошли в молчании. Дэвид вновь не знал о чём заговорить и судорожно
искал тему для разговора, боясь показаться идиотом.
- И за что же Снейп тебя наказал? – наконец-то спросил Дэвид.
- Я случайно опрокинула котёл с кипящим зельем, когда он проходил мимо.
- О… молодец! Да я бы этого козла специально кипятком ошпарил! Чтоб не вредничал.
- Зачем же так жестоко?
- Потому что он этого заслуживает!
- Ты ведь знаешь его только один день, а я вот уже пять лет. И могу сказать, что он без
надобности никого не наказывает.
- Ты что, его защищаешь?
- Нет, просто мне не нравится то, что его все ненавидят и думают о нём плохо.
- Да потому что он маньяк и дегенерат! Видела бы ты, что он сегодня вытворял на ЗОТИ!
- Он заставлял вас отражать свои собственные заклинания?
- Дак у тебя тоже было ЗОТИ? Ну, вот видишь! Как так можно измываться над учениками? Я
хоть и знаю его всего день, но уже ненавижу. Ненавижу даже больше чем манную кашу с комочками.
Луна улыбнулась и перебросила свою вязанною сумочку на другое плечо.
- И все-таки, я не верю, что профессор Снейп такой, каким его считают.
- Да.. Ты наверно единственный человек, кто думает что Снейп – милашка. Он бы волосы хоть
раз вымыл, а то из них можно сало руками выжимать.
- А тебе, зачем такие длинные волосы? – взглянув на Дэвида, спросила Луна.
- Как зачем? Мух отгонять.
- Нет, ну правда. Ты даже немного похож на Парвати Патил.
- Ещё одна! Как только увижу эту Парвати, обстригу на фиг!
Так, болтая о том и о сём они дошли до входа в гостиную Рэйвенкло. Луна, так и не
поблагодарив Дэвида, подошла к двери, на котором был нарисован орёл. Дэвид решил немного
подождать и послушать какой тут пароль. Так, на всякий случай. Но к его удивлению, орёл на двери
открыл глаза, повернул голову и спросил не пароль, а загадал загадку.
- Два отца и два сына съели за завтраком три яйца, причем каждый из них съел по целому
яйцу. Как ты это объяснишь?
Луна на мгновение задумалась, а потом улыбнулась, видимо найдя решение.
- Всё очень просто! На самом деле, за стол сели не четверо, а только трое: дед, его сын и внук.
Получается что дед и сын – отцы, а сын и внук – сыновья.
- Верно! – сказал орёл. Дверь приоткрылась и Луна исчезла в дверном проёме.
Дэвид развернулся и направился в гостиную Гриффиндора. Путь туда составил около двадцати
минут. Было бы быстрее, если бы Дэвид в совершенстве знал замок. Но, увы, это не так. Несколько
раз, пройдя по одному и тому же коридору, он решил сменить тактику и на каждой развилке
поворачивать направо. Помогло.
Произносить пароль при входе в гостиную не пришлось. Портрет Полной Дамы был распахнут
и по проёму, ведущему в гостиную, носились туда-сюда первогодки. Такое поведение Полная Дама
явно не одобряла, выражая это недовольной руганью, призывами всем успокоится и пройти либо
наружу, либо вовнутрь.
Пройдя в гостиную, Дэвид рухнул в кресло рядом с Гарри и Роном, которые делали домашние
задания. На вопрос, как прошло наказание, Дэвид красочно расписал, всё процедуру разделки
мёртвых лягушек. Про Луну он, естественно, ничего не сказал.
- Ну, вы ходили к Хагриду?
- Ходили, но зря, - ответил Гарри, - Его не было.
- Как так? Где же он?
- Понятия не имею, - пожал плечами Гарри, макая перо в чернильницу. – Иногда он надолго
уходит в Запретный Лес.
Уточнять зачем он туда ходит не было смысла. Дэвид и так устал за прошедший день, поэтому
не хотелось забивать голову лишним. Он отправился спать.
- Я спрашивал Полную Даму, - сказал ему в след Гарри. – И она подтвердила.
- Ну ё-маё, Гарри! Ты всё из-за этого конверта на меня злишься?
- А тебе бы понравилось искупаться в соплях!?
- Очень…
- Зачем ты вообще куда-то пошёл? – отложив в сторону толстенную книгу, спросил Рон.
- В туалет я пошёл. Понимаешь? В ту-а-лет, - раздражённо выпалил Дэвид.
Услышав такое признание, Рон и Гарри переглянулись и покатились со смеху.
- Чего, блин, ржете? – возмутился Дэвид. - Откуда мне знать, где тут у вас гальюн.
- Вообще-то он в спальне, - задыхаясь от смеха, проговорил Рон, - вторая дверь слева.
- Хоть на этом спасибо, - проворчал Дэвид, поднимаясь по лестнице в спальню.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 15
Зарегистрирован: 24.01.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 06:50. Заголовок: Глава 17 * * * ..


Глава 17

* * *
- О, Асфодель, Саэрос, вот и вы! – Дамблдор встал из-за стола и бодрым шагом направился к
директорам. Пожав им руки, он наколдовал два удобных высоких кресла, а Асфодель и Саэрос
устроились в них.
В кабинете Дамблдора собрались все преподаватели Хогвартса. Они сидели полукругом на
наколдованных креслах, таких же высоких, мягких и удобных как у Асфоделя и Саэроса.
- Итак, - начал Дамблдор садясь за свой стол, - Саэрос, Асфодель выспались? Ну хорошо,
хорошо. Я перейду сразу к делу, если никто не возражает. Полагаю, всем ясно, что визит школ
Эйвалон и Рамархаз неслучаен. И я также полагаю, что не все из вас, - Дамблдор обвёл взглядом
преподавателей Хогвартса, - ясно представляют для чего они здесь и каковы наши цели и намерения.
Позвольте в двух словах обрисовать вам наше сегодняшнее положение, - Дамблдор встал из-за стола
и принялся медленно расхаживать по кабинету, скрестив руки за спиной. – Волдеморт затаился. За
всё время, прошедшее с завершения Трёхмагового турнира и трагических происшествий, связанных со
смертью мистера Диггори, Волдеморт никак себя не проявил. Создаётся такое впечатление, что
вообще ничего не произошло. Тем не менее, нет никаких, я повторяю, никаких сомнений в том, что
он действительно вернулся. Более того, ему удалось обрести телесную форму. И теперь он будет
действовать более расчётливо и более скрытно.
Дамблдора никто не перебивал, все внимательно слушали. Он подошёл к большой птичьей
клетке, стоявшей на высоком резном помосте, и погладил Фоукса по мягким, огненно-красным
перьям.
- Волдеморт знал, что после обретения телесной оболочки он ещё будет очень слаб.
Относительно конечно. Даже сейчас, он способен на очень многое. Но все эти годы его
приспешники, Упивающиеся Смертью, не сидели, сложа руки. Они готовились. Они знали, что их
господин рано или поздно, но вернётся. И ему нужна будет сила, - Дамблдор остановился, провёл
ладонью по своей длинной серебристой бороде, а потом продолжил. – Сила. Сила постоянно в
движении, постоянно перевоплощаясь, она может быть самой разной. Но есть такие объекты, в чьи
свойства входит превращать силу одного вида, в силу другого. Именно поэтому здесь Асфодель и
Саэрос.
Дамблдор выдержал длинную паузу, потом печальным голосом добавил:
- У Волдеморта есть унголиант.
Молчание прервала Сивилла Трелони:
- Я, конечно, извиняюсь, профессор Дамблдор, но мне вот не совсем ясно. Что такое вот этот
вот унголиант?
- О, я думаю, пусть об этом лучше расскажет Саэрос, - ответил Дамблдор.
- Альбус, ты уверен, что об этом стоит рассказывать всем? – голос Саэроса Аранрута был очень
низкий, что совсем не вязалось с его статной, рослой фигурой. – Как мне известно, профессор Снейп
был некогда на Его стороне.
- Ключевой слово БЫЛ, Саэрос, - отрезал Дамблдор. – Северусу я могу доверить свою жизнь.
И вашу тоже.
- Нет спасибо. О своей жизни я позабочусь сам, - ответил Саэрос с подозрением поглядывая
на Снейпа, тот пристально смотрел на него немигающим взглядом. – Унголиант – это
трансэнергетик, преобразователь. Насколько мне известно, за всю историю их было создано не более
четырёх штук. И вот Он создал ещё один.
- Ещё раз простите меня, профессор Аранрут…- вновь начала профессор Трелони.
- Просто Саэрос.
- Саэрос. Да, Саэрос, не могли бы вы поподробнее рассказать, зачем же нужен этот унголиант?
Я, конечно, могу заглянуть в прошлое, используя своё видение и рассказать вам всё...
Она распахнула глаза так, что сквозь толстые линзы очков, стала похожа на стрекозу. Стрекозу,
обмотанную непонятными шалями, увешанною десятком ожерелий, цепочек и талисманов.
- Не утруждайтесь профессор, - прервал её Саэрос, - все, что нужно мы знаем. Унголиант –
преобразователь. Он способен преобразовывать, переводить в другую форму почти любую энергию,
которая исходит от живого существа. Так, в прошлом, унголианты использовались лишь в благих
целях. Например, чтобы в городах не было болезней, древние волшебники преобразовывали свою
внутреннюю силу в силу, дающую другим людям исцеление. Также, унголиант может работать, как
батарейка у магглов. Так, в шестом веке, один унголиант находился на территории современного
города Париж. И предназначался он для сбора и накопления радости и положительных людских
эмоций. Любой маг мог подойти и взять или поделиться радостью. Даже по сей день магглы, проходя
по местам, где раньше стояли унголианты, замечают или резкую смену настроения или внезапное
осинение какой-то идеей, бывают даже случаи исцеления от тяжких недугов и болезней.
- Но, если унголиант такая хорошая штука, - пропищал профессор Флитвик, утопая в огромном
кресле, - то зачем он тому-кого-нельзя-называть?
- Явно не для того чтобы печь рождественские печенья, - насмешливо произнёс Снейп и
поднялся с кресла. – Чтобы создать унголиант, Тёмному Лорду понадобилось несколько лет и ещё
несколько десятков лет на подготовку.
- По-моему, вам слова не давали, Снейп, - сказал Саэрос.
- Мне нужно было спросить у вас разрешение, Саэрос? – поднял брови Снейп.
- Нет, но прошу вас соблюдать приличия и правила хорошего тона.
- Извините, был дурно воспитан, - он поднял левый рукав, обнажая чёрную метку.
- Северус! – поднялся Дамблдор.
- Извините, директор, - Снейп опустил рукав, и с гадкой улыбкой глядя на Саэроса сел в
кресло.
- Так как насчёт унголианта? - напомнил профессор Флитвик. - Зачем он нужен тому-кого-
нельзя-называть? Что он собирается с ним делать?
- Мне кажется, унголиант нужен Ему, чтобы подчинить себе новых союзников и держать на
коротком поводке старых, - медленно ответил Саэрос. – Я думаю, с его помощью, он собирается
полностью контролировать своих приспешников.
- А как же чёрная метка? Разве он не управляет ими через неё? – спросила профессор Стебель.
- Верно Помона, верно, - заговорил Дамблдор, - через чёрную метку Волдеморт может подать
сигнал, когда ему кто-то нужен или если он хочет всех о чём-то предупредить. Но я не думаю, что
через неё он следит за всем, что происходит с теми, кто её носит. К тому, же не у всех, кто на его
стороне, есть чёрные метки.
- Выходит, что унголиант - это средство контроля и подчинения, - заключил профессор
Флитвик.
- Неверно, профессор, - сказал Снейп, развалившись в кресле, - унголиант Тёмного Лорда
призван служить другим целям, нежели унголианты древних. Я думаю, вы согласны в том, что страх,
похоть, зависть и злость – самые сильные человеческие чувства, - Снейп выдержал паузу, затем
медленно продолжил, - Тёмный Лорд - гениален. Он нашёл неограниченный источник всех этих
чувств. И я думаю, в догадались, что унголиант преобразовывает страх, злость и так далее, в ту силу,
которая необходима Тёмному Лорду.
- Что же это за источник? – спросила профессор Макгонагалл.
- Магглы, - печально произнёс директор Хогвартса, - Как оказалось, они идеально для этого
подходят.
- Магглы? Неужто в них столько злобы, ненависти и п-п-похоти? – охнула профессор Стебель.
- К сожалению это так, Помона, - печально подтвердил Дамблдор. - В их жизни слишком мало
настоящей радости и любви. Магглы, словно мотыльки, летящие на пламя – не видят ничего, кроме
своей цели.
Наступила тишина. Все размышляли о сказанном. Дамблдор вновь встал, подошёл к клетке с
Фоуксом и стал нежно гладить его перья. Саэрос стоял, опустив голову и скрестив руки на груди.
Снейп, в свою очередь, смотрел на Асфоделя Кайласа, который, играя своим посохов, с совершенно
беспечным видом разглядывал портреты директоров Хогвартса, висящие на стенах. Молчание
нарушил Саэрос, пристально смотревший на Снейпа:
- А откуда вы, профессор, знаете столько об Его унголитанте?
Снейп перевёл взгляд с профессора Кайласа на Аранрута.
- Я его видел.
- Видели? – Саэрос отпрянул на пару шагов. – Но Альбус, вы же сказали что он на нашей
стороне!
- Так и есть Саэрос, - подтвердил Дамблдор и строго добавил. - И впредь, прошу не
сомневаться в преданности Северуса.
- Как вам будет угодно, - бросил Саэрос и уселся в кресло.
- Альбус, - неожиданно начал Асфодель Кайлас, встав с кресла и оперившись на посох, - юная
Джоан не прекратила ли…
- Нет, Асфодель, нет. Всё в полном порядке, - ответил Дамблдор. – Джоан уже написала две
книги. И могу тебя уверить, результат есть.
- Но ты ведь не кому ещё не рассказал? – Асфодель хитро взглянул на Дамблдора.
- Думаешь пора?
- Нечего ждать, Альбус. Я уверен, что все эти люди, - он указал посохом на всех тех, кто
находился в кабинете, - верны тебе.
- Ну что ж. На самом деле, эта идея принадлежит Асфоделю, - начал Дамблдор. – Если бы мы
раньше узнали про унголиант Волдеморта, то конечно было бы написано уже пять книг. Я бы
поговорил с Джоан. Но, всё сложилось, как сложилось. На самом деле, принцип схож с принципом
действия унголианта, но энергия намного слабее и…
- Извините профессор Дамблдор,- пропищал Флитвик, - но, объясните ради Мерлина, кто эта
Джоан и что за книги, про которые вы говорите?
- Ох, да, да. Джоан – писательница, - поспешно пояснил Дамблдор.
- Работник министерства? – недоверчиво уточнила профессор Макгонагалл.
- Нет, Минерва. Джоан – маггл.
По кабинету пронеслась волна удивления.
- Маггл? – недоверчиво переспросила Макгонагалл. – В таком случае, что это за книги
профессор?
- Эти книги про Гарри Поттера и Волдеморта.
- Что???
- Но, Альбус, - взволнованно начал Саэрос, - по сути, ты рассказываешь магглам о нас! Это же
нарушение Международного статуса секретности! За это в ваш Азкабан можно попасть!
- Успокойся Саэрос, никто в Азкабан не попадёт, - заверил его Дамблдор. – Никакого
нарушения нет. Джоан даже не видела никого из нас ни разу. Более того, она думает, что все эти книги
родились у неё в голове. На самом же деле, она находится под чарами Легилименции и эти книги ей,
скажем так, надиктовывают.
- Это же чертовски опасно, Альбус. Если магглы прознают…
- Магглы не прознают, - перебил Снейп. – Они слепы. Им и мысль такая в голову не сможет
прийти, даже если будут написаны миллионы страниц.
- Тогда чем же это полезно для борьбы против Него? – негодуя, спросил Саэрос.
- Их фем, Саэрос. Конечно, фем одного маггла не способен даже поднять в воздух пушинку, но
если этого захотят миллионы… Самые высокие горы могут быть превращены в пыль.
- И ты, правда, в это веришь, Альбус? – несколько разочарованно и подавленно спросил
Саэрос. – Ты, правда, веришь в то, что магглы, прочитав книжки про Поттера и про Него, своим
жалким фемом чем-то помогут?
- Да Саэрос, я в это верю, - спокойно сказал Дамблдор, потом продолжил. – А теперь я
расскажу о цели визита школ Эвалона и Рамархаза. Как это не тяжело признать, но Волдеморт
является одним из выдающихся магов современности. Его магическая сила огромна. С её помощью он
способен создавать новые заклинания и чары, что, как мы знаем, очень и очень трудоёмкое и опасное
занятие. Именно поэтому за последнее время было изобретено ничтожно мало новых заклинаний.
Всё, что мы имеем сейчас – заслуга магов древности. Но я хочу сказать другое, - он поправил очки на
крючковатом носу, - я хочу сказать, что выбивать клин клином в данном случае глупо. Итак уже много
смертей на его счету. Да и на нашем тоже… Проще всего одержать победу над Волдемортом, по
моему мнению, это лишить его магической силы.
Кажется, от такого предложения преподаватели оказались в шоке. Дамблдор не взирая на это
продолжил:
- Есть, одно заклинание. Очень древнее, применявшееся всего несколько раз. Именно поэтому
здесь Саэрос и Асфодель. Они согласились помочь мне испытать его. Но для этого ещё не всё готово.
И мне понадобится помощь вас всех, - он взмахом руки обвёл всех, кто сидел в кабинете.
– Я никого не принуждаю, - продолжил он, - так что пусть те, кто согласен мне помочь, придут
в мой кабинет через две недели в это же время. На этом, пожалуй, всё.
Все начали вставать с кресел, готовясь уйти. Но вдруг заговорил Снейп.
- Прошу прощения, директор, но, по-моему, в Хогвартсе завёлся маггл.
- Профессор Снейп, что за нелепость? – запричитала профессор Макгонагалл. – Вы же знаете,
под какой защитой находится Хогвартс? Ни один маггл не может попасть сюда в принципе. Да ещё и
защитный купол министерства…
- Минерва, Северус прав, - с улыбкой констатировал Дамблодр, что заставило всех остальных
поражённо уставится на него.
- То есть как? Маггл в Хогвартсе? – удивлённо выдавил Саэрос. Лица других преподавателей
также выражали крайнее изумление.
- Как это не удивительно, но к этому делу опять имеет отношение Гарри Поттер, - в ответ на
непонимающие взгляды произнёс Дамблдор, - Из рассказа Хагрида, я понял, что мистер Блад, так его
зовут, Дэвид Блад…
- Блад? Но ведь он вчера отвечал на моём занятии! Даже получил десть баллов за правильный
ответ! – перебила профессор Макгонагалл, но потом спохватилась. - Продолжайте, пожалуйста,
Альбус.
- Я понимаю ваше удивление. Дак вот, видимо мистеру Бладу каким-то образом удалось
проникнуть сквозь проход на платформе станции в Лондоне. Случайно, конечно, но теперь он здесь.
И так получилось, что он успел проникнуть на территорию Хогвартса буквально за несколько часов,
как было наложено заклинание Магического купола. И боюсь, так просто его отсюда не вызволить.
- Мне даже представить это трудно, - вновь начала Макгонагалл. – Маггл в Хогвартсе! Это же
нарушение десятка законов, причём не только школьных!
- Позвольте напомнить, профессор, - заговорил Снейп, обращаясь к профессору
трансфигурации, - что мистер Блад был одет в форму школы Рамархаз.
- Никакого Дэвида Блада среди моих учеников нет, - тут же отреагировал Саэрос. – Вообще-то
мне нет дела до твоих проблем с магглами Альбус. Разбирайся с ними сам, а я, с вашего позволения,
пойду.
И он вышел из кабинета. Тем временем заговорил Снейп.
- Так что прикажете делать с мистером Бладом, директор? Он ведь, как вы, надеюсь, поняли,
выдаёт себя за обычного ученика.
- Вот и пусть останется обычным учеником на одну неделю, - ответил Дамблдор.
- Но, профессор! – воскликнула Макгонагалл. – Он же маггл! Какой толк учить его волшебству?
Я предлагаю немедленно отправить его домой. Вы можете представить себе, что случится, если
остальные ученики узнают кто он, на самом деле, такой?
- Да Минерва, я всё понимаю. Однако, преодолеть магический купол министерства так легко
не удастся. А если там узнают, что купол пересёк маггл, да ещё и из территории Хогвартса… У меня
есть более важные дела, чем объясняться перед Корнелеусом.
- Но нельзя же оставлять его здесь!
- По крайней мере, здесь он в безопасности, - ответил Дамблдор. – Я подумаю, что можно
сделать. Тем более сам Дэвид всё отлично понимает. Более того, это он попросил Хагрида прийти ко
мне с просьбой написать письмо родителям. Но у меня есть идея получше… Но я прошу вас всех,
делайте вид, что Дэвид обычный ученик. Со временем всё встанет на свои места.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 23 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 16
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет